Шнеерсон, Леви Ицхак

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шнеерсон Л.»)
Перейти к: навигация, поиск

Леви́ Ицха́к Шне́ерсон (ивр.לוי יצחק שניאורסון‏‎) (прижизненно Ле́йви-И́цхок Шне́ерсон, или Ле́йвик За́лманович Шнеерсо́н;[1] 1878, Поддобрянка, Российская империя1944, Алма-Ата, Казахская ССР, СССР) — главный раввин Екатеринослава-Днепропетровска с 1909 по 1939. Автор глубоких трудов по каббале и хасидскому учению. Праправнук по отцовской линии третьего любавического ребе Менахем-Мендла (Цемах Цедека) и отец седьмого любавического ребе Менахем-Мендла Шнеерсона.



Биография

Родился в местечке Поддобрянка возле Гомеля. Его отца звали Борух-Шнеер, а мать Зелда-Рохл. В раннем возрасте проявил выдающиеся способности, и на него обратили внимание крупнейшие раввины Белоруссии того периода. В 1900 женился на Хане, дочери Меира Шломо Яновского, раввина Николаева и переселился в Николаев, где в 1902 родился их первенец, Менахем Мендель, будущий ребе. В 1909 получил назначение на должность раввина Екатеринослава, на которой оставался вплоть до 1939. После установления советской власти начал подвергаться лишениям и был вынужден покинуть свою комфортную квартиру и переехать в коммуналку. Несмотря на преследования советской власти, всегда оставался верен заповедям иудаизма и призывал всех остальных к продолжению соблюдения традиций. Строго следил за кашрутом, проводил свадьбы и похороны в соответствии с еврейской традицией до самого ареста. В 1939 был обвинён компартией в антисоветской деятельности и сослан в Казахстан в посёлок Чиили. В Чиили сильно страдал от голода и ограничений в передвижении. В последние дни жизни получил разрешение переселится в Алма-Ату, где и скончался. После него осталось несколько неопубликованных книг по хасидизму.

Напишите отзыв о статье "Шнеерсон, Леви Ицхак"

Примечания

  1. [www.lechaim.ru/ARHIV/236/shneerson.htm Воспоминания ребецн]

Ссылки

  • [www.moshiach.ru/study/people/610_11_13.html Рабби Леви-Ицхак Шнеерсон на moshiach.ru]
  • Александр Быстряков. [jew.dp.ua/ssarch/arch2003/04/sh2.htm Леви-Ицхак Шнеерсон]. Шабат Шалом. Еврейская пресса Днепропетровска (апрель 2003). [web.archive.org/web/20090512003501/jew.dp.ua/ssarch/arch2003/04/sh2.htm Архивировано из первоисточника 12 мая 2009].
  • [www.chassidus.ru/dvizhenie/anash/levi_yitzchak.htm Интервью со знакомым раввина в Израиле]


Отрывок, характеризующий Шнеерсон, Леви Ицхак

– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его:
– Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой.
Балашев сказал, почему он действительно полагал, что начинателем войны был Наполеон.
– Eh, mon cher general, – опять перебил его Мюрат, – je desire de tout mon c?ur que les Empereurs s'arrangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termine le plutot possible, [Ах, любезный генерал, я желаю от всей души, чтобы императоры покончили дело между собою и чтобы война, начатая против моей воли, окончилась как можно скорее.] – сказал он тоном разговора слуг, которые желают остаться добрыми приятелями, несмотря на ссору между господами. И он перешел к расспросам о великом князе, о его здоровье и о воспоминаниях весело и забавно проведенного с ним времени в Неаполе. Потом, как будто вдруг вспомнив о своем королевском достоинстве, Мюрат торжественно выпрямился, стал в ту же позу, в которой он стоял на коронации, и, помахивая правой рукой, сказал: – Je ne vous retiens plus, general; je souhaite le succes de vorte mission, [Я вас не задерживаю более, генерал; желаю успеха вашему посольству,] – и, развеваясь красной шитой мантией и перьями и блестя драгоценностями, он пошел к свите, почтительно ожидавшей его.