Шимкив, Дмитрий Анатольевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дмитрий Анатольевич Шимкив
Место рождения:

Украина Украина, г. Львов

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Дмитрий Анатольевич Шимкив (укр. Дмитро Анатолійович Шимків; род. 28 сентября 1975, Львов) — заместитель главы Администрации Президента Украины по вопросам проведения административных, социальных и экономических реформ,[1] новатор, украинский топ-менеджер в сфере информационных технологий, экс-генеральный директор «Майкрософт Украина».[2]

С 2014 года член АСПЕН Украина.





Образование

19881992 — СОШ № 52 с углубленным изучением математики, г. Львов.

19921997Львовский государственный университет «Львовская политехника». Факультет телекоммуникаций, радиоэлектроники и электронной техники. Инженер в области информационных технологий, электроники и телекоммуникаций (диплом с отличием, диссертацию защитил на английском языке).[3]

Сентябрь 2011 — «ICT and Public Policy: The Next Wave», Гарвардский институт государственного управления им. Джона Ф. Кеннеди, США. Дмитрий Шимкив стал единственным генеральным директором, приглашенным для участия в специальной корпоративной программе разработанной Гарвардом для Майкрософт касательно современных подходов в развитии инновационного государственного управления.

Карьера

Во время учёбы в университете инициировал создание одной из первых университетских компьютерных сетей на Украине — PolyNet.

В 1998 г. переехал в Копенгаген (Дания), где работал в компании ALTA Copenhagen. По возвращении на Украину в 2000 г. основал компанию Alfa Team, которую через 2 года продал датской корпорации ALTA A/S. После реорганизации Alfa Team была преобразована в ALTA Eastern Europe, а Дмитрий Шимкив возглавил R&D-отдел ALTA A/S, управляя командой разработчиков в Дании, Украины и США.

20022006 — генеральный директор ALTA Eastern Europe, Киев, Украина.

20062007 — генеральный директор RedPrairie Eastern Europe (международный разработчик решений в сфере продуктивности), США.

Март 2007 — май 2009 — директор по продажам в корпоративном сегменте Microsoft Украина. Через 3 года с момента его назначения на должность генерального директора, Дмитрий Шимкив был назван лучшим топ-менеджером Украины согласно ежегодному рейтингу «ТОП 100».[4]

С мая 2009 — генеральный директор Microsoft Украина.[5] Под руководством Дмитрия Шимкива, «Майкрософт Украина» было неоднократно назван одним из самых успешных подразделений Microsoft в мире, в том числе - лучшим подразделением в мире в 2011 году.[6] Дмитрию Шимкиву удалось успешно вывести компанию из кризиса, обеспечив рост бизнеса во всех продуктовых группах и сегментах клиентов.[7]

Цитаты

«Существует фраза, которую я довольно давно уже говорю людям, когда принимаю их на работу: «Я не люблю иерархию погон и лампасов. Я люблю иерархию ответственности».

— из интервью Дмитрия Шимкива [2]

«Для меня топ-менеджер — это человек, который берет на себя больше ответственности, чем другие и понимает, как ею управлять. Это человек, умеющий распределять роли и видеть возможности. Это одновременно и предприниматель, и управленец.»

— из интервью Дмитрия Шимкива [2]

Гражданская позиция

В декабре 2013, гендиректор Microsoft Украина Дмитрий Шимкив взял отпуск за свой счет и ушёл поддерживать Евромайдан.[8]

«Занимаюсь тем же, что и все: чищу снег, помогаю строить баррикады, на ночь выхожу на дежурство. Так, как сейчас действуют правоохранительные органы, — недопустимо ни в одной стране»

— интервью сайту AIN. 11 Декабря 2013.[9]

Социальная активность

Внешние видеофайлы
[www.youtube.com/watch?v=IDvx28OSJjc Дмитрий Шимкив, гендиректор "Майкрософт Украина" на Майдане, 12.01.2013]

При участии Дмитрия Шимкива создана Инновационная лаборатория идей (Innovation Lab), которая знакомит детей и подростков с инновациями, которые играют важную роль в современном мире, открытием новых технологий, их использованием для обучения и создания новых идей. В инновационной лаборатории представлены компьютерный класс с инновационными программами, высококачественная техника, помогающая детям и подросткам проводить интересные эксперименты, создавать художественные работы с помощью новых технологий. Занятия проводятся вместе с высококвалифицированными специалистами.[10]

На посту генерального директора «Майкрософт Украина», Дмитрий Шимкив добился того, что «безопасность детей в Интернете» стала обязательным курсом в школах Украины.

С 2003 — входит в Совет AIESEC на Украине.

20052007 — эксперт Рабочей группы по иностранным инвестициям (Консультативный совет при Президенте Украины).

20052007 — председатель комитета по информационным технологиям Американской торговой палаты на Украине.

С 2010 — входит в правление Благотворительного фонда Богдана Гаврилишина.

С 2010 — входит в правление Американской торговой палаты на Украине.

С 2011 член Организации молодых президентов (Young Presidents Organization — YPO).

С 2012 — входит в число благотворителей Мыстецкого арсенала [11]

С 2012 — входит в Наблюдательный совет, Львовского государственного университета «Львовская политехника».

Достижения

2011, 2012, 2013: ТОП-10 лучших руководителей, ежегодный рейтинг украинских руководителей ТОП-100.[4]

2012: Лучший топ-менеджер года, ежегодный рейтинг украинских руководителей ТОП-100.[12]

Семья

Женат, воспитывает троих детей. Увлекается спортом, историей и искусством.

Напишите отзыв о статье "Шимкив, Дмитрий Анатольевич"

Примечания

  1. [zn.ua/POLITICS/poroshenko-predstavil-eks-rukovoditelya-maykrosoft-ukraina-v-kachestve-zamglavy-ap-148662_.html Порошенко представил экс-руководителя "Майкрософт-Украина" в качестве замглавы АП.].
  2. 1 2 3 [bp.ubr.ua/profile/shimkiv-dmitrii-anatolevich Шимкив, Дмитрий Анатольевич. Биография, УБР.].
  3. [fakty.ua/173293-dmitrij-shimkiv-ya-ponimal-chto-sozdavaya-biznes-i-prinimaya-lyudej-na-rabotu-nesu-otvetstvennost-pered-nimi-i-pered-ih-semyami Дмитрий Шимкив: «Я понимал, что, принимая людей на работу, несу ответственность перед ними и их семьями». Факты.].
  4. 1 2 [www.investgazeta.net/kompanii-i-rynki/rejting-100-luchshih-top-menedzherov-ukrainy-tablica-158852/ Рейтинг 100 лучших топ-менеджеров Украины.].
  5. [biz.liga.net/all/all/novosti/2028821-maykrosoft-ukraina-menyaet-strukturu-nachav-s-gendirektora.htm?PageSpeed=noscript "Майкрософт Украина" меняет структуру, начав с гендиректора. Лига.].
  6. [www.epravda.com.ua/rus/news/2013/06/13/379568/ Бизнес-Завтрак с генеральным директором "Майкрософт" в Украине Дмитрием Шимкивым.].
  7. [ain.ua/2012/10/09/96933 Дмитрий Шимкив, «Майкрософт Украина»: «Самым большим пиратом в Украине является государство».].
  8. [korrespondent.net/business/web/3276458-hlava-Microsoft-ukrayna-vzial-otpusk-dlia-uchastyia-v-evromaidane Глава Microsoft Украина взял отпуск для участия в Евромайдане.].
  9. [ain.ua/2013/12/11/505325 Гендиректор Microsoft Украина Дмитрий Шимкив: «На Майдане я делаю то же, что и все — чищу снег, помогаю строить баррикады, на ночь выхожу на дежурство».].
  10. [artarsenal.in.ua/event88.html Инновационный образовательный проект для детей и подростков АРСЕНАЛ ИДЕЙ].
  11. [artarsenal.in.ua/friends.html Клуб друзей — Мыстецкий арсенал].
  12. [delo.ua/business/rejting-top-100-luchshimi-menedzherami-ukrainy-stali-rukovoditeli-176940/ Рейтинг ТОП-100: Лучшими менеджерами Украины стали руководители аграрной и IТ-компании.].

Отрывок, характеризующий Шимкив, Дмитрий Анатольевич

Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.