Шоффур-ле-Байи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Шоффур-ле-Байи
Chauffour-lès-Bailly
Страна
Франция
Регион
Шампань — Арденны
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Jean-Pierre Bouet
(2008—2014)
Площадь
19,01 км²
Высота центра
137 м
Население
114 человек (2008)
Плотность
6 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
10110
Код INSEE
10092
Показать/скрыть карты

Шоффу́р-ле-Байи́ (фр. Chauffour-lès-Bailly) — коммуна во Франции, находится в регионе Шампань — Арденны. Департамент — Об. Входит в состав кантона Бар-сюр-Сен. Округ коммуны — Труа.

Код INSEE коммуны — 10092.

Коммуна расположена приблизительно в 165 км к юго-востоку от Парижа, в 85 км южнее Шалон-ан-Шампани, в 22 км к юго-востоку от Труа[1].





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 114 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=10092 INSEE])
1962196819751982199019992008
103104979110194114

Экономика

В 2007 году среди 69 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 50 были экономически активными, 19 — неактивными (показатель активности — 72,5 %, в 1999 году было 70,7 %). Из 50 активных работали 46 человек (28 мужчин и 18 женщин), безработных было 4 (3 мужчин и 1 женщина). Среди 19 неактивных 4 человека были учениками или студентами, 9 — пенсионерами, 6 были неактивными по другим причинам[2].

Достопримечательности

  • Церковь св. Марцелла и Успения Богоматери (XVI—XVII века). Памятник истории с 1926 года[3]

Фотогалерея

Напишите отзыв о статье "Шоффур-ле-Байи"

Примечания

  1. Физические расстояния рассчитаны по географическим координатам
  2. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=10092-COM&idTheme=2 Résultats du recensement de la population] (фр.). INSEE. Проверено 5 июля 2013. [www.webcitation.org/6I1YYYBX5 Архивировано из первоисточника 11 июля 2013]. (приближённые данные, в 1999 году временная занятость учтена частично)
  3. [www.culture.gouv.fr/public/mistral/merimee_fr?ACTION=CHERCHER&FIELD_98=LOCA&VALUE_98=%20Chauffour%2dl%e8s%2dBailly&DOM=MH&REL_SPECIFIC=3 Église Saint-Marcel-et-Notre-Dame-de-l'Assomption] (фр.). www.culture.gouv.fr. Проверено 5 июля 2013. [www.webcitation.org/6I1YZL9Pk Архивировано из первоисточника 11 июля 2013].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Шоффур-ле-Байи

– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой.
Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).
После чая Соня увидала робеющую горничную девушку, выжидавшую ее у двери Наташи. Она пропустила ее и, подслушав у двери, узнала, что опять было передано письмо. И вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой нибудь страшный план на нынешний вечер. Соня постучалась к ней. Наташа не пустила ее.
«Она убежит с ним! думала Соня. Она на всё способна. Нынче в лице ее было что то особенно жалкое и решительное. Она заплакала, прощаясь с дяденькой, вспоминала Соня. Да это верно, она бежит с ним, – но что мне делать?» думала Соня, припоминая теперь те признаки, которые ясно доказывали, почему у Наташи было какое то страшное намерение. «Графа нет. Что мне делать, написать к Курагину, требуя от него объяснения? Но кто велит ему ответить? Писать Пьеру, как просил князь Андрей в случае несчастия?… Но может быть, в самом деле она уже отказала Болконскому (она вчера отослала письмо княжне Марье). Дяденьки нет!» Сказать Марье Дмитриевне, которая так верила в Наташу, Соне казалось ужасно. «Но так или иначе, думала Соня, стоя в темном коридоре: теперь или никогда пришло время доказать, что я помню благодеяния их семейства и люблю Nicolas. Нет, я хоть три ночи не буду спать, а не выйду из этого коридора и силой не пущу ее, и не дам позору обрушиться на их семейство», думала она.