Шомодь (медье)
| |||
Страна | |||
---|---|---|---|
Статус |
Медье | ||
Входит в | |||
Включает |
244 муниципалитета | ||
Административный центр | |||
Население (2011) |
▼317 947 (14-е место) | ||
Плотность |
52,68 чел./км² (20-е место) | ||
Площадь |
6036 км² | ||
Часовой пояс | |||
Код ISO 3166-2 |
HU-SO | ||
[www.som-onkorm.hu/ Официальный сайт] | |||
Примечания: <imagemap>: неверное или отсутствующее изображение Медье Шомодь на карте |
Шомодь (венг. Somogy) — медье на юго-западе Венгрии. На юге медье протекает река Драва, на севере находится озеро Балатон. Административный центр — Капошвар.
Медье Шомодь находится на границе с Хорватией, также граничит с медье Зала, Веспрем, Тольна, Баранья и Фейер.
Содержание
Административно-территориальное деление
Деление на яраши
С 15 июля 2013 года в Венгрии вступило в силу разделение медье на яраши вместо устаревших районов (киштершегов).
№ | Яраш | Венгерское название |
Административный центр | Общин | Население | Площадь | Плотность | Карта | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Всего | Городов | ||||||||
1 | Барчский яраш | Barcsi járás | Барч | 26 | 1 | 23 613 | 696,47 | 34 | |
2 | Чургоский яраш | Csurgói járás | Чурго | 18 | 1 | 16 594 | 496,20 | 33 | |
3 | Фоньодский яраш | Fonyódi járás | Фоньод | 21 | 4 | 33 962 | 645,44 | 53 | |
4 | Капошварский яраш | Kaposvári járás | Капошвар | 78 | 4 | 119 904 | 1591,36 | 75 | |
5 | Марцалиский яраш | Marcali járás | Марцали | 37 | 1 | 34 234 | 904,24 | 38 | |
6 | Надьятадский яраш | Nagyatádi járás | Надьятад | 18 | 1 | 25 609 | 647,07 | 40 | |
7 | Шиофокский яраш | Siófoki járás | Шиофок | 24 | 3 | 50 397 | 657,05 | 77 | |
8 | Табский яраш | Tabi járás | Таб | 24 | 1 | 12 716 | 427,24 | 30 |
Деление на районы
Деление медье на районы (киштершеги) устарело с 15 июля 2013 года. Данные этой таблицы представляют лишь исторический интерес. В состав медье входили одиннадцать районов.
Район | Оригинальное название | Адм. центр | Площадь (км²) | Жителей | Муниципалитетов |
---|---|---|---|---|---|
Балатонфёльдварский район | Balatonföldvári kistérség | Балатонфёльдвар | 254,63 | 11 803 | 13 |
Барчский район | Barcsi kistérség | Барч | 696,47 | 25 427 | 26 |
Кадаркутский район | Kadarkúti kistérség | Кадаркут | 531,96 | 21 021 | 23 |
Капошварский район | Kaposvári kistérség | Капошвар | 1041,14 | 101 309 | 54 |
Лендьельтотский район | Lengyeltóti kistérség | Лендьельтоти | 272,62 | 11 483 | 10 |
Марцалский район | Marcali kistérség | Марцали | 922,50 | 36 358 | 38 |
Надьятадский район | Nagyatádi kistérség | Надьятад | 647,07 | 27 434 | 18 |
Табский район | Tabi kistérség | Таб | 427,24 | 13 864 | 24 |
Фоньодский район | Fonyódi kistérség | Фоньод | 372,84 | 23 785 | 11 |
Чургский район | Csurgói kistérség | Чурго | 496,20 | 17 970 | 18 |
Шиофокский район | Siófoki kistérség | Шиофок | 373,19 | 38 042 | 10 |
Города
- Капошвар — столица медье (67 954 человек)
- Шиофок (23 460 человек)
- Марцали (12 575 человек)
- Барч (12 343 человека)
- Надьятад (12 065 человек)
- Балатонбоглар (6076 человек)
- Чурго (5788 человек)
- Фоньод (5296 человек)
- Балатонлелле (5002 человека)
- Таб (4914 человек)
- Надьбайом (3598 человек)
- Лендьелтоти (3443 человек)
- Кадаркут (2791 человек)
- Балатонфёльдвар (2108 человек)
См. также
Напишите отзыв о статье "Шомодь (медье)"
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Шомодь (медье)
Это заготовка статьи по географии Венгрии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
|
|
Отрывок, характеризующий Шомодь (медье)
В это время Борис, с своей придворной ловкостью, выдвинулся рядом с Пьером в близость начальства и с самым естественным видом и не громко, как бы продолжая начатый разговор, сказал Пьеру:– Ополченцы – те прямо надели чистые, белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!
Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова, и действительно светлейший обратился к нему:
– Ты что говоришь про ополченье? – сказал он Борису.
– Они, ваша светлость, готовясь к завтрашнему дню, к смерти, надели белые рубахи.
– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.
– Хотите пороху понюхать? – сказал он Пьеру. – Да, приятный запах. Имею честь быть обожателем супруги вашей, здорова она? Мой привал к вашим услугам. – И, как это часто бывает с старыми людьми, Кутузов стал рассеянно оглядываться, как будто забыв все, что ему нужно было сказать или сделать.
Очевидно, вспомнив то, что он искал, он подманил к себе Андрея Сергеича Кайсарова, брата своего адъютанта.
– Как, как, как стихи то Марина, как стихи, как? Что на Геракова написал: «Будешь в корпусе учитель… Скажи, скажи, – заговорил Кутузов, очевидно, собираясь посмеяться. Кайсаров прочел… Кутузов, улыбаясь, кивал головой в такт стихов.
Когда Пьер отошел от Кутузова, Долохов, подвинувшись к нему, взял его за руку.
– Очень рад встретить вас здесь, граф, – сказал он ему громко и не стесняясь присутствием посторонних, с особенной решительностью и торжественностью. – Накануне дня, в который бог знает кому из нас суждено остаться в живых, я рад случаю сказать вам, что я жалею о тех недоразумениях, которые были между нами, и желал бы, чтобы вы не имели против меня ничего. Прошу вас простить меня.
Пьер, улыбаясь, глядел на Долохова, не зная, что сказать ему. Долохов со слезами, выступившими ему на глаза, обнял и поцеловал Пьера.
Борис что то сказал своему генералу, и граф Бенигсен обратился к Пьеру и предложил ехать с собою вместе по линии.
– Вам это будет интересно, – сказал он.
– Да, очень интересно, – сказал Пьер.
Через полчаса Кутузов уехал в Татаринову, и Бенигсен со свитой, в числе которой был и Пьер, поехал по линии.
Бенигсен от Горок спустился по большой дороге к мосту, на который Пьеру указывал офицер с кургана как на центр позиции и у которого на берегу лежали ряды скошенной, пахнувшей сеном травы. Через мост они проехали в село Бородино, оттуда повернули влево и мимо огромного количества войск и пушек выехали к высокому кургану, на котором копали землю ополченцы. Это был редут, еще не имевший названия, потом получивший название редута Раевского, или курганной батареи.
Пьер не обратил особенного внимания на этот редут. Он не знал, что это место будет для него памятнее всех мест Бородинского поля. Потом они поехали через овраг к Семеновскому, в котором солдаты растаскивали последние бревна изб и овинов. Потом под гору и на гору они проехали вперед через поломанную, выбитую, как градом, рожь, по вновь проложенной артиллерией по колчам пашни дороге на флеши [род укрепления. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ], тоже тогда еще копаемые.
Бенигсен остановился на флешах и стал смотреть вперед на (бывший еще вчера нашим) Шевардинский редут, на котором виднелось несколько всадников. Офицеры говорили, что там был Наполеон или Мюрат. И все жадно смотрели на эту кучку всадников. Пьер тоже смотрел туда, стараясь угадать, который из этих чуть видневшихся людей был Наполеон. Наконец всадники съехали с кургана и скрылись.
Бенигсен обратился к подошедшему к нему генералу и стал пояснять все положение наших войск. Пьер слушал слова Бенигсена, напрягая все свои умственные силы к тому, чтоб понять сущность предстоящего сражения, но с огорчением чувствовал, что умственные способности его для этого были недостаточны. Он ничего не понимал. Бенигсен перестал говорить, и заметив фигуру прислушивавшегося Пьера, сказал вдруг, обращаясь к нему: