Шлессинджер, Лаура

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шлезинджер, Лаура»)
Перейти к: навигация, поиск
Лаура Шлессинджер
Laura Catherine Schlessinger
Имя при рождении:

Лаура Кэтрин Шлессинджер

Род деятельности:

Ведущая ток-шоу

Дата рождения:

16 января 1947(1947-01-16) (77 лет)

Место рождения:

Бруклин

Гражданство:

США США

Лаура Кэтрин Шлессинджер (англ. Laura Schlessinger) (родилась 16 января 1947) — американская ведущая ток-шоу, социально- консервативный комментатор и автор.[1]



Общая информация

Её радио-программа состоит в основном из её ответов на вопросы абонентов «в виде консультаций на личные темы» и время от времени исполняется в виде её коротких монологов на социальные и политические темы. Её веб-сайт утверждает, что её шоу «проповедует, учит и нудит о морали, ценностях и этике».[2]

Ранее Шлессинджер комбинировала местную радио-карьеру с частной практикой консультирования по вопросам семьи и брака, но после того, как её взяли в национальные радиопередачи, она сконцентрировала свои усилия на ежедневной Программе доктора Лаура и написании книг о самопомощи. Книги Десять глупостей, которые женщины делают, чтобы испортить свою жизнь (англ. Ten Stupid Things Women Do to Mess Up Their Lives) и Надлежащий уход и кормление мужей являются её бестселлерами. Продержавшееся короткое время телевизионное ток-шоу, организованное Шлессинджер, было запущено в 2000 году. В августе 2010 года она объявила, что она положит конец её синдицированному радио-шоу в декабре 2010 года.

Знаменитое письмо

В 2000 году большую известность получило опубликованное анонимным автором в интернете «Письмо доктору Лоре». Поводом к письму послужило заявление Шлессинджер, что она, как ортодоксальная иудейка, считает гомосексуализм «мерзостью», сославшись при этом на Ветхий Завет.

Её шоу переехало в Sirius XM Radio 3 января 2011 года. Шлессинджер объявила о «многолетней» сделке с выходом на спутниковом радио.[3]

Напишите отзыв о статье "Шлессинджер, Лаура"

Примечания

  1. King, Patricia, Kendall Hamilton. [www.newsweek.com/id/102290 Listen Up, Callers: No Whining Allowed], Newsweek (May 27, 1996). Проверено 19 февраля 2010.
  2. [www.drlaura.com/pages/faq The Dr. Laura Program - Top 10 questions]. Frequently asked questions(недоступная ссылка — история). DrLaura.com. Проверено 26 ноября 2010. [web.archive.org/20100819194115/www.drlaura.com/pages/faq Архивировано из первоисточника 19 августа 2010].
  3. Bauder, David. [news.yahoo.com/s/ap/20101126/ap_en_tv/us_tv_dr_laura Laura Schlessinger shifts to satellite radio], Yahoo! News (November 26, 2010). [web.archive.org/web/20101201085126/news.yahoo.com/s/ap/20101126/ap_en_tv/us_tv_dr_laura Архивировано] из первоисточника 1 декабря 2010. Проверено 26 ноября 2010.

Отрывок, характеризующий Шлессинджер, Лаура

Четыре года тому назад, встретившись в партере московского театра с товарищем немцем, Берг указал ему на Веру Ростову и по немецки сказал: «Das soll mein Weib werden», [Она должна быть моей женой,] и с той минуты решил жениться на ней. Теперь, в Петербурге, сообразив положение Ростовых и свое, он решил, что пришло время, и сделал предложение.
Предложение Берга было принято сначала с нелестным для него недоумением. Сначала представилось странно, что сын темного, лифляндского дворянина делает предложение графине Ростовой; но главное свойство характера Берга состояло в таком наивном и добродушном эгоизме, что невольно Ростовы подумали, что это будет хорошо, ежели он сам так твердо убежден, что это хорошо и даже очень хорошо. Притом же дела Ростовых были очень расстроены, чего не мог не знать жених, а главное, Вере было 24 года, она выезжала везде, и, несмотря на то, что она несомненно была хороша и рассудительна, до сих пор никто никогда ей не сделал предложения. Согласие было дано.
– Вот видите ли, – говорил Берг своему товарищу, которого он называл другом только потому, что он знал, что у всех людей бывают друзья. – Вот видите ли, я всё это сообразил, и я бы не женился, ежели бы не обдумал всего, и это почему нибудь было бы неудобно. А теперь напротив, папенька и маменька мои теперь обеспечены, я им устроил эту аренду в Остзейском крае, а мне прожить можно в Петербурге при моем жалованьи, при ее состоянии и при моей аккуратности. Прожить можно хорошо. Я не из за денег женюсь, я считаю это неблагородно, но надо, чтоб жена принесла свое, а муж свое. У меня служба – у нее связи и маленькие средства. Это в наше время что нибудь такое значит, не так ли? А главное она прекрасная, почтенная девушка и любит меня…
Берг покраснел и улыбнулся.
– И я люблю ее, потому что у нее характер рассудительный – очень хороший. Вот другая ее сестра – одной фамилии, а совсем другое, и неприятный характер, и ума нет того, и эдакое, знаете?… Неприятно… А моя невеста… Вот будете приходить к нам… – продолжал Берг, он хотел сказать обедать, но раздумал и сказал: «чай пить», и, проткнув его быстро языком, выпустил круглое, маленькое колечко табачного дыма, олицетворявшее вполне его мечты о счастьи.
Подле первого чувства недоуменья, возбужденного в родителях предложением Берга, в семействе водворилась обычная в таких случаях праздничность и радость, но радость была не искренняя, а внешняя. В чувствах родных относительно этой свадьбы были заметны замешательство и стыдливость. Как будто им совестно было теперь за то, что они мало любили Веру, и теперь так охотно сбывали ее с рук. Больше всех смущен был старый граф. Он вероятно не умел бы назвать того, что было причиной его смущенья, а причина эта была его денежные дела. Он решительно не знал, что у него есть, сколько у него долгов и что он в состоянии будет дать в приданое Вере. Когда родились дочери, каждой было назначено по 300 душ в приданое; но одна из этих деревень была уж продана, другая заложена и так просрочена, что должна была продаваться, поэтому отдать имение было невозможно. Денег тоже не было.