Шорцы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шорцы
Самоназвание

шор-кижи, тадар, тадар

Численность и ареал

Всего: 13 000 чел.
Россия Россия:
12 888 (Всероссийская перепись 2010 г.)[1]

Язык

шорский, русский

Религия

шаманизм, анимизм, православие

Расовый тип

западносибирская раса, южносибирская раса

Входит в

тюрки: хакасская группа / северноалтайская группа : коренные малочисленные народы Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации

Родственные народы

алтайцы, чулымцы, хакасы, киргизы,телеуты

Шо́рцы (шорск. шор-кижи, татар-кижи, тадар-кижи, татар, тадар) — тюркоязычный народ, живущий в юго-восточной части Западной Сибири, главным образом на юге Кемеровской областиТаштагольском, Новокузнецком, Междуреченском, Мысковском, Осинниковском и др. районах), а также в некоторых смежных районах Республики Хакасия и Республики Алтай, Красноярского и Алтайского краёв. Общая численность около 14 тысяч человек. Делятся на две этнографические группы: южную, или горнотаёжную (в начале XX века область проживания южных шорцев получила название Горная Шория), и северную, или лесостепную (так называемые абинцы). По языку шорцам наиболее близки алтайцы и хакасы, по культуре — алтайцы и чулымцы.





Самоназвание

До 1926 года общим самоназванием всех родовых групп шорцев (абинцев, шорцев, каларцев, каргинцев и других) было тадар-кижи (человек-татарин). Название тюркоязычного населения Южного Кузбасса «шорцы» было закреплено властями во всех официальных документах с учётом высказываний академика В. Радлова об этнокультурном единстве так называемых мрасских и кондомских татар. Современными самоназваниями являются как тадар-кижи, так и шор-кижи.

Язык

Большинство шорцев говорят на русском языке, свыше 60 % родным считают русский язык; в шорском языке до недавнего времени было принято выделять два диалекта — мрасский (хакасская (кыргызо-уйгурская) группа восточно-тюркских языков) и кондомский (северноалтайская группа западно-тюркских языков), каждый из которых в свою очередь распадался на ряд говоров. В НФИ КемГУ имеется научная школа по изучению шорского языка.

Религия и фольклор

В прошлом шорцы формально считались православными, фактически же у них сохранялись шаманизм и анимизм (культ предков, промысловые культы и другие верования). Согласно традиционному мировоззрению шорцев, всё мироздание разделено на три сферы, — на «землю Ульгеня» (Ӱлген чер), нашу землю и «землю злых духов», или подземный мир. Во владениях Ульгеня имеется 9 небес; на седьмом небе находятся луна и звезды, на восьмом — солнце, а на девятом живёт сам Ульгень — доброе верховное божество. Наш мир и человека сотворили, по представлению древних шорцев, Ульгень вместе со своим братом Эрликом (олицетворением злого начала).

Шорский фольклор составляют героические поэмы (алыптығ ныбақтар — сказания о богатырях), исполняемые «каем» (горловым пением) или речитативом, сказки, рассказы и легенды, загадки, пословицы и поговорки, охотничьи, свадебные, любовные, хвалебные, исторические и другин песни. Шорские героические поэмы и песни относятся к музыкально-поэтическому творчеству. Исполнялись они под аккомпанемент щипкового двухструнного инструмента «қомус», который делался из ствола ивы, кедра. Жанры шорского фольклора по содержанию и идеям отражают, в основном, охотничий образ жизни; из всех жанров наиболее развитым был героический эпос.

Праздники

  • Чыл пазы — Новый год, отмечается 20-21 марта в день весеннего равноденствия.
  • Мылтық-Пайрам — праздник всех шорцев, в этот день принято есть пельмени, со спрятанными в них мелкими знаковыми предметами (спичка, монета, бумажка и тому подобными), отмечается 18 января. Каждая вещь олицетворяет какое-либо событие, которое должно произойти в нынешнем году.
  • Шор-Пайрам — праздник посвящённый скотоводству и сельскому хозяйству, отмечается точно также как и у остальных тюрко-язычных народов, исключая некоторые небольшие нововведения (пример: конкурс красоты, конкурс на самую длинную косу).

История

Шорский этнос сформировался в VI—IX веках, в ходе смешения местных кетоязычных и пришлых тюркоязычных племён (по мнению некоторых исследователей, процесс формирования шорского этноса начался лишь в XVII веке, то есть с образованием Кузнецкого уезда и усилением в его пределах экономических, языковых и этнокультурных контактов).

Первые письменные свидетельства о (степных) шорцах («кузнецких татарах») относятся к началу XVII века, к периоду освоения русскими верховьев реки Томи. Вплоть до начала XX века у шорцев оставались значительные пережитки родовых отношений. До Октябрьской революции 1917 года основными их занятиями были рыболовство и пушной промысел, у некоторых групп — примитивное ручное земледелие, стойловое скотоводство, торговля и извоз. Ремесло у шорцев до начала XX века носило домашний характер и было сосредоточено, в основном, в руках женщин; наиболее развитыми были ткачество, гончарное дело и плетение сетей. Повсеместно была распространена обработка кожи и дерева (в изготовлении седел, лыж, лодок-долблёнок, мебели, берестяной посуды и других вещей домашнего обихода).

У северных шорцев большое значение издавна имело кузнечное дело, а также добыча и плавка железной руды (отсюда — русское наименование северных шорцев «кузнецкие татары»).

Традиционная шорская одежда к началу XX века шилась только в самых глухих южно-шорских улусах. Жильём для шорцев того времени служили многоугольные срубные дома с конической крышей, полуземлянки, летние шалаши, у северных групп — также русские избы.

В середине ХIХ века часть шорцев переселилась в Хакасию; впоследствии большинство этих переселенцев перешли на хакасский язык, — поэтому сегодня их потомки к шорцам обычно не относятся.

С середины 1920-х годов важную роль в формировании единого шорского самосознания сыграло всеобщее распространение грамотности в связи с созданием шорского литературного языка на основе мрасского диалекта (функционировал в 1920—1930-х годах). Тем не менее, в 1940-х годах начался продолжающийся по сей день процесс ослабления этнической специфики и ассимиляции шорского этноса. В 1-й половине ХХ века значительно изменилась обстановка в Северной Шории, где тогда началась интенсивная разработка угольных месторождений и возникла целая система крупных городов, так называемых рабочих посёлков и поселений ссыльных и заключённых со смешанным этническим составом.

После решения Кемеровского облисполкома от 20 июня 1960 года «О ликвидации колхозов Горной Шории, как нерентабельных» началась массовая миграция шорцев в города и крупные посёлки Кемеровской области, в итоге чего сейчас там проживает около 74 % всех шорцев.

Родо-племенное деление

Шорцы в наше время

Сегодня наблюдается постепенное исчезновение традиционной шорской культуры. Происходит это в силу всё большего нарастания урбанистической культуры. Вместе с тем начиная с 1985 г. возобновляются традиционные праздники шорцев — праздник прародителя Ольгудека, весенне-летний праздник Пайрам и др., сопровождающиеся исполнением эпоса и песен, а также спортивными состязаниями.

В настоящее время основная масса шорцев занята в работах в шахте, старые ценности такие как охота, рыболовство и сельское хозяйство постепенно ушли на второй план. Лишь в Шерегеше сохраняется старый образ жизни — охота, которая является основным промыслом для населения.

Важнейшей проблемой для современных шорцев является отсутствие рабочих мест и структуры сельского образования в сельских территориях Таштагольского района. Многие шорцы заняты в городах (Таштаголе, Шерегеше, Новокузнецке), некоторые из них работают на обслуживании туристской сферы на горнолыжном курорте Шерегеш. Шорцы, живущие на селе, официально считаются безработными, — несмотря на то, что большинство этих «безработных» заняты в сельском хозяйстве и традиционными для шорцев промыслами.

Численность шорцев в России:

<timeline> ImageSize = width:420 height:300 PlotArea = left:40 right:40 top:20 bottom:20 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify Colors =

 id:gray1 value:gray(0.9)

DateFormat = yyyy Period = from:0 till:18000 ScaleMajor = unit:year increment:2000 start:0 gridcolor:gray1 PlotData =

 bar:1926 color:gray1 width:1 
  from:0 till:12601 width:15  text:12601 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1939 color:gray1 width:1 
  from:0 till:16044 width:15  text:16044 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1959 color:gray1 width:1 
  from:0 till:14938 width:15  text:14938 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1970 color:gray1 width:1 
  from:0 till:15950 width:15  text:15950 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1979 color:gray1 width:1 
  from:0 till:15182 width:15  text:15182 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1989 color:gray1 width:1 
  from:0 till:15745 width:15  text:15745 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2002 color:gray1 width:1 
  from:0 till:13975 width:15  text:13975 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2010 color:gray1 width:1 
  from:0 till:12888 width:15  text:12888 textcolor:red fontsize:8px

</timeline>

Численность шорцев в населённых пунктах (2002 г.)[2]

Кемеровская область:

город Таштагол 1528

город Междуреченск 1523

город Новокузнецк 1508

город Мыски 1495

пгт Шерегеш 1109

посёлок Ключевой 232

посёлок Усть-Кабырза 231

посёлок Ортон 196

посёлок Чувашка 164

город Осинники 150

пгт Спасск 133

посёлок Бородино 130

посёлок Малиновка 128

город Кемерово 115

посёлок Усть-Анзас 115

Республика Хакасия:

город Абакан 263

село Балыкса 160

пгт Бискамжа 121

Другие субъекты России:

город Ростов-На-Дону 1

город Новороссийск 3

Культурно-просветительские организации

  • НГОО «Шория»
  • Центр шорской культуры «Аба-Тура»

Напишите отзыв о статье "Шорцы"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 [www.perepis-2010.ru/results_of_the_census/results-inform.php Окончательные итоги Всероссийской переписи населения 2010 года]. [www.webcitation.org/61A5NPQzz Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  2. [std.gmcrosstata.ru/webapi/opendatabase?id=vpn2002_pert База микроданных Всероссийской переписи населения 2002 года]

Литература

  • Шорский сборник. Историко-культурное и природное наследие Горной Шории. Вып. 1. Кемерово, 1994.
  • Деятельность Андрея Ильича Чудоякова и духовное возрождение шорского народа. Новокузнецк, 1998.
  • Шорский национальный природный парк: природа, люди перспективы. Кемерово, 2003.
  • Шорцы // Сибирь. Атлас Азиатской России. — М.: Топ-книга, Феория, Дизайн. Информация. Картография, 2007. — 664 с. — ISBN 5-287-00413-3.
  • Шорцы // Народы России. Атлас культур и религий. — М.: Дизайн. Информация. Картография, 2010. — 320 с. — ISBN 978-5-287-00718-8.
  • [www.krskstate.ru/80/narod/etnoatlas/0/etno_id/139 Шорцы] // [www.krskstate.ru/80/narod/etnoatlas Этноатлас Красноярского края] / Совет администрации Красноярского края. Управление общественных связей ; гл. ред. Р. Г. Рафиков ; редкол.: В. П. Кривоногов, Р. Д. Цокаев. — 2-е изд., перераб. и доп. — Красноярск: Платина (PLATINA), 2008. — 224 с. — ISBN 978-5-98624-092-3.
  • Ай-Толай. Героические поэмы и сказки Горной Шории. Новосибирск: ОГИЗ, 1948.
  • Алексеев В. П. Антропологические данные и проблемы происхождения шорцев // Ученые записки ХакНИИЯЛИ. Абакан, 1965. Вып. XI. С. 86-100.
  • Аравийский А. Н. Шория и шорцы // Труды Томского краевого музея. Т.I. Томск, 1927. С. 125—138.
  • Арзютов Д. В. Религиозная ориентация среднемрасской группы шорского этноса на современном этапе // Традиционные культуры и общества Северной Азии (с древнейших времен до современности). Мат-лы XLIV регион. (с междунар. участием) арх.-этногр. конф. студ. и молодых ученых. Кемерово, 31 марта — 3 апреля 2004 г.). — Кемерово, 2004. — С. 375—378.
  • Арзютов Д. В. Горно-таежные шорцы: этноконфессиональные процессы в начале XXI века // Сибирь на рубеже тысячелетий: традиционная культура в контексте современных экономических, социальных и этнических процессов./ Отв. ред. Л. Р. Павлинская, Е. Г. Федорова. — СПб: Европейский дом, 2005 — С. 129—143.
  • Бабушкин Г. Ф. О шорской диалектологии // Вопросы диалектологии тюркских языков. Фрунзе, 1968. С. 120—122.
  • Бабушкин Г. Ф., Донидзе Г. И. Шорский язык // Языки народов СССР. Тюркские языки. Т.2. М., 1966. С. 467—481.
  • Васильев В. И. Шорцы // Народы Мира: Историко-этнографический справочник. М., 1988. С. 522.
  • Галаганов З. П. История Горной Шории. Книга первая. 1925—1939 гг. Кемерово, 2003.
  • Гончарова Т. А. Этнический состав населения Нижнего Притомья и его динамика в XVII-начале XXI вв. АКД. Томск, 2004.
  • Горно-Шорский район // Сибирская советская энциклопедия. Т. III. Новосибирск, 1931. С. 61.
  • Дева горных вершин. Шорское героическое сказание. Пер. с шор. и обработка Г. Ф. Сысолятина. Кемерово, 1975.
  • Девять бубнов шамана. Шорские легенды и предания. Предисловие, составление и комментарий А. И. Чудоякова. Кемерово, 1989.
  • Иванов С. В. Шорцы // Скульптура алтайцев, хакасов и сибирских татар. Л., 1979. С. 42-54.
  • Ким А. Р. Материалы по краниологии шорцев и кумандинцев // Западная Сибирь в эпоху средневековья. Томск, 1984. С. 180—195.
  • Кимеев В. М. Горные хребты Южной Сибири — границы или центры этнических территорий? // Проблемы археологии степной Евразии. Кемерово, 1987. С. 55-56.
  • Кимеев В. М. Жилище и хозяйственные постройки шорцев // Жилище народов Западной Сибири. Томск: Изд-во ТГУ, 1991. С. 16-30.
  • Кимеев В. М. Компоненты шорского этноса // Чтения Памяти Э. Ф. Чиспиякова (к 70-летию со дня рождения). Новокузнецк, 2000. Ч. 1. С. 33-38.
  • Кимеев В. М. Основные этапы формирования шорского этноса // Этническая история тюркоязычных народов Сибири и сопредельных территорий. Омск, 1985. С. 102—105.
  • Кимеев В. М. Территориально-этнические группы шорцев в XVII-нач. XX вв. // Молодые ученые Кузбасса в X пятилетке. Ч.II. Кемерово, 1981. С. 150—155.
  • Кимеев В. М. Шорцы. Кто они? Кемерово, 1989.
  • Кимеев В. М., Ерошов В. В. Аборигены Кузбасса. Кемерово, 1997.
  • Колюпанов В. Алтын шор. Золотая Шория («Сказания, мифы, легенды, сказки Горной Шории»). Вып. 4. Кемерово, 1996.
  • Межекова Н. М. Шорский диалект // Диалекты хакасского языка. Абакан, 1973. С. 49-66.
  • Миллер Г. Ф. Описание Кузнецкого уезда Тобольской провинции в Сибири в нынешнем его состоянии, в сентябре 1734 года // Сибирь XVIII века в путевых описаниях Г. Ф. Миллера (История Сибири. Первоисточники). Вып. VI. Новосибирск, 1996. С. 17-36.
  • Патрушева Г. М. Шорцы сегодня: современные этнические процессы. Новосибирск, 1996.
  • Потапов Л. П.Опыт датировки шорского предания о происхождении земледелия // Изв. ВГО, 1949. Т.1. Вып. II. С. 411—414.
  • Потапов Л. П. Очерки по истории Шории. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1936.
  • Потапов Л. П. Шорцы // Народы Сибири. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1956. С. 492—538.
  • Рейно Л. А. Шорский орнамент // Приобье глазами археологов и этнографов. Томск: Изд-во ТГУ, 1999. С. 163—172.
  • Соколова З. П. Шорцы // Вопросы истории. 1974. № 12. С. 207—212.
  • Травина И. К. Шорские народные сказания, песни и наигрыши. М.: «Композитор», 1995.
  • Тучков А. Г. Томские этнографические экспедиции в Горную Шорию // Труды Томского государственного объединенного историко-архитектурного музея. Томск: Изд-во ТГУ, 1996. С. 165—191.
  • Функ Д. А. Из какого ты рода? [фамильно-родовой состав шорцев] // «Знамя шахтера» (г. Междуреченск), 1992, 17 сентября.
  • Функ Д. А., Кимеев В. М. «Абинцы» в русских исторических документах // Молодые ученые Кузбасса 60-летию образования СССР: Материалы к научн. конф. Кемерово, 1982. С. 90-92.
  • Хлопина И. Д. Горная Шория и шорцы // Этнографическое обозрение, 1992. № 2. С. 134—147.
  • Чиспияков Э. Ф. История формирования этнической культуры шорцев // Кузнецкая Старина. Новокузнецк, 1993. Вып. 1. С. 88-101.
  • Чиспияков Э. Ф. К вопросу о формировании диалектной системы шорского языка // Проблемы этногенеза и этнической истории аборигенов Сибири. Кемерово, 1986. С. 55-62.
  • Чиспияков Э. Ф. К вопросу об этнониме Шор // Этнические и историко-культурные связи тюркских народов СССР. Всесоюзная тюркологическая конференция 27-29 сент. 1976 г. Алма-Ата, 1976. № 3. С. 111.
  • Чиспияков Э. Ф. О телеутско-шорских языковых контактах // Этническая история тюркоязычных народов Сибири и сопредельных территорий: Тезисы докладов областной научной конференции по лингвистике. Омск, 1984. С. 23-27.
  • Чиспияков Э. Ф. Откуда пришли шорцы // Кузнецкий рабочий. Новокузнецк, 1985, 25 февраля.
  • Чиспияков Э. Ф. Шорско-кетские параллели в лексике // Языки и топонимия. Вып. I. Томск, 1976. С. 73-76.
  • Чиспияков Э. Ф., Абдрахманов М. А. Территориальные различия в фонетике и лексике шорского языка // Материалы к предстоящей VIII научной конференции Новокузнецкого пединститута. Новокузнецк, 1967. С. 28-30.
  • Чудояков А. И. Стили шорского края // I международная конференция «Традиционные культуры и среда обитания»: тезисы. М., 1993. С. 39-43.
  • Шорские героические сказания (вступительная статья, подготовка поэтического текста, перевод, комментарии А. И. Чудоякова; окончательная редактура Л. Н. Арбачаковой, музыковедческая статья и подготовка нотного текста Р. Б. Назаренко). М., Новосибирск, 1998.

Ссылки

  • tadarlar.ru/ некоммерческий информационный проект о шорском народе
  • [www.podstantsiya.ru/?area=posts&id=1677 Последний кайчи. Радиопрограмма о шорском сказителе]
  • [news.shor-people.ru/ НОВОСТИ ШОРСКОГО НАРОДА]
  • [vestnik.kemsu.ru/Content/journals/201011/208-212_Борина.pdf Борина Л С Этнические последствия национально-государственного строительства большевиков (на материалах Горно-Шорского района)]

Отрывок, характеризующий Шорцы

В это время он получил письмо от жены, которая умоляла его о свидании, писала о своей грусти по нем и о желании посвятить ему всю свою жизнь.
В конце письма она извещала его, что на днях приедет в Петербург из за границы.
Вслед за письмом в уединение Пьера ворвался один из менее других уважаемых им братьев масонов и, наведя разговор на супружеские отношения Пьера, в виде братского совета, высказал ему мысль о том, что строгость его к жене несправедлива, и что Пьер отступает от первых правил масона, не прощая кающуюся.
В это же самое время теща его, жена князя Василья, присылала за ним, умоляя его хоть на несколько минут посетить ее для переговоров о весьма важном деле. Пьер видел, что был заговор против него, что его хотели соединить с женою, и это было даже не неприятно ему в том состоянии, в котором он находился. Ему было всё равно: Пьер ничто в жизни не считал делом большой важности, и под влиянием тоски, которая теперь овладела им, он не дорожил ни своею свободою, ни своим упорством в наказании жены.
«Никто не прав, никто не виноват, стало быть и она не виновата», думал он. – Ежели Пьер не изъявил тотчас же согласия на соединение с женою, то только потому, что в состоянии тоски, в котором он находился, он не был в силах ничего предпринять. Ежели бы жена приехала к нему, он бы теперь не прогнал ее. Разве не всё равно было в сравнении с тем, что занимало Пьера, жить или не жить с женою?
Не отвечая ничего ни жене, ни теще, Пьер раз поздним вечером собрался в дорогу и уехал в Москву, чтобы повидаться с Иосифом Алексеевичем. Вот что писал Пьер в дневнике своем.
«Москва, 17 го ноября.
Сейчас только приехал от благодетеля, и спешу записать всё, что я испытал при этом. Иосиф Алексеевич живет бедно и страдает третий год мучительною болезнью пузыря. Никто никогда не слыхал от него стона, или слова ропота. С утра и до поздней ночи, за исключением часов, в которые он кушает самую простую пищу, он работает над наукой. Он принял меня милостиво и посадил на кровати, на которой он лежал; я сделал ему знак рыцарей Востока и Иерусалима, он ответил мне тем же, и с кроткой улыбкой спросил меня о том, что я узнал и приобрел в прусских и шотландских ложах. Я рассказал ему всё, как умел, передав те основания, которые я предлагал в нашей петербургской ложе и сообщил о дурном приеме, сделанном мне, и о разрыве, происшедшем между мною и братьями. Иосиф Алексеевич, изрядно помолчав и подумав, на всё это изложил мне свой взгляд, который мгновенно осветил мне всё прошедшее и весь будущий путь, предлежащий мне. Он удивил меня, спросив о том, помню ли я, в чем состоит троякая цель ордена: 1) в хранении и познании таинства; 2) в очищении и исправлении себя для воспринятия оного и 3) в исправлении рода человеческого чрез стремление к таковому очищению. Какая есть главнейшая и первая цель из этих трех? Конечно собственное исправление и очищение. Только к этой цели мы можем всегда стремиться независимо от всех обстоятельств. Но вместе с тем эта то цель и требует от нас наиболее трудов, и потому, заблуждаясь гордостью, мы, упуская эту цель, беремся либо за таинство, которое недостойны воспринять по нечистоте своей, либо беремся за исправление рода человеческого, когда сами из себя являем пример мерзости и разврата. Иллюминатство не есть чистое учение именно потому, что оно увлеклось общественной деятельностью и преисполнено гордости. На этом основании Иосиф Алексеевич осудил мою речь и всю мою деятельность. Я согласился с ним в глубине души своей. По случаю разговора нашего о моих семейных делах, он сказал мне: – Главная обязанность истинного масона, как я сказал вам, состоит в совершенствовании самого себя. Но часто мы думаем, что, удалив от себя все трудности нашей жизни, мы скорее достигнем этой цели; напротив, государь мой, сказал он мне, только в среде светских волнений можем мы достигнуть трех главных целей: 1) самопознания, ибо человек может познавать себя только через сравнение, 2) совершенствования, только борьбой достигается оно, и 3) достигнуть главной добродетели – любви к смерти. Только превратности жизни могут показать нам тщету ее и могут содействовать – нашей врожденной любви к смерти или возрождению к новой жизни. Слова эти тем более замечательны, что Иосиф Алексеевич, несмотря на свои тяжкие физические страдания, никогда не тяготится жизнию, а любит смерть, к которой он, несмотря на всю чистоту и высоту своего внутреннего человека, не чувствует еще себя достаточно готовым. Потом благодетель объяснил мне вполне значение великого квадрата мироздания и указал на то, что тройственное и седьмое число суть основание всего. Он советовал мне не отстраняться от общения с петербургскими братьями и, занимая в ложе только должности 2 го градуса, стараться, отвлекая братьев от увлечений гордости, обращать их на истинный путь самопознания и совершенствования. Кроме того для себя лично советовал мне первее всего следить за самим собою, и с этою целью дал мне тетрадь, ту самую, в которой я пишу и буду вписывать впредь все свои поступки».
«Петербург, 23 го ноября.
«Я опять живу с женой. Теща моя в слезах приехала ко мне и сказала, что Элен здесь и что она умоляет меня выслушать ее, что она невинна, что она несчастна моим оставлением, и многое другое. Я знал, что ежели я только допущу себя увидать ее, то не в силах буду более отказать ей в ее желании. В сомнении своем я не знал, к чьей помощи и совету прибегнуть. Ежели бы благодетель был здесь, он бы сказал мне. Я удалился к себе, перечел письма Иосифа Алексеевича, вспомнил свои беседы с ним, и из всего вывел то, что я не должен отказывать просящему и должен подать руку помощи всякому, тем более человеку столь связанному со мною, и должен нести крест свой. Но ежели я для добродетели простил ее, то пускай и будет мое соединение с нею иметь одну духовную цель. Так я решил и так написал Иосифу Алексеевичу. Я сказал жене, что прошу ее забыть всё старое, прошу простить мне то, в чем я мог быть виноват перед нею, а что мне прощать ей нечего. Мне радостно было сказать ей это. Пусть она не знает, как тяжело мне было вновь увидать ее. Устроился в большом доме в верхних покоях и испытываю счастливое чувство обновления».


Как и всегда, и тогда высшее общество, соединяясь вместе при дворе и на больших балах, подразделялось на несколько кружков, имеющих каждый свой оттенок. В числе их самый обширный был кружок французский, Наполеоновского союза – графа Румянцева и Caulaincourt'a. В этом кружке одно из самых видных мест заняла Элен, как только она с мужем поселилась в Петербурге. У нее бывали господа французского посольства и большое количество людей, известных своим умом и любезностью, принадлежавших к этому направлению.
Элен была в Эрфурте во время знаменитого свидания императоров, и оттуда привезла эти связи со всеми Наполеоновскими достопримечательностями Европы. В Эрфурте она имела блестящий успех. Сам Наполеон, заметив ее в театре, сказал про нее: «C'est un superbe animal». [Это прекрасное животное.] Успех ее в качестве красивой и элегантной женщины не удивлял Пьера, потому что с годами она сделалась еще красивее, чем прежде. Но удивляло его то, что за эти два года жена его успела приобрести себе репутацию
«d'une femme charmante, aussi spirituelle, que belle». [прелестной женщины, столь же умной, сколько красивой.] Известный рrince de Ligne [князь де Линь] писал ей письма на восьми страницах. Билибин приберегал свои mots [словечки], чтобы в первый раз сказать их при графине Безуховой. Быть принятым в салоне графини Безуховой считалось дипломом ума; молодые люди прочитывали книги перед вечером Элен, чтобы было о чем говорить в ее салоне, и секретари посольства, и даже посланники, поверяли ей дипломатические тайны, так что Элен была сила в некотором роде. Пьер, который знал, что она была очень глупа, с странным чувством недоуменья и страха иногда присутствовал на ее вечерах и обедах, где говорилось о политике, поэзии и философии. На этих вечерах он испытывал чувство подобное тому, которое должен испытывать фокусник, ожидая всякий раз, что вот вот обман его откроется. Но оттого ли, что для ведения такого салона именно нужна была глупость, или потому что сами обманываемые находили удовольствие в этом обмане, обман не открывался, и репутация d'une femme charmante et spirituelle так непоколебимо утвердилась за Еленой Васильевной Безуховой, что она могла говорить самые большие пошлости и глупости, и всё таки все восхищались каждым ее словом и отыскивали в нем глубокий смысл, которого она сама и не подозревала.
Пьер был именно тем самым мужем, который нужен был для этой блестящей, светской женщины. Он был тот рассеянный чудак, муж grand seigneur [большой барин], никому не мешающий и не только не портящий общего впечатления высокого тона гостиной, но, своей противоположностью изяществу и такту жены, служащий выгодным для нее фоном. Пьер, за эти два года, вследствие своего постоянного сосредоточенного занятия невещественными интересами и искреннего презрения ко всему остальному, усвоил себе в неинтересовавшем его обществе жены тот тон равнодушия, небрежности и благосклонности ко всем, который не приобретается искусственно и который потому то и внушает невольное уважение. Он входил в гостиную своей жены как в театр, со всеми был знаком, всем был одинаково рад и ко всем был одинаково равнодушен. Иногда он вступал в разговор, интересовавший его, и тогда, без соображений о том, были ли тут или нет les messieurs de l'ambassade [служащие при посольстве], шамкая говорил свои мнения, которые иногда были совершенно не в тоне настоящей минуты. Но мнение о чудаке муже de la femme la plus distinguee de Petersbourg [самой замечательной женщины в Петербурге] уже так установилось, что никто не принимал au serux [всерьез] его выходок.
В числе многих молодых людей, ежедневно бывавших в доме Элен, Борис Друбецкой, уже весьма успевший в службе, был после возвращения Элен из Эрфурта, самым близким человеком в доме Безуховых. Элен называла его mon page [мой паж] и обращалась с ним как с ребенком. Улыбка ее в отношении его была та же, как и ко всем, но иногда Пьеру неприятно было видеть эту улыбку. Борис обращался с Пьером с особенной, достойной и грустной почтительностию. Этот оттенок почтительности тоже беспокоил Пьера. Пьер так больно страдал три года тому назад от оскорбления, нанесенного ему женой, что теперь он спасал себя от возможности подобного оскорбления во первых тем, что он не был мужем своей жены, во вторых тем, что он не позволял себе подозревать.
– Нет, теперь сделавшись bas bleu [синим чулком], она навсегда отказалась от прежних увлечений, – говорил он сам себе. – Не было примера, чтобы bas bleu имели сердечные увлечения, – повторял он сам себе неизвестно откуда извлеченное правило, которому несомненно верил. Но, странное дело, присутствие Бориса в гостиной жены (а он был почти постоянно), физически действовало на Пьера: оно связывало все его члены, уничтожало бессознательность и свободу его движений.
– Такая странная антипатия, – думал Пьер, – а прежде он мне даже очень нравился.
В глазах света Пьер был большой барин, несколько слепой и смешной муж знаменитой жены, умный чудак, ничего не делающий, но и никому не вредящий, славный и добрый малый. В душе же Пьера происходила за всё это время сложная и трудная работа внутреннего развития, открывшая ему многое и приведшая его ко многим духовным сомнениям и радостям.


Он продолжал свой дневник, и вот что он писал в нем за это время:
«24 ro ноября.
«Встал в восемь часов, читал Св. Писание, потом пошел к должности (Пьер по совету благодетеля поступил на службу в один из комитетов), возвратился к обеду, обедал один (у графини много гостей, мне неприятных), ел и пил умеренно и после обеда списывал пиесы для братьев. Ввечеру сошел к графине и рассказал смешную историю о Б., и только тогда вспомнил, что этого не должно было делать, когда все уже громко смеялись.
«Ложусь спать с счастливым и спокойным духом. Господи Великий, помоги мне ходить по стезям Твоим, 1) побеждать часть гневну – тихостью, медлением, 2) похоть – воздержанием и отвращением, 3) удаляться от суеты, но не отлучать себя от а) государственных дел службы, b) от забот семейных, с) от дружеских сношений и d) экономических занятий».
«27 го ноября.
«Встал поздно и проснувшись долго лежал на постели, предаваясь лени. Боже мой! помоги мне и укрепи меня, дабы я мог ходить по путям Твоим. Читал Св. Писание, но без надлежащего чувства. Пришел брат Урусов, беседовали о суетах мира. Рассказывал о новых предначертаниях государя. Я начал было осуждать, но вспомнил о своих правилах и слова благодетеля нашего о том, что истинный масон должен быть усердным деятелем в государстве, когда требуется его участие, и спокойным созерцателем того, к чему он не призван. Язык мой – враг мой. Посетили меня братья Г. В. и О., была приуготовительная беседа для принятия нового брата. Они возлагают на меня обязанность ритора. Чувствую себя слабым и недостойным. Потом зашла речь об объяснении семи столбов и ступеней храма. 7 наук, 7 добродетелей, 7 пороков, 7 даров Святого Духа. Брат О. был очень красноречив. Вечером совершилось принятие. Новое устройство помещения много содействовало великолепию зрелища. Принят был Борис Друбецкой. Я предлагал его, я и был ритором. Странное чувство волновало меня во всё время моего пребывания с ним в темной храмине. Я застал в себе к нему чувство ненависти, которое я тщетно стремлюсь преодолеть. И потому то я желал бы истинно спасти его от злого и ввести его на путь истины, но дурные мысли о нем не оставляли меня. Мне думалось, что его цель вступления в братство состояла только в желании сблизиться с людьми, быть в фаворе у находящихся в нашей ложе. Кроме тех оснований, что он несколько раз спрашивал, не находится ли в нашей ложе N. и S. (на что я не мог ему отвечать), кроме того, что он по моим наблюдениям не способен чувствовать уважения к нашему святому Ордену и слишком занят и доволен внешним человеком, чтобы желать улучшения духовного, я не имел оснований сомневаться в нем; но он мне казался неискренним, и всё время, когда я стоял с ним с глазу на глаз в темной храмине, мне казалось, что он презрительно улыбается на мои слова, и хотелось действительно уколоть его обнаженную грудь шпагой, которую я держал, приставленною к ней. Я не мог быть красноречив и не мог искренно сообщить своего сомнения братьям и великому мастеру. Великий Архитектон природы, помоги мне находить истинные пути, выводящие из лабиринта лжи».
После этого в дневнике было пропущено три листа, и потом было написано следующее:
«Имел поучительный и длинный разговор наедине с братом В., который советовал мне держаться брата А. Многое, хотя и недостойному, мне было открыто. Адонаи есть имя сотворившего мир. Элоим есть имя правящего всем. Третье имя, имя поизрекаемое, имеющее значение Всего . Беседы с братом В. подкрепляют, освежают и утверждают меня на пути добродетели. При нем нет места сомнению. Мне ясно различие бедного учения наук общественных с нашим святым, всё обнимающим учением. Науки человеческие всё подразделяют – чтобы понять, всё убивают – чтобы рассмотреть. В святой науке Ордена всё едино, всё познается в своей совокупности и жизни. Троица – три начала вещей – сера, меркурий и соль. Сера елейного и огненного свойства; она в соединении с солью, огненностью своей возбуждает в ней алкание, посредством которого притягивает меркурий, схватывает его, удерживает и совокупно производит отдельные тела. Меркурий есть жидкая и летучая духовная сущность – Христос, Дух Святой, Он».
«3 го декабря.
«Проснулся поздно, читал Св. Писание, но был бесчувствен. После вышел и ходил по зале. Хотел размышлять, но вместо того воображение представило одно происшествие, бывшее четыре года тому назад. Господин Долохов, после моей дуэли встретясь со мной в Москве, сказал мне, что он надеется, что я пользуюсь теперь полным душевным спокойствием, несмотря на отсутствие моей супруги. Я тогда ничего не отвечал. Теперь я припомнил все подробности этого свидания и в душе своей говорил ему самые злобные слова и колкие ответы. Опомнился и бросил эту мысль только тогда, когда увидал себя в распалении гнева; но недостаточно раскаялся в этом. После пришел Борис Друбецкой и стал рассказывать разные приключения; я же с самого его прихода сделался недоволен его посещением и сказал ему что то противное. Он возразил. Я вспыхнул и наговорил ему множество неприятного и даже грубого. Он замолчал и я спохватился только тогда, когда было уже поздно. Боже мой, я совсем не умею с ним обходиться. Этому причиной мое самолюбие. Я ставлю себя выше его и потому делаюсь гораздо его хуже, ибо он снисходителен к моим грубостям, а я напротив того питаю к нему презрение. Боже мой, даруй мне в присутствии его видеть больше мою мерзость и поступать так, чтобы и ему это было полезно. После обеда заснул и в то время как засыпал, услыхал явственно голос, сказавший мне в левое ухо: – „Твой день“.