Шлоссер, Фридрих Кристоф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шлоссер, Фридрих Кристоф
Friedrich Christoph Schlosser
историк
Дата рождения:

17 ноября 1776(1776-11-17)

Место рождения:

Евер

Дата смерти:

23 сентября 1861(1861-09-23) (84 года)

Место смерти:

Гейдельберг

Фридрих Кристоф Шлоссер (нем. Friedrich Christoph Schlosser), 17 ноября 1776, Евер — 23 сентября 1861, Гейдельберг) — немецкий историк.





Биография

В молодости был школьным учителем[1], потом библиотекарем во Франкфурте-на-Майне[1].

Сначала занимался исследованиями по церковной истории. Ученое имя составил себе «Историей императоров-иконоборцев» (1812); в 1817 году получил кафедру в Гейдельбергском университете, где работал до самой смерти, пользуясь исключительной популярностью среди слушателей. Среди его учеников был в частности Йозеф Ашбах — в будущем один из самых именитых историков XIX века.

Главные труды: «Всемирная история» (первое издание 1844—1856 гг.) и «История 18 и 19 столетий до падения Французской империи» (1-е издание в двух томах вышло в 1823 году потом несколько раз перерабатывалось и дополнялось). «История 18 и 19 столетий до падения Французской империи» издавалась в 1858—1860 годах в переводе Н. Г. Чернышевского, А. П. Пыпина, Е. А. Белова и других в «Исторической библиотеке» при журнале «Современник». Русский перевод девятнадцатитомной «Всемирной истории» Ф. К. Шлоссера выходил в 1861—1869 годах под редакцией Н. Г. Чернышевского, а после его ареста под редакцией В. А. Зайцева.

Шлоссер сыграл немалую роль в истории развития общественной мысли в России. В переводе обоих главных его трудов на русский язык принимал деятельное участие Чернышевский:

  • «Всемирная история» в 18 томах, СПБ, 1861—1863
  • «История восемнадцатого столетия и девятнадцатого до падения Французской империи» в 8 томах, СПБ, 1858—1860

Напишите отзыв о статье "Шлоссер, Фридрих Кристоф"

Примечания

Литература

Ссылки

  • [elibrary.karelia.ru/index2.shtml?levelID=012&ID=10&cType=1&page=1 Некоторые тома сочинений Шлоссера] (фотокопии страниц, формат — jpg)
  • [www.runivers.ru/lib/shlosser.php Всемiрная Исторiя Ф. Шлоссера] (в 8 томах). Второе общедоступное, исправленное и умноженное изданiе. — М. — СПб., 1868


Отрывок, характеризующий Шлоссер, Фридрих Кристоф



Расходившееся звездой по Москве всачивание французов в день 2 го сентября достигло квартала, в котором жил теперь Пьер, только к вечеру.
Пьер находился после двух последних, уединенно и необычайно проведенных дней в состоянии, близком к сумасшествию. Всем существом его овладела одна неотвязная мысль. Он сам не знал, как и когда, но мысль эта овладела им теперь так, что он ничего не помнил из прошедшего, ничего не понимал из настоящего; и все, что он видел и слышал, происходило перед ним как во сне.
Пьер ушел из своего дома только для того, чтобы избавиться от сложной путаницы требований жизни, охватившей его, и которую он, в тогдашнем состоянии, но в силах был распутать. Он поехал на квартиру Иосифа Алексеевича под предлогом разбора книг и бумаг покойного только потому, что он искал успокоения от жизненной тревоги, – а с воспоминанием об Иосифе Алексеевиче связывался в его душе мир вечных, спокойных и торжественных мыслей, совершенно противоположных тревожной путанице, в которую он чувствовал себя втягиваемым. Он искал тихого убежища и действительно нашел его в кабинете Иосифа Алексеевича. Когда он, в мертвой тишине кабинета, сел, облокотившись на руки, над запыленным письменным столом покойника, в его воображении спокойно и значительно, одно за другим, стали представляться воспоминания последних дней, в особенности Бородинского сражения и того неопределимого для него ощущения своей ничтожности и лживости в сравнении с правдой, простотой и силой того разряда людей, которые отпечатались у него в душе под названием они. Когда Герасим разбудил его от его задумчивости, Пьеру пришла мысль о том, что он примет участие в предполагаемой – как он знал – народной защите Москвы. И с этой целью он тотчас же попросил Герасима достать ему кафтан и пистолет и объявил ему свое намерение, скрывая свое имя, остаться в доме Иосифа Алексеевича. Потом, в продолжение первого уединенно и праздно проведенного дня (Пьер несколько раз пытался и не мог остановить своего внимания на масонских рукописях), ему несколько раз смутно представлялось и прежде приходившая мысль о кабалистическом значении своего имени в связи с именем Бонапарта; но мысль эта о том, что ему, l'Russe Besuhof, предназначено положить предел власти зверя, приходила ему еще только как одно из мечтаний, которые беспричинно и бесследно пробегают в воображении.
Когда, купив кафтан (с целью только участвовать в народной защите Москвы), Пьер встретил Ростовых и Наташа сказала ему: «Вы остаетесь? Ах, как это хорошо!» – в голове его мелькнула мысль, что действительно хорошо бы было, даже ежели бы и взяли Москву, ему остаться в ней и исполнить то, что ему предопределено.