Шотландская кухня

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Шотландская кухня — национальная кухня независимого королевства северной Европы, входящего сегодня в состав Великобритании. Собственно местная кухня сформировалась из кулинарных традиций кельтских народностей с дальнейшим заметным и противоречивым влиянием многих северо- и западноевропейских кухонь, особенно французской и английской.

В целом кухня основной массы здешнего населения (исключая привычки аристократии и знати, которые почти полностью заимствованы из чужих, более модных когда-то традиций) опирается на древние шотландские земледельческие традиции, семейные рецепты и национальные способы производства (соление, копчение). А плодородные здешние земли, богатое море и своеобразный климат позволили появиться на столах шотландцев множеству замечательных продуктов, которые сегодня известны на весь мир — баранине, рыбе, овощам…





Традиции и ритуалы

В целом самобытность шотландской кухни создают не собственно продукты, так как и они, и их аналоги широко встречаются в кухнях соседних стран, но именно определенные их сочетания, тщательно соблюдаемые традиции приготовления, состав, скрупулёзность процесса готовки, особенности употребления и даже приурочивание определенного вида меню к конкретному времени, датам или событиям.

Супы

Питаются шотландцы весьма разнообразно. Здешние густые наваристые супы и похлебки по консистенции более напоминают гуляш. Часто в них кладут практически все «подручные» продукты: от овощей, круп и мяса, до рыбы и зелени.

Популярные супы:

  • «кокки ликки», луковый суп с курицей и черносливом
  • «куллен скинк», похлебка с копченой рыбой
  • рисовый суп-пюре с крабами
  • чечевичный суп с беконом
  • перловый суп с овощами и бараниной

Вторые блюда

Традиционным вторым блюдом всех регионов Шотландии является своеобразный гуляш, приготовляемое изначально на открытом огне блюдо из долго тушащихся в воде мяса, птицы, овощей и крупы. Также птицу (курятину, дичь) и мясо (в основном, баранину, говядину и оленину) здесь принято коптить или тушить в пиве (эле), а рыбу и морепродукты — отваривать или запекать. На гарнир используются густые горячие каши (особенно популярны всяческие вариации овсянки) и отварные овощи (репа, брюква, картофель, морковь, лук, горошек), которые часто затем смешивают и запекают под крышкой. Очень популярен хлеб домашней выпечки.

Популярные гарниры:

  • «скирли», традиционный гарнир из обжаренного лука и геркулеса
  • «ниппс-таттис», пюре из запеченных брюквы с картофелем
  • «клапсхот», пюре из отварных картофеля и репы с чёрным перцем
  • лук-порей, тушеный в масле
  • густые каши (овсяная, перловая, чечевичная)

Популярные вторые блюда:

  • «хаггис», овечий рубец, начинённый субпродуктами со специями
  • фрикадельки с яйцом
  • гуляш из свинины с элем или из говядины с маринованными орехами
  • пироги с бараньими почками
  • рыбный пирог с луком и картофелем
  • курица в горшочке
  • говядина, тушеная в пиве
  • гусь, фаршированный рубленными потрохами
  • отварной лосось в желе

Напитки и сладости

Главный национальный шотландский напиток — горячий чай, сопровождаемый большим количеством сладостей (печенье, блины, овсяные лепешки, кексы, джемы, мармелады), а также копченостей. Такой «большой чай» обычно устраивают поздно вечером, в отличие от английского файв-о-клок. Сегодня в чай могут добавлять ароматные травы или фруктовые добавки. Из выпечки на весь мир славятся здешние пироги с ягодами, а также имбирное, песочное и овсяное печенье (Шотландия, кстати, считается родиной последнего). На праздники здесь готовят выпечку-сконы, а также кексы с миндалем и изюмом. Однако самым популярным местным десертом является «краннахан» — смесь обжаренных овсяных хлопьев, свежих ягод, меда и взбитых сливок.

Самым популярным спиртным напитком королевства, несомненно, является знаменитейший шотландский виски, а также всевозможные ликеры на его основе. Практически в каждой деревне готовят домашние вина и пиво.

См. также


Напишите отзыв о статье "Шотландская кухня"

Ссылки

  • [kuking.net/11_45.htm О шотландской кухне]
  • [travel.biletyplus.ru/interesting_info/221-kukhnya-shotlandii-chto-otvedat-turistu Кухня Шотландии: что отведать туристу]


Отрывок, характеризующий Шотландская кухня

– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.