Шнайттах (река)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шнайттах (Пегниц)»)
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУЛ (тип: не указан)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Шнайттах
Характеристика
Длина

12,08 км

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Шнайттах+(река) Водоток]
Исток

 

— Координаты

49°36′49″ с. ш. 11°21′38″ в. д. / 49.61361° с. ш. 11.36056° в. д. / 49.61361; 11.36056 (Шнайттах, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.61361&mlon=11.36056&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Пегниц

— Местоположение

Оттензос и Нойнкирхен-ам-Занд

— Координаты

49°30′51″ с. ш. 11°19′21″ в. д. / 49.514306° с. ш. 11.32250° в. д. / 49.514306; 11.32250 (Шнайттах, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.514306&mlon=11.32250&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 49°30′51″ с. ш. 11°19′21″ в. д. / 49.514306° с. ш. 11.32250° в. д. / 49.514306; 11.32250 (Шнайттах, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.514306&mlon=11.32250&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Страна

Германия Германия

Регион

Бавария

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Площадь бассейнаК:Карточка реки: заполнить: БассейнК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Шнайттах (нем. Schnaittach) — река в Германии, протекает по земле Бавария, речной индекс 24226. Общая длина реки 12,08 км. Высота истока 397 м. Высота устья 324 м.

Речная система реки — ПегницРегницМайнРейн.



См. также


Напишите отзыв о статье "Шнайттах (река)"

Отрывок, характеризующий Шнайттах (река)

– Vous etes le bourgeois? [Вы хозяин?] – обратился офицер к Герасиму.
Герасим испуганно вопросительно смотрел на офицера.
– Quartire, quartire, logement, – сказал офицер, сверху вниз, с снисходительной и добродушной улыбкой глядя на маленького человека. – Les Francais sont de bons enfants. Que diable! Voyons! Ne nous fachons pas, mon vieux, [Квартир, квартир… Французы добрые ребята. Черт возьми, не будем ссориться, дедушка.] – прибавил он, трепля по плечу испуганного и молчаливого Герасима.
– A ca! Dites donc, on ne parle donc pas francais dans cette boutique? [Что ж, неужели и тут никто не говорит по французски?] – прибавил он, оглядываясь кругом и встречаясь глазами с Пьером. Пьер отстранился от двери.
Офицер опять обратился к Герасиму. Он требовал, чтобы Герасим показал ему комнаты в доме.
– Барин нету – не понимай… моя ваш… – говорил Герасим, стараясь делать свои слова понятнее тем, что он их говорил навыворот.