Шкала Кинси
«Шкала Кинси» — попытка измерить сексуальную ориентацию людей по шкале от нуля (исключительно гетеросексуальная ориентация) до 6 (исключительно гомосексуальная ориентация). Она была впервые опубликована в книге «Половое поведение самца человека» в 1948 году, написанной зоологом и сексологом Альфредом Кинси в соавторстве с Уорделлом Помероем и другими, и была также представлена в дополняющей работе Кинси и сотрудников «Половое поведение самки человека», опубликованной в 1953 году. В обеих работах была также использована дополнительная оценка «X», обозначающая «асексуальность»[1][2].
Представляя эту шкалу, Кинси писал:
|
Шкала имеет следующий вид:
Рейтинг | Описание |
---|---|
0 | Исключительная гетеросексуальность |
1 | Преимущественная гетеросексуальность, единичные проявления гомосексуальности |
2 | Преимущественная гетеросексуальность, неслучайные проявления гомосексуальности |
3 | Бисексуальность |
4 | Преимущественная гомосексуальность, неслучайные проявления гетеросексуальности |
5 | Преимущественная гомосексуальность, единичные проявления гетеросексуальности |
6 | Исключительная гомосексуальность |
X | Асексуальность |
Содержание
Научные находки
Отчёты Кинси
- Мужчины: 11,6 % белых мужчин в США в возрасте от 20 до 35 были оценены как «3» (в равной степени гомосексуальные и гетеросексуальные) в этот период их жизни[6].
- Женщины: 7% одиноких женщин в США в возрасте от 20 до 35 и 4 % замужних женщин в возрасте от 20 до 35 были оценены как «3» (в равной степени гомосексуальные и гетеросексуальные) в этот период их жизни[7].
От 2 до 6 % женщин в возрасте от 20 до 35 были оценены как «5» (преимущественно гомосексуальные)[8] и от 1 до 3 % незамужних женщин в возрасте от 20 до 35 были оценены как «6» (исключительно гомосексуальные)[7][9].
Современные данные
Исследования, проведённые в начале 1990-х годов с США в рамках проекта General Social Survey, дали существенно меньшие доли респондентов, идентифицирующих себя в качестве гомосексуалов или бисексуалов; по данным исследования таких среди мужчин оказалось 3,3 %, среди женщин — 2,3 %[10]
Кинси также не определил вид распределения индивидов по определённой им шкале: работы в этой области появились в 90-х годах XX века при изучении генетических предпосылок гомосексуальности. Оказалось, что если для мужчин распределение является бимодальным (J-образным) (см. Рис.1), с максимумами у крайних отметок шкалы Кинси, то для женщин характерен резкий максимум у гетеросексуального края шкалы (рейтинг 0) со спадом к полной гомосексуальности (L-образное распределение), что ставит под сомнение — по крайней мере с точки зрения популяционной генетики — тезис Кинси о том, что «мужчины не представляют две отдельные субпопуляции»[11][12].
Влияние
Американский сексолог Хани Милетски по аналогии со шкалой Кинси предлагает использовать шкалу зоосексуальности. Согласно этой концепции, каждый человек в той или иной степени зоосексуален[13].
Напишите отзыв о статье "Шкала Кинси"
Примечания
- ↑ Kinsey et al, 1948.
- ↑ Kinsey et al, 1953, p. 472.
- ↑ Kinsey et al, 1948, p. 639.
- ↑ Kinsey et al, 1948, p. 656.
- ↑ Burr, Chandler. A Separate Creation: the Search for the Biological Origins of Sexual Orientation. New York: Hyperion, 1996
- ↑ Kinsey et al, 1948, p. 651.
- ↑ 1 2 Kinsey et al, 1953, p. 499.
- ↑ Kinsey et al, 1953, p. 488.
- ↑ Kinsey et al, 1953, p. 474.
- ↑ [cloud9.norc.uchicago.edu/dlib/t-25.htm Tom W. Smith. American Sexual Behavior: Trends, Socio-Demographic Differences, and Risk Behavior. GSS Topical Report No. 25, Version 3, 1998]
- ↑ Hamer D.H., Hu S, Magnuson V.L., Hu N., Pattatucci A.M. A linkage between DNA markers on the X chromosome and male sexual orientation. Science. 1993 Jul 16;261(5119):321-7
- ↑ [www.psych.northwestern.edu/psych/people/faculty/bailey/Publications/Bailey%20et%20al.%20twins,2000.pdf Bailey, J. Michael; Dunne, Michael P.; Martin, Nicholas G. J. Pers. Soc. Psychol., Volume 78(3).March 2000.524-536]
- ↑ Beetz (2002) section 5.2.25: «One of the most monumental and recent studies on human-animal sexual contact was conducted by Miletski in 1999»
Литература
- A.C. Kinsey, W.B. Pomeroy, C.E. Martin. Sexual Behavior in the Human Male. — Philadelphia, PA: W.B. Saunders, 1948. — ISBN 0-253-33412-8.
- A.C. Kinsey, W.B. Pomeroy, C.E. Martin, P.H. Gebhard. Sexual Behavior in the Human Female. — Philadelphia, PA: W.B. Saunders, 1953. — ISBN 0-253-33411-X.
См. также
Ссылки (на английском)
- [www.indiana.edu/~kinsey/ Сайт Института имени Кинси]
- [www.indiana.edu/~kinsey/research/ak-hhscale.html Шкала сексуальности Кинси]
Отрывок, характеризующий Шкала Кинси
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.
Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.