Шледде

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУЛ (тип: не указан)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Шледде
Характеристика
Длина

17,5 км

Бассейн

48,143 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Шледде Водоток]
Исток

 

— Высота

273 м

— Координаты

51°30′18″ с. ш. 8°05′04″ в. д. / 51.50500° с. ш. 8.084639° в. д. / 51.50500; 8.084639 (Шледде, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.50500&mlon=8.084639&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Оестингхаузен

— Высота

71 м

— Координаты

51°37′54″ с. ш. 8°06′01″ в. д. / 51.6319222° с. ш. 8.1005500° в. д. / 51.6319222; 8.1005500 (Шледде, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.6319222&mlon=8.1005500&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 51°37′54″ с. ш. 8°06′01″ в. д. / 51.6319222° с. ш. 8.1005500° в. д. / 51.6319222; 8.1005500 (Шледде, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.6319222&mlon=8.1005500&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Страна

Германия Германия

Регион

Северный Рейн-Вестфалия

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: БассейнК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)К:Карточка реки: нет статьи об устье

Шледде (нем. Schledde) — река в Германии, протекает по земле Северный Рейн-Вестфалия, речной индекс 278622. Площадь бассейна реки составляет 48,143 км². Общая длина реки 17,5 км. Высота истока 273 м. Высота устья 71 м.

Речная система реки — АзеЛиппеРейн.



См. также


Напишите отзыв о статье "Шледде"

Отрывок, характеризующий Шледде

Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]