Шлейпнер, Себастьян

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Себастьян Шлейпнер
Род деятельности:

Богослов

Дата рождения:

неизвестно

Место рождения:

Бреслау, Германия

Национальность:

Немец

Традиция/школа:

Католицизм

Дата смерти:

1572(1572)

Место смерти:

Бреслау, Германия

Себастьян Шлейпнер (? — 1572) — германский католический богослов. Жил в Бреслау, свои труды писал на латыни.

Точная дата рождения неизвестна, однако установлено, что он родился в семье ювелира в Бреслау. Получив среднее образование в родном городе, в 1544 году поступил в Краковский университет, а в 1547 году — в Венский, везде изучая богословие и закончив последний университет со степенью магистра, позже получив и докторскую; в продвижении ему сильно помогала помощь его двоюродного дяди, Фридриха Наузе. Ещё в 1544 году он получил должность каноника при соборе в Бреслау, в 1549 году стал там же проповедником и в 1554 году архидиаконом. В 1555—1557 годах был пастором в Нейзе и в 1556 году одновременно служил в бреслауском архиепископстве, затем вернулся в родной город, где снова стал соборным проповедником, а вскоре прокуратором-пробстом, пробстом, в 1564 году официалом и в 1569 году кантором.

Главные богословские труды: «De oblatione corporis et sanguinis Domini Jesu Christi» (Нейссе, 1557); «Ein kürzer und wahrhaftiger Bericht von dem hochwürdigsten Sacrament» (там же, 1560); «Ein sermon und treuliche Vormanung zu christlicher Einigkeit in Entpfahung des heiligen Sacraments» (1564) — написаны в защиту римско-католического учения о причастии. Ему же принадлежат «Oratio habita ad catholicum Clerum, in Synodo» (там же, 1563) — речь, в которой он указывает на упадок католической церкви и требует от духовенства более благочестивого образа жизни, и «Leichpredigt. In Exequiis des… Kaisers Ferdinandi» (там же, 1565).

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Напишите отзыв о статье "Шлейпнер, Себастьян"



Ссылки

  • [de.wikisource.org/wiki/ADB:Schleupner,_Sebastian Статья] в ADB  (нем.)

Отрывок, характеризующий Шлейпнер, Себастьян

– Ругай! На, на, – крикнул он. – Ругаюшка! – прибавил он, невольно этим уменьшительным выражая свою нежность и надежду, возлагаемую на этого красного кобеля. Наташа видела и чувствовала скрываемое этими двумя стариками и ее братом волнение и сама волновалась.
Охотник на полугорке стоял с поднятым арапником, господа шагом подъезжали к нему; гончие, шедшие на самом горизонте, заворачивали прочь от зайца; охотники, не господа, тоже отъезжали. Всё двигалось медленно и степенно.
– Куда головой лежит? – спросил Николай, подъезжая шагов на сто к подозрившему охотнику. Но не успел еще охотник отвечать, как русак, чуя мороз к завтрашнему утру, не вылежал и вскочил. Стая гончих на смычках, с ревом, понеслась под гору за зайцем; со всех сторон борзые, не бывшие на сворах, бросились на гончих и к зайцу. Все эти медленно двигавшиеся охотники выжлятники с криком: стой! сбивая собак, борзятники с криком: ату! направляя собак – поскакали по полю. Спокойный Илагин, Николай, Наташа и дядюшка летели, сами не зная как и куда, видя только собак и зайца, и боясь только потерять хоть на мгновение из вида ход травли. Заяц попался матёрый и резвый. Вскочив, он не тотчас же поскакал, а повел ушами, прислушиваясь к крику и топоту, раздавшемуся вдруг со всех сторон. Он прыгнул раз десять не быстро, подпуская к себе собак, и наконец, выбрав направление и поняв опасность, приложил уши и понесся во все ноги. Он лежал на жнивьях, но впереди были зеленя, по которым было топко. Две собаки подозрившего охотника, бывшие ближе всех, первые воззрились и заложились за зайцем; но еще далеко не подвинулись к нему, как из за них вылетела Илагинская краснопегая Ерза, приблизилась на собаку расстояния, с страшной быстротой наддала, нацелившись на хвост зайца и думая, что она схватила его, покатилась кубарем. Заяц выгнул спину и наддал еще шибче. Из за Ерзы вынеслась широкозадая, чернопегая Милка и быстро стала спеть к зайцу.