Шомон-Порсьен (кантон)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шомон-Порсьен
фр. Chaumont-Porcien
Кантон Франции (АЕ 3-го уровня)
Страна

Франция Франция

Регион

Шампань — Арденны

Департамент

Арденны

Округ

Ретель

Центр

Шомон-Порсьен

Включает коммун

14

Население (1999)

2626 чел. 

Плотность

15,09 чел/км²

Площадь

174,06 км² 

Высоты
   • средняя высота


 161 м

Координаты центральной коммуны
49°39′00″ с. ш. 4°14′52″ в. д. / 49.65000° с. ш. 4.24778° в. д. / 49.65000; 4.24778 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.65000&mlon=4.24778&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 49°39′00″ с. ш. 4°14′52″ в. д. / 49.65000° с. ш. 4.24778° в. д. / 49.65000; 4.24778 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.65000&mlon=4.24778&zoom=14 (O)] (Я)

Советник  (2008—2014)

Guy Camus

Часовой пояс

UTC+1, летом UTC+2

Код кантона INSEE

0807

Кантон на карте департамента Арденны

Примечания: Площадь указана на основании данных Французского Земельного кадастра, которые не включают эстуарии, озёра, пруды и ледники площадью больше 1 км².

Шомо́н-Порсье́н (фр. Chaumont-Porcien) — кантон во Франции, находится в регионе Шампань — Арденны, департамент Арденны. Входит в состав округа Ретель.

Код INSEE кантона — 0807. Всего в кантон Шомон-Порсьен входит 14 коммун, из них главной коммуной является Шомон-Порсьен.





Коммуны кантона

Коммуна Население,
чел. (1999)
Почтовый
индекс
Код
INSEE
Во-ле-Рюбиньи 57 08220 08465
Дрез 100 08220 08146
Думли-Беньи 86 08220 08143
Живрон 85 08220 08192
Ла-Романь 119 08220 08369
Монмейан 84 08220 08307
Ремокур 135 08220 08356
Ренвиль 235 08220 08360
Роккиньи 755 08220 08366
Рюбиньи 64 08220 08372
Сен-Жан-о-Буа 138 08220 08382
Фрайикур 204 08220 08178
Шап 91 08220 08102
Шомон-Порсьен 473 08220 08113

Население

Население кантона на 1999 год составляло 2 626 человек.

Численность населения по годам
196219681975198219901999200620072008
3 5133 7353 1712 8432 6622 626

См. также

Напишите отзыв о статье "Шомон-Порсьен (кантон)"

Ссылки

  • [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/pages2009/pdf/dep08.pdf Население коммун департамента Арденны на сайте INSEE]


Отрывок, характеризующий Шомон-Порсьен (кантон)


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.
Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]