Шиммель, Аннемари
Аннемари Шиммель | |||||
Награды и премии: |
|
---|
Аннемари́ Ши́ммель (нем. Annemarie Schimmel, 7 апреля 1922, Эрфурт — 26 января 2003, Бонн) — немецкий религиовед, арабист и иранист, крупнейшая исследовательница исламского мистицизма, переводчик восточной поэзии.
Содержание
Биография
С 15 лет брала уроки арабского языка. В 1939 поступила в берлинский Университет Фридриха-Вильгельма (ныне — Гумбольдтовский университет), который и закончила. С 1946 — профессор арабистики и исламоведения Марбургского университета. Защитила здесь докторскую диссертацию по истории религий в 1954. С 1954 — профессор истории религий в университете Анкары, провела в нём пять лет. В 1967—1992 — в Гарвардском университете. Преподавала также в Тегеране, Лондоне, Эдинбурге. Почётный профессор Боннского университета.
Научная и переводческая деятельность
Автор более 100 книг об исламе и переводов арабской, урду, хинди, персидской, турецкой поэзии (Руми, Халладжа, Икбала и др.) на английский и немецкий языки.
Признание
Лауреат многих наград, включая Премию мира немецких книготорговцев (1995) и пакистанский государственный орден «Ситара-и-имтияз». Труды А.Шиммель широко признаны в странах Востока.
Избранные труды
- Mystische Dimensionen des Islam. Die Geschichte des Sufismus (1975)
- Rumi: Ich bin der Wind und du bist Feuer. Leben und Werk des Mystikers (1978)
- Islam in the Indian Subcontinent (1980)
- Und Muhammad ist sein Prophet. Die Verehrung des Propheten in der islamischen Frömmigkeit (1981)
- Die orientalische Katze (1983)
- Der Islam. Eine Einführung (1990)
- Berge, Wüsten, Heiligtümer. Meine Reisen in Pakistan und Indien (1994)
- Die Träume des Kalifen. Träume und ihre Deutung in der islamischen Kultur (1998)
- Gesang und Ekstase. Sufi-Texte des indischen Islam (1999)
- Kleine Paradiese. Blumen und Gärten im Islam (2001)
- Morgenland und Abendland. Mein west-östliches Leben (2002, автобиография)
Издания на русском языке
- Мир исламского мистицизма. — М.: Алетейа, Энигма, 1999 (2-е изд. — Алетейя, 2000)
Напишите отзыв о статье "Шиммель, Аннемари"
Литература
- Annemarie Schimmel Festschrift/ Maria Eva Subtelny, ed. Cambridge: Dep. of Near Eastern Languages and Civilizations, Harvard Univ., 1994
- Gott ist schön und Er liebt die Schönheit: Festschrift für Annemarie Schimmel zum 7. April 1992/ Alma Giese, J.Christoph Bürgel, Hrsg. Bern; New York: Peter Lang, 1994
Ссылки
- [www.gmsg.de/ASCHIMMEL/aschimmel.html Некролог (нем.)]
- [www.news.harvard.edu/gazette/2004/12.16/31-mm.html На сайте Гарвардского университета]
- [www.giffordlectures.org/Browse.asp?PubID=TPDSOG&Volume=0&Issue=0&TOC=TRUE Разгадывая знаки Бога: Феноменологическое исследование ислама, лекции 1991—1992 (англ.)]
Примечания
Отрывок, характеризующий Шиммель, Аннемари
– Нельзя, Марья Генриховна, – отвечал офицер, – надо доктору прислужиться. Все, может быть, и он меня пожалеет, когда ногу или руку резать станет.Стаканов было только три; вода была такая грязная, что нельзя было решить, когда крепок или некрепок чай, и в самоваре воды было только на шесть стаканов, но тем приятнее было по очереди и старшинству получить свой стакан из пухлых с короткими, не совсем чистыми, ногтями ручек Марьи Генриховны. Все офицеры, казалось, действительно были в этот вечер влюблены в Марью Генриховну. Даже те офицеры, которые играли за перегородкой в карты, скоро бросили игру и перешли к самовару, подчиняясь общему настроению ухаживанья за Марьей Генриховной. Марья Генриховна, видя себя окруженной такой блестящей и учтивой молодежью, сияла счастьем, как ни старалась она скрывать этого и как ни очевидно робела при каждом сонном движении спавшего за ней мужа.
Ложка была только одна, сахару было больше всего, но размешивать его не успевали, и потому было решено, что она будет поочередно мешать сахар каждому. Ростов, получив свой стакан и подлив в него рому, попросил Марью Генриховну размешать.
– Да ведь вы без сахара? – сказала она, все улыбаясь, как будто все, что ни говорила она, и все, что ни говорили другие, было очень смешно и имело еще другое значение.
– Да мне не сахар, мне только, чтоб вы помешали своей ручкой.
Марья Генриховна согласилась и стала искать ложку, которую уже захватил кто то.
– Вы пальчиком, Марья Генриховна, – сказал Ростов, – еще приятнее будет.
– Горячо! – сказала Марья Генриховна, краснея от удовольствия.
Ильин взял ведро с водой и, капнув туда рому, пришел к Марье Генриховне, прося помешать пальчиком.
– Это моя чашка, – говорил он. – Только вложите пальчик, все выпью.
Когда самовар весь выпили, Ростов взял карты и предложил играть в короли с Марьей Генриховной. Кинули жребий, кому составлять партию Марьи Генриховны. Правилами игры, по предложению Ростова, было то, чтобы тот, кто будет королем, имел право поцеловать ручку Марьи Генриховны, а чтобы тот, кто останется прохвостом, шел бы ставить новый самовар для доктора, когда он проснется.
– Ну, а ежели Марья Генриховна будет королем? – спросил Ильин.
– Она и так королева! И приказания ее – закон.
Только что началась игра, как из за Марьи Генриховны вдруг поднялась вспутанная голова доктора. Он давно уже не спал и прислушивался к тому, что говорилось, и, видимо, не находил ничего веселого, смешного или забавного во всем, что говорилось и делалось. Лицо его было грустно и уныло. Он не поздоровался с офицерами, почесался и попросил позволения выйти, так как ему загораживали дорогу. Как только он вышел, все офицеры разразились громким хохотом, а Марья Генриховна до слез покраснела и тем сделалась еще привлекательнее на глаза всех офицеров. Вернувшись со двора, доктор сказал жене (которая перестала уже так счастливо улыбаться и, испуганно ожидая приговора, смотрела на него), что дождь прошел и что надо идти ночевать в кибитку, а то все растащат.
- Командоры ордена «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия»
- Кавалеры ордена «Хилал-е-Имтияз»
- Кавалеры ордена «Ситара-и-имтияз»
- Кавалеры ордена «Дустлик»
- Персоналии по алфавиту
- Учёные по алфавиту
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики Германии
- Переводчики XX века
- Переводчики поэзии на немецкий язык
- Переводчики поэзии на английский язык
- Переводчики с языка хинди
- Преподаватели Марбургского университета
- Арабисты Германии
- Востоковеды Германии
- Родившиеся в 1922 году
- Родившиеся в Эрфурте
- Умершие в 2003 году
- Умершие в Бонне
- Исламоведы Германии
- Похороненные в Бонне