Шмитт, Харрисон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джек Шмитт
Jack Schmitt

Астронавт НАСА
Страна:

США США

Специальность:

Геолог

Экспедиции:

Аполлон-17 (1972)

Время в космосе:

12д 13ч 52м

Дата рождения:

3 июля 1935(1935-07-03) (88 лет)

Место рождения:

Санта-Рита, Нью-Мексико, США

Награды:

Харрисон Хэйган «Джек» Шмитт (англ. Harrison Hagan «Jack» Schmitt; род. 3 июля 1935) — астронавт США в отставке, сенатор-республиканец от штата Нью-Мексико с 3 января 1977 года по 3 января 1983 года. Включён в Зал славы астронавтов.



Биография

Родился в Санта-Рите, штат Нью-Мексико, ныне покинутом городке. Вырос в соседнем городе Силвер-Сити[1]. В 1953 году закончил Western High School. В 1957 году закончил Калифорнийский технологический институт со степенью бакалавра наук по геологии, затем в течение года изучал геологию в Университете Осло[1][2]. В 1964 году получил степень доктора философии по геологии в Гарвардском университете, на основе его полевых геологических исследований в Норвегии[1].

До присоединения к НАСА в качестве члена первой группы учёных-астронавтов в июне 1965 года, он работал в Центре американской геологической службы астрогеологии (англ. U.S. Geological Survey's Astrogeology Center) в городе Флагстафф, Аризона, разработке полевых геологических методов, которые будут использоваться экипажами «Аполлонов». После этого, Шмитт провёл свой первый год в лётной школе по подготовке пилотов реактивных самолётов при ВВС. По возвращении в отряд астронавтов в Хьюстоне, он сыграл ключевую роль в подготовке экипажей «Аполлонов» для наблюдения и проведения геологических работ на лунной орбите и поверхности. После каждой миссии, он участвовал в осмотре и оценке привезённых лунных образцов, и помогал экипажам с научными аспектами по их отчетам о полётах.

Шмитт потратил много времени, чтобы стать специалистом в управлении командным и лунным модулями. В марте 1970 года он стал первым из учёных-астронавтов, который был выбран для космического полета.

Был в составе экспедиции «Аполлон-17», шестой высадке людей на Луну. Общая длительность пребывания лунного модуля на поверхности Луны — 75 часов 1 мин.

В 1973 году Шмитт был награждён медалью НАСА «За выдающиеся заслуги».

До 30 августа 1975 года работал в НАСА помощником директора по научно-исследовательским работам.

В программе Аполлон, единственный летавший астронавт — не лётчик по профессии. На 2015 год, он является последним человеком, высадившимся на поверхность Луны. Во время экспедиции «Аполлон-17» он вышел из лунного модуля после командира, Юджина Сернана. Но перед отправлением Юджин Сернан вернулся в лунный модуль после Шмитта, став последним на сегодня человеком, стоявшим на Луне.

Напишите отзыв о статье "Шмитт, Харрисон"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.webcitation.org/5hYlJ5AiC 50 Years in Space - Harrison Schmitt]
  2. [www.webcitation.org/5hYkydrF1 Learned to walk on the moon in Oslo]

Отрывок, характеризующий Шмитт, Харрисон

– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.
Долохов стоял у ворот разваленного дома, пропуская мимо себя толпу обезоруженных французов. Французы, взволнованные всем происшедшим, громко говорили между собой; но когда они проходили мимо Долохова, который слегка хлестал себя по сапогам нагайкой и глядел на них своим холодным, стеклянным, ничего доброго не обещающим взглядом, говор их замолкал. С другой стороны стоял казак Долохова и считал пленных, отмечая сотни чертой мела на воротах.
– Сколько? – спросил Долохов у казака, считавшего пленных.
– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.


С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.
Французская армия в той же пропорции таяла и уничтожалась от Москвы до Вязьмы, от Вязьмы до Смоленска, от Смоленска до Березины, от Березины до Вильны, независимо от большей или меньшей степени холода, преследования, заграждения пути и всех других условий, взятых отдельно. После Вязьмы войска французские вместо трех колонн сбились в одну кучу и так шли до конца. Бертье писал своему государю (известно, как отдаленно от истины позволяют себе начальники описывать положение армии). Он писал:
«Je crois devoir faire connaitre a Votre Majeste l'etat de ses troupes dans les differents corps d'annee que j'ai ete a meme d'observer depuis deux ou trois jours dans differents passages. Elles sont presque debandees. Le nombre des soldats qui suivent les drapeaux est en proportion du quart au plus dans presque tous les regiments, les autres marchent isolement dans differentes directions et pour leur compte, dans l'esperance de trouver des subsistances et pour se debarrasser de la discipline. En general ils regardent Smolensk comme le point ou ils doivent se refaire. Ces derniers jours on a remarque que beaucoup de soldats jettent leurs cartouches et leurs armes. Dans cet etat de choses, l'interet du service de Votre Majeste exige, quelles que soient ses vues ulterieures qu'on rallie l'armee a Smolensk en commencant a la debarrasser des non combattans, tels que hommes demontes et des bagages inutiles et du materiel de l'artillerie qui n'est plus en proportion avec les forces actuelles. En outre les jours de repos, des subsistances sont necessaires aux soldats qui sont extenues par la faim et la fatigue; beaucoup sont morts ces derniers jours sur la route et dans les bivacs. Cet etat de choses va toujours en augmentant et donne lieu de craindre que si l'on n'y prete un prompt remede, on ne soit plus maitre des troupes dans un combat. Le 9 November, a 30 verstes de Smolensk».