Шольц, Фридрих фон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фридрих фон Шольц
Friedrich von Scholtz
Дата рождения

24 марта 1851(1851-03-24)

Место рождения

Фленсбург

Дата смерти

30 апреля 1927(1927-04-30) (76 лет)

Место смерти

Балленштедт

Принадлежность

Германская империя

Род войск

артиллерия, пехота

Годы службы

18701919

Звание

генерал от артиллерии (1912)

Командовал

21-я пехотная дивизия, 20-й корпус, 8-я армия, группа армий «Шольц».

Сражения/войны

Франко-прусская война 1870—1871
Первая мировая война
* Битва при Танненберге
* Лодзинская операция
* Западный фронт
* Балканский фронт
* Салоникская кампания
* Битва при Добро Поле

Награды и премии

Pour le Mérite

В отставке

пенсионер

Фридрих фон Шольц (нем. Friedrich von Scholtz; 24 марта 1851 — 30 апреля 1927) — германский военный деятель, генерал от артиллерии (1912). Участник Франко-прусской и Первой мировой войн. Во время Первой мировой войны командовал 20-м корпусом, 8-й армией и группой армий Шольца.



Биография

Родился в 1851 году в Фленсбурге, военную карьеру качал в Регенсбурге. Служил в качестве рядового и офицер-кадета в артиллерийских подразделениях. Фридрих добровольцем участвовал во франко-прусской войне, после войны поступил в Военную академию в Потсдаме.

В 1872 году получил звание лейтенант, в 18741876 гг. учился в артиллерийской школе в Берлине. В 1901 году получает звание полковник. В 1908 году назначается командиром 21-й пехотной дивизии, а 1 октября 1912 года получает звание генерал от артиллерии и назначается командиром 20-го армейского корпуса.

После начала Первой мировой войны во главе своего корпуса прибывает на Восточный фронт. Корпус Шольца участвует в сражениях при Танненберге и в боях под Лодзью. 26 мая 1915 года фон Шольц назначается командиром 8-й армии и направляется на Западный фронт в район Вердена. 22 апреля 1917 года Фридрих фон Шольц заменяет Отто фон Белова на посту командующего 11-й армией, находящейся на Салоникском фронте.

Шольц становится командующим группой армий Шольца (состоящей из 11-й германской и 1-й болгарской армий). Его группа армий практически полностью состояла из болгарских войск, поскольку практически все немецкие войска были выведены с Балкан. Фон Шольц командовал шестью болгарскими и одной германской дивизиями (однако в этой дивизии также практически все подразделения были болгарскими). Шольц в ходе службы на Салоникском фронте сумел найти общий язык с болгарскими союзниками и заслужил у них высокую репутацию.

В сентябре 1918 году союзным войскам удалось прорвать оборону германо-болгарских войск на Салоникском фронте и 29 сентября 1918 года Болгария капитулировала. Фридрих фон Шольц был уволен из армий 24 января 1919 года после окончания Первой мировой войны. Умер в 1927 году.

Напишите отзыв о статье "Шольц, Фридрих фон"

Литература

  • Ferdinand von Notz. General v. Scholtz- Ein deutsches Soldatenleben in großer Zeit.
  • Genealogisches Handbuch des Adels. Adelslexikon Band XIII, Band 128 der Gesamtreihe. — Limburg (Lahn): C. A. Starke Verlag. — ISBN 0435-2408.
  • Hall, Richard (2010). Balkan Breakthrough: The Battle of Dobro Pole 1918. — Indiana University Press, 1976. — ISBN 0253354528.

Отрывок, характеризующий Шольц, Фридрих фон

– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.


M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.