Сойер, Айзек

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шоар, Исаак Абрамович»)
Перейти к: навигация, поиск
Айзек Сойер
Isaac Soyer
Имя при рождении:

Исаак Абрамович Шоар

Дата рождения:

26 апреля 1902(1902-04-26)

Место рождения:

Борисоглебск,
Тамбовская губерния,
Российская империя

Дата смерти:

8 июля 1981(1981-07-08) (79 лет)

Место смерти:

Манхэттен, Нью-Йорк

Подданство:

Российская империя
США

Гражданство:

США США

Жанр:

художник
живописец
рисовальщик

Стиль:

реализм
социальный реализм

А́йзек Со́йер (англ. Isaac Soyer; 26 апреля 1902, Борисоглебск, Тамбовской губернии[1] — 8 июля 1981, Манхэттен, Нью-Йорк), американский художник-реалист XX века российского происхождения. Писал жанровые сцены, фигуры, обнажённую модель, портреты, интерьеры и натюрморты. Младший из трёх братьев-художников, из которых два старших, — Мозес, и Рафаэль, — были близнецами.





Биография

Айзек был четвёртым из шести отпрысков Авррама Шоара (18671940)[2], отважившегося в 1912 году на переезд с многочисленными малолетними детьми из далёкой и небезопасной в те годы для инородцев российской глубинки в Нью-Йорк.

Айзек, выбрав для себя вслед за старшими братьями профессию художника, принял, как и Рафаэль, и Мозес Сойеры, основные принципы социального реализма, и на протяжении всей жизни оставался этим принципам верен. Хотя, в отличие от царящей в работах старших атмосферы бесконфликтного умиротворения, в картинах Айзека Сойера порой появляются, как перед грозой, тревожные, драматичные ноты: [img5.douban.com/view/photo/photo/public/p1151447966.jpg Агентство занятости, 1937]; [www.soyerlaiartspace.com/net/i/artist_stu/S002_Soyer_Isaac/IsaacSoyer_007_500p.jpg Без названия. Акварель 52,5 × 50 см.].

Художник обнаруживает красоту и смысл в любой среде, куда он заброшен волею случая; но его призвание побуждает к тому, чтобы прославить и описать людей и окружающий мир со вниманием и сочувствием. Из этого не следует, что все его творения будут услаждать взгляд. Подчас в живописи, как в литературе или в поэзии, самые красивые картины те, что повествуют о вещах печальных. Все истинные художники во все века отражали в своей работе время, в котором они жили.

Soyer, Isaac. [www.soyerlaiartspace.com/net/artist/IsaacSoyer/main.php Portfolio : Artist Credo]. «Soyer Lai Art Space». Проверено 12 апреля 2015.

 (англ.)

И даже в ставшем традиционным для семьи Сойеров обращении к миру балета, как к миру отстранённой мечты, танцовщицы с картин Айзека явно напряжены и застывают в изнурении: [www.lawrence-fine-arts.com/Admin/UploadGallery/27g6843-org-Soyer_a_smaller.jpg Занятия в балетном классе][3].

Долгие годы Айзек Сойер преподавал изобразительное искусство в различных институтах:

Художник умер 8 июля 1981 в госпитале Ленокс Хилл на Манхэттене, не перенеся последствий сердечного приступа[4]

Музейные коллекции

Изображения в сети

  • [www.aaa.si.edu/collections/viewer/isaac-soyer-2396 Айзек Сойер рядом со своей работой]. Фото ок. 1940, Нью-Йорк
  • [www.aaa.si.edu/assets/images/soyemose/fullsize/AAA_soyemose_8411.jpg Фото 14 июля 1940, Нью-Йорк]: В мастерской Мозеса Сойера хозяин стоит в белой рубашке слева от стоящего в центре снимка Айзека; ещё левее сидит их брат Рафаэль Сойер / фото: Cosmo Sileo.
  • [www.aaa.si.edu/collections/images/detail/moses-soyer-and-others-his-studio-4965 Описание предыдущего снимка]  (англ.)
  • [uncrated.files.wordpress.com/2014/04/1935_7.jpg Салон красоты. 1934. Dallas Museum]
  • [www.acagalleries.com/artists/s/issac-soyer/ Мандолина и ваза. Холст, масло 60 × 50 см.]
  • [www.cgfaonlineartmuseum.com/s/isoyer1.jpg Гладильщица. 1936. Холст, масло. Частная коллекция]
  • [img5.douban.com/view/photo/photo/public/p1151447966.jpg Кадровое агентство. 1937. Холст, масло 86,7 × 114.6 см. Музей Уитни, Нью-Йорк][5]
  • [lh4.googleusercontent.com/-yOCvUQH1J28/T2LzBYkseJI/AAAAAAAAMbc/D0QBZUZF8kQ/s850/Isaac%2520Soyer%2520%2528American%252C%25201907-1981%2529%2520%25C2%25ABGirl%2520Embroidering%25C2%25BB%25201929.jpg За вышиванием. 1920. Холст, масло 64,8 × 54 см.]

Напишите отзыв о статье "Сойер, Айзек"

Литература

  • Фрик, И. Н.; Галеева, Т. А. Красикова, Л. В., Провинциальная среда как фактор формирования личности художника: братья Сойер // [www.artrussianbooks.com/65-dejateli-amerikanskoj-kultury-iz-rossijskoj-imperii.html Деятели американской культуры из Российской империи : сборник статей по итогам выставки и научной конференции / Русский музей] / Под ред.: Т. Мельник; А. Рудаковой. — СПб.: Palace Editions, 2009. — 240 с. — (Альманах / Гос. Русский музей ; вып. 262). — ISBN 9785933323068.

Примечания

  1. В настоящее время город Борисоглебск расположен в Воронежской области.
  2. Аврахам Сойер (Шоар) был учителем еврейской литературы и истории, а также литератором, писавшим на иврите и на идиш. [www.eleven.co.il/article/13883 Сойер, братья / КЕЭ, том 8, кол. 407–409]. Электронная еврейская энциклопедия. Проверено 12 апреля 2015.
  3. [www.lawrence-fine-arts.com/175/artist/isaac-soyer.aspx Isaac Soyer (1902-1981). Biography]. Lawrence Fine Art. Проверено 12 апреля 2015. (англ.)
  4. [www.nytimes.com/1981/07/16/obituaries/isaac-soyer-a-painter-of-the-american-scene.html Isaac Soyer, a Painter Of the American Scene]. New York Times (16 июля 1981). Проверено 12 апреля 2015..
  5. [classconnection.s3.amazonaws.com/294/flashcards/23294/jpg/39_isaac_soyer__employment_agency__19371334201551145.jpg Снимок «Кадрового агентства» («Employment Agency», 1937) в более крупном разрешении]

Ссылки

  • [www.artnet.com/artists/isaac-soyer/past-auction-results Artnet.com]
  • [www.pinterest.com/search/pins/?q=Isaac%2BSoyer Pinterest.com]
  • [www.mutualart.com/Artist/Isaac-Soyer/7A05BA9FD603D45F MutualArt.com]
  • [www.artexpertswebsite.com/pages/artists/soyer_isaac.php Жанровые литографии А. Сойера на ArtExperts.com]
  • [www.artcyclopedia.com/artists/soyer_isaac.html Artcyclopedia.com]
  • [www.soyerlaiartspace.com/net/artist/IsaacSoyer/portfolio01.php 20 работ художника разных лет на SoyerLaiArtSpace.com]
  • [collection.whitney.org/object/189 Страница художника на сайте Музея Уитни]
  • [uncrated.wordpress.com/tag/isaac-soyer/ Перед картиной А. Сойера Салон красоты], из постоянной экспозиции Музея искусств Далласа, штат Техас, несколько молодых женщин устроили фотосессию «живых картин», подобрав соответствующие эпохе Великой депрессии наряды, и приблизив таким образом живопись 1934 года к нашим дням (2013).

Отрывок, характеризующий Сойер, Айзек

Что прикрытия не было, этого не сказал Тушин, хотя это была сущая правда. Он боялся подвести этим другого начальника и молча, остановившимися глазами, смотрел прямо в лицо Багратиону, как смотрит сбившийся ученик в глаза экзаменатору.
Молчание было довольно продолжительно. Князь Багратион, видимо, не желая быть строгим, не находился, что сказать; остальные не смели вмешаться в разговор. Князь Андрей исподлобья смотрел на Тушина, и пальцы его рук нервически двигались.
– Ваше сиятельство, – прервал князь Андрей молчание своим резким голосом, – вы меня изволили послать к батарее капитана Тушина. Я был там и нашел две трети людей и лошадей перебитыми, два орудия исковерканными, и прикрытия никакого.
Князь Багратион и Тушин одинаково упорно смотрели теперь на сдержанно и взволнованно говорившего Болконского.
– И ежели, ваше сиятельство, позволите мне высказать свое мнение, – продолжал он, – то успехом дня мы обязаны более всего действию этой батареи и геройской стойкости капитана Тушина с его ротой, – сказал князь Андрей и, не ожидая ответа, тотчас же встал и отошел от стола.
Князь Багратион посмотрел на Тушина и, видимо не желая выказать недоверия к резкому суждению Болконского и, вместе с тем, чувствуя себя не в состоянии вполне верить ему, наклонил голову и сказал Тушину, что он может итти. Князь Андрей вышел за ним.
– Вот спасибо: выручил, голубчик, – сказал ему Тушин.
Князь Андрей оглянул Тушина и, ничего не сказав, отошел от него. Князю Андрею было грустно и тяжело. Всё это было так странно, так непохоже на то, чего он надеялся.

«Кто они? Зачем они? Что им нужно? И когда всё это кончится?» думал Ростов, глядя на переменявшиеся перед ним тени. Боль в руке становилась всё мучительнее. Сон клонил непреодолимо, в глазах прыгали красные круги, и впечатление этих голосов и этих лиц и чувство одиночества сливались с чувством боли. Это они, эти солдаты, раненые и нераненые, – это они то и давили, и тяготили, и выворачивали жилы, и жгли мясо в его разломанной руке и плече. Чтобы избавиться от них, он закрыл глаза.
Он забылся на одну минуту, но в этот короткий промежуток забвения он видел во сне бесчисленное количество предметов: он видел свою мать и ее большую белую руку, видел худенькие плечи Сони, глаза и смех Наташи, и Денисова с его голосом и усами, и Телянина, и всю свою историю с Теляниным и Богданычем. Вся эта история была одно и то же, что этот солдат с резким голосом, и эта то вся история и этот то солдат так мучительно, неотступно держали, давили и все в одну сторону тянули его руку. Он пытался устраняться от них, но они не отпускали ни на волос, ни на секунду его плечо. Оно бы не болело, оно было бы здорово, ежели б они не тянули его; но нельзя было избавиться от них.
Он открыл глаза и поглядел вверх. Черный полог ночи на аршин висел над светом углей. В этом свете летали порошинки падавшего снега. Тушин не возвращался, лекарь не приходил. Он был один, только какой то солдатик сидел теперь голый по другую сторону огня и грел свое худое желтое тело.
«Никому не нужен я! – думал Ростов. – Некому ни помочь, ни пожалеть. А был же и я когда то дома, сильный, веселый, любимый». – Он вздохнул и со вздохом невольно застонал.
– Ай болит что? – спросил солдатик, встряхивая свою рубаху над огнем, и, не дожидаясь ответа, крякнув, прибавил: – Мало ли за день народу попортили – страсть!
Ростов не слушал солдата. Он смотрел на порхавшие над огнем снежинки и вспоминал русскую зиму с теплым, светлым домом, пушистою шубой, быстрыми санями, здоровым телом и со всею любовью и заботою семьи. «И зачем я пошел сюда!» думал он.
На другой день французы не возобновляли нападения, и остаток Багратионова отряда присоединился к армии Кутузова.



Князь Василий не обдумывал своих планов. Он еще менее думал сделать людям зло для того, чтобы приобрести выгоду. Он был только светский человек, успевший в свете и сделавший привычку из этого успеха. У него постоянно, смотря по обстоятельствам, по сближениям с людьми, составлялись различные планы и соображения, в которых он сам не отдавал себе хорошенько отчета, но которые составляли весь интерес его жизни. Не один и не два таких плана и соображения бывало у него в ходу, а десятки, из которых одни только начинали представляться ему, другие достигались, третьи уничтожались. Он не говорил себе, например: «Этот человек теперь в силе, я должен приобрести его доверие и дружбу и через него устроить себе выдачу единовременного пособия», или он не говорил себе: «Вот Пьер богат, я должен заманить его жениться на дочери и занять нужные мне 40 тысяч»; но человек в силе встречался ему, и в ту же минуту инстинкт подсказывал ему, что этот человек может быть полезен, и князь Василий сближался с ним и при первой возможности, без приготовления, по инстинкту, льстил, делался фамильярен, говорил о том, о чем нужно было.
Пьер был у него под рукою в Москве, и князь Василий устроил для него назначение в камер юнкеры, что тогда равнялось чину статского советника, и настоял на том, чтобы молодой человек с ним вместе ехал в Петербург и остановился в его доме. Как будто рассеянно и вместе с тем с несомненной уверенностью, что так должно быть, князь Василий делал всё, что было нужно для того, чтобы женить Пьера на своей дочери. Ежели бы князь Василий обдумывал вперед свои планы, он не мог бы иметь такой естественности в обращении и такой простоты и фамильярности в сношении со всеми людьми, выше и ниже себя поставленными. Что то влекло его постоянно к людям сильнее или богаче его, и он одарен был редким искусством ловить именно ту минуту, когда надо и можно было пользоваться людьми.
Пьер, сделавшись неожиданно богачом и графом Безухим, после недавнего одиночества и беззаботности, почувствовал себя до такой степени окруженным, занятым, что ему только в постели удавалось остаться одному с самим собою. Ему нужно было подписывать бумаги, ведаться с присутственными местами, о значении которых он не имел ясного понятия, спрашивать о чем то главного управляющего, ехать в подмосковное имение и принимать множество лиц, которые прежде не хотели и знать о его существовании, а теперь были бы обижены и огорчены, ежели бы он не захотел их видеть. Все эти разнообразные лица – деловые, родственники, знакомые – все были одинаково хорошо, ласково расположены к молодому наследнику; все они, очевидно и несомненно, были убеждены в высоких достоинствах Пьера. Беспрестанно он слышал слова: «С вашей необыкновенной добротой» или «при вашем прекрасном сердце», или «вы сами так чисты, граф…» или «ежели бы он был так умен, как вы» и т. п., так что он искренно начинал верить своей необыкновенной доброте и своему необыкновенному уму, тем более, что и всегда, в глубине души, ему казалось, что он действительно очень добр и очень умен. Даже люди, прежде бывшие злыми и очевидно враждебными, делались с ним нежными и любящими. Столь сердитая старшая из княжен, с длинной талией, с приглаженными, как у куклы, волосами, после похорон пришла в комнату Пьера. Опуская глаза и беспрестанно вспыхивая, она сказала ему, что очень жалеет о бывших между ними недоразумениях и что теперь не чувствует себя вправе ничего просить, разве только позволения, после постигшего ее удара, остаться на несколько недель в доме, который она так любила и где столько принесла жертв. Она не могла удержаться и заплакала при этих словах. Растроганный тем, что эта статуеобразная княжна могла так измениться, Пьер взял ее за руку и просил извинения, сам не зная, за что. С этого дня княжна начала вязать полосатый шарф для Пьера и совершенно изменилась к нему.