Шмид, Даниэль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Даниэль Шмид
Daniel Schmid
Дата рождения:

21 декабря 1941(1941-12-21)

Место рождения:

Флимс, кантон Граубюнден

Дата смерти:

6 августа 2006(2006-08-06) (64 года)

Место смерти:

Флимс, кантон Граубюнден

Гражданство:

Швейцария Швейцария

Профессия:

режиссёр

Даниэль Шмид (Daniel Schmid) (21 декабря 1941, г. Флимс, кантон Граубюнден — 6 августа 2006, там же) — швейцарский режиссёр театра и кино.





Биография

Детство Даниэля Шмида прошло в горном отеле, где работали его родители и который он затем запечатлел в фильмах «Сегодня ночью или никогда» и «Мёртвый сезон». Окончил Берлинскую киноакадемию; испытал влияние нового немецкого кино. Некоторое время работал на телевидении. Снял свой первый короткометражный фильм в 1968 году. С начала 1970-х годов поддерживал дружеские отношения с Райнером Вернером Фассбиндером и снял по мотивам его пьесы «Мусор, город и смерть» один из лучших своих фильмов — «Тень ангелов». Среди его работ — постановки опер, документальные фильмы; экранизации — например, «Виоланта» по повести Конрада Фердинанда Мейера «Женщина-судья».

На протяжении 10 лет режиссёр сотрудничал со швейцарским писателем Мартином Сутером, который выступил как сценарист четырёх его фильмов.

Стиль

Даниэль Шмид снискал себе репутацию барочного художника. Для его фильмов характерна оперность, изысканность, поэтичность, временами — налёт сюрреализма.

Актёрские работы

Как актёр Даниэль Шмид снялся в ряде картин, включая фильмы «Американский друг» (реж. Вим Вендерс), «Торговец четырёх времён года» и и «Лили Марлен» (оба — реж. Р. В. Фассбиндер).

Награды

Даниэлю Шмиду был вручен почётный приз «Золотой леопард» на Международном кинофестивале в Локарно (1999).

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Шмид, Даниэль"

Ссылки

  • [www.daniel-schmid.com Официальный сайт]
  • [www.arthouse.ru/news.asp?id=2998 Некролог (Андрей Плахов, Михаил Трофименков)]
  • [old.russ.ru/culture/cinema/20030306_des.html Интервью 2003 года]

Литература

  • F. Buache. Daniel Schmid. — Lausanne: L’Age d’Homme, 2008.

Отрывок, характеризующий Шмид, Даниэль

– Ах, Наташа! – вдруг почти вскрикнула Соня, хватаясь за руку своей кузины и отступая от двери.
– Что? что? – спросила Наташа.
– Это то, то, вот… – сказала Соня с бледным лицом и дрожащими губами.
Наташа тихо затворила дверь и отошла с Соней к окну, не понимая еще того, что ей говорили.
– Помнишь ты, – с испуганным и торжественным лицом говорила Соня, – помнишь, когда я за тебя в зеркало смотрела… В Отрадном, на святках… Помнишь, что я видела?..
– Да, да! – широко раскрывая глаза, сказала Наташа, смутно вспоминая, что тогда Соня сказала что то о князе Андрее, которого она видела лежащим.
– Помнишь? – продолжала Соня. – Я видела тогда и сказала всем, и тебе, и Дуняше. Я видела, что он лежит на постели, – говорила она, при каждой подробности делая жест рукою с поднятым пальцем, – и что он закрыл глаза, и что он покрыт именно розовым одеялом, и что он сложил руки, – говорила Соня, убеждаясь, по мере того как она описывала виденные ею сейчас подробности, что эти самые подробности она видела тогда. Тогда она ничего не видела, но рассказала, что видела то, что ей пришло в голову; но то, что она придумала тогда, представлялось ей столь же действительным, как и всякое другое воспоминание. То, что она тогда сказала, что он оглянулся на нее и улыбнулся и был покрыт чем то красным, она не только помнила, но твердо была убеждена, что еще тогда она сказала и видела, что он был покрыт розовым, именно розовым одеялом, и что глаза его были закрыты.
– Да, да, именно розовым, – сказала Наташа, которая тоже теперь, казалось, помнила, что было сказано розовым, и в этом самом видела главную необычайность и таинственность предсказания.
– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.