Шина (значения)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шина»)
Перейти к: навигация, поиск




В Викисловаре есть статья «шина»

Ши́на (нем. schiene):

Этноним

  • Шина — народ в Индии
  • Шина (англ. Shina) — язык дардской группы индоевропейской семьи языков.

В науке и технике

Медицина
  • Шина — устройство для фиксации сломанных конечностей.
Военное дело
Передвижная техника
  • Автомобильная шина — часть автомобильного колеса.
  • Велосипедная шина — часть колеса велосипеда
  • Мотоциклетная шина — часть колеса мотоцикла
  • Сельскохозяйственная шина — часть колеса сельскохозяйственной техники
Электротехника и электроника
  • Шина — проводник с низким сопротивлением.
  • Шина — набор проводников (и схем их управления) для передачи информации и/или питания между функциональными электронными блоками.
    • Шина адреса (англ. Address Bus) — компьютерная шина, используемая центральным (микро)процессором или управляющим микроконтроллером устройства для адресования портов периферийных устройств или места в памяти, ОЗУ или ПЗУ;
    • Шина данных (англ. Data Bus) — компьютерная шина, используются устройствами, подключаемыми к шине, для передачи по ней информации (обычно блоков данных);
    • Шина управления — шина передачи управляющих сигналов между блоками и узлами компьютера.
    • Шина питания — набор проводов для подачи питания (и линий обратной связи для контроля напряжений) электронному блоку/устройству.
  • «Шина» — топология участка электрической сети.
  • «Шина» — топология компьютерной сети, когда все компьютеры расположены на общей магистрали.

В искусстве

Персоналии

__DISAMBIG__

Напишите отзыв о статье "Шина (значения)"

Отрывок, характеризующий Шина (значения)


После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.
С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора. В нем, хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога. Это состояние было испытываемо Пьером прежде, но никогда с такою силой, как теперь. Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, – сомнения эти имели источником собственную вину. И в самой глубине души Пьер тогда чувствовал, что от того отчаяния и тех сомнений было спасение в самом себе. Но теперь он чувствовал, что не его вина была причиной того, что мир завалился в его глазах и остались одни бессмысленные развалины. Он чувствовал, что возвратиться к вере в жизнь – не в его власти.
Вокруг него в темноте стояли люди: верно, что то их очень занимало в нем. Ему рассказывали что то, расспрашивали о чем то, потом повели куда то, и он, наконец, очутился в углу балагана рядом с какими то людьми, переговаривавшимися с разных сторон, смеявшимися.
– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.