Шлюмберже, Леон-Гюстав

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Леон-Гюстав Шлюмберже
фр. Gustave-Léon Schlumberger
Место рождения:

Гебвиллер

Место смерти:

Париж

Научная сфера:

историк

Леон-Гюстав Шлюмберже (фр. Gustave-Léon Schlumberger; 1844—1929) — французский историк, археолог, крупный специалист в области нумизматики и византийской сфрагистики.

Первоначально занимался медициной (с 1872 г. — доктор медицины), затем целиком перешел к историческим исследованиям.

Его главные работы посвящены истории Византии. Они богаты фактическим материалом, отличаются блестящим стилем, занимательностью изложения; для периода крестовых походов использованы восточные источники. Его сочинения сыграли значительную роль в популяризации истории Византии в широких читательских кругах.

Член Академии надписей (1884). Член-корреспондент Российской Академии наук c 06.12.1924 г. — отделение исторических наук и филологии, по разряду исторических наук (история, археология).[1]



Труды

  • 18781882: Numismatique de l’Orient Latin (Paris)
  • 1884: Les îles des Princes (Calmann Lévy, Paris)
  • 1890: Un empereur byzantin au dixième siècle: Nicephore Phocas (Paris)
  • 18961905: L’Épopée byzantine à la fin du dixième siècle (Hachette, Paris, 3 volumes)
  • 1898: Renaud de Châtillon, prince d’Antioche, seigneur de la terre d’Outre-Jourdain (Plon, Paris)
  • 1906: Campagnes du roi Amaury Ier de Jérusalem en Égypte, au XIIe siècle
  • 1914: Prise de Saint-Jean-d’Acre, en l’an 1291
  • 19221923: Récits de Byzance et des Croisades (Plon, Paris)
  • 1927: Byzance et les croisades (Lib. Paul Geuthner, Paris)
  • 1934: Mes Souvenirs 1844—1928 (Plon, Paris — posthume)
  • 1962: Lettres De Deux Amis (Institut Français, Athènes — correspondance)

Напишите отзыв о статье "Шлюмберже, Леон-Гюстав"

Примечания

  1. [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-52791.ln-ru Профиль Леона-Гюстава Шлюмберже] на официальном сайте РАН

Литература


Отрывок, характеризующий Шлюмберже, Леон-Гюстав

– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.