Алексий (Шпаков)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шпаков, Алексей Алексеевич»)
Перейти к: навигация, поиск
Епископ Алексий
Епископ Вознесенский и Первомайский
c 4 сентября 2012 года
 
Имя при рождении: Алексей Алексеевич Шпаков
Рождение: 25 января 1975(1975-01-25) (49 лет)
Львов, Украинская ССР
 
Награды:

Епископ Алексий (в миру Алексей Алексеевич Шпаков; 25 января 1975, Львов) — епископ Украинской православной церкви (Московского патриархата), епископ Вознесенский и Первомайский.





Биография

По окончании школы поступил в Михайловское высшее профессиональное техническое училище № 52.

В 1993 году был призван на срочную службу в ряды вооруженных сил.

С 1995 по 2000 год нёс послушание при храме Покрова Пресвятой Богородицы пгт. Михайловка Запорожской области.

В 2000—2004 годы обучался в Киевской духовной семинарии.

В 2004 году зачислен на заочное отделение в Черновицкий Педагогический Богословский Институт, который окончил в 2006 году.

В 2008 году рукоположён в сан диакона, и в этом же году — во священника.

В том же году поступил на заочное отделение Киевской духовной академии.

21 декабря 2008 года ректором КДАиС архиепископом Бориспольским Антонием (Паканичем) пострижен в монашество с именем Алексий, в честь святителя Алексия, митрополита Московского[1].

22 января 2009 года епископом Бердянским Елисеем (Ивановым) был возведён в сан игумена.

Был назначен настоятелем Свято-Троицкой церкви в Бердянске, которая была порстроена в феврале 2009 года[2].

С 2009 года в Киевской духовной академии исполнял послушание помощника эконома и дежурного помощника проректора по воспитательной работе.

Будучи клириком Бердянской епархии, нёс различные послушания: пресс-секретаря епархии, председателя епархиального суда, председателя ревизионной комиссии и секретаря епархии.

25 августа 2012 года решением Священного Синода Украинской Православной Церкви избран епископом Вознесенским и Первомайским[3]. Вскоре возведён в сан архимандрита.

27 августа 2012 года в храме Всех святых столичного Свято-Пантелеимоновского женского монастыря в Феофании Митрополит Киевский и всея Украины Владимир возглавил наречение архимандрита Алексия во епископа Вознесенского и Первомайского[4].

4 сентября 2012 года в соборном храме столичного Пантелеймоновского женского монастыря в Феофании хиротонисан во епископа Вознесенского и Первомайского. Митрополит Киевский и всея Украины Владимир (Сабодан), митрополит Вышгородский и Чернобыльский Павел (Лебедь), митрополит Николаевский и Очаковский Питирим (Старинский), архиепископы Бориспольский Антоний (Паканич), и Переяслав-Хмельницкий и Вишневский Александр (Драбинко), Яготинский Серафим (Демьянов) и Городницкий Александр (Нестерчук), епископ Васильковский Пантелеимон (Поворознюк), Ирпенский Климент (Вечеря), Бердянский и Приморский Ефрем (Яринко), Бородянский Варсонофий (Столяр) и Фастовский Дамиан (Давыдов)[5].

10 июня 2015 года Преосвященнейший епископ Вознесенский и Первомайский Алексий защитил кандидатскую диссертацию на тему: «История Киевской епархии в контексте церковно-государственных взаимоотношений (1944-1990)».

Награды

  • орден св. Нестора Летописца II степени (15 июня 2010, награда Украинской Православной Церкви)[6]
  • наперсный крест с украшениями (13 марта 2011)

Напишите отзыв о статье "Алексий (Шпаков)"

Примечания

  1. [kdais.kiev.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=110%3A1&catid=2%3Anews-all&Itemid=44&lang=ru В КДАиС совершен монашеский постриг]
  2. [pro.berdyansk.biz/content.php?id=2098 PRO.berdyansk.biz :: Церковь в честь Святой Троицы :: Бердянск. Бердянские новости Азовского региона онлайн. Газета Бердянские ведомости, радио Азовская волна, видео ТРК телек …]
  3. [orthodox.org.ua/node/4951 Журналы заседания Священного Синода Украинской Православной Церкви от 25 августа 2012 | УКРАЇНСЬКА ПРАВОСЛАВНА ЦЕРКВА]
  4. [orthodox.org.ua/ru/article/kiev-blazhenneishii-mitropolit-vladimir-vozglavil-chin-narecheniya-arkhimandrita-varsonofiya КИЕВ. Блаженнейший Митрополит Владимир возглавил чин наречения архимандрита Варсонофия (Столяра) во епископа Бородянского, архимандрита Дамиана (Давыдова) во епископа Фастовск …]
  5. [orthodox.org.ua/ru/article/kiev-predstoyatel-upts-vozglavil-khirotoniyu-arkhimandrita-aleksiya-shpakova-vo-episkopa-voz КИЕВ. Предстоятель УПЦ возглавил хиротонию архимандрита Алексия (Шпакова) во епископа Вознесенского и Первомайского | УКРАЇНСЬКА ПРАВОСЛАВНА ЦЕРКВА]
  6. [kdais.kiev.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=613%3A1&catid=2%3Anews-all&Itemid=44&lang=ru Память Киево-Братской иконы Божией Матери – выпускной день КДАиС]

Ссылки

  • [www.patriarchia.ru/db/text/2447684.html Алексий, епископ Вознесенский и Первомайский (Шпаков Алексей Алексеевич)]
  • [kdais.kiev.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=1868%3A2012-08-26-12-46-49&catid=2%3Anews-all&Itemid=44&lang=ru Сотрудник КДА избран епископом]

Отрывок, характеризующий Алексий (Шпаков)

– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.
– Как занята? Вена занята?
– Не только занята, но Бонапарте в Шенбрунне, а граф, наш милый граф Врбна отправляется к нему за приказаниями.
Болконский после усталости и впечатлений путешествия, приема и в особенности после обеда чувствовал, что он не понимает всего значения слов, которые он слышал.
– Нынче утром был здесь граф Лихтенфельс, – продолжал Билибин, – и показывал мне письмо, в котором подробно описан парад французов в Вене. Le prince Murat et tout le tremblement… [Принц Мюрат и все такое…] Вы видите, что ваша победа не очень то радостна, и что вы не можете быть приняты как спаситель…
– Право, для меня всё равно, совершенно всё равно! – сказал князь Андрей, начиная понимать,что известие его о сражении под Кремсом действительно имело мало важности ввиду таких событий, как занятие столицы Австрии. – Как же Вена взята? А мост и знаменитый tete de pont, [мостовое укрепление,] и князь Ауэрсперг? У нас были слухи, что князь Ауэрсперг защищает Вену, – сказал он.
– Князь Ауэрсперг стоит на этой, на нашей, стороне и защищает нас; я думаю, очень плохо защищает, но всё таки защищает. А Вена на той стороне. Нет, мост еще не взят и, надеюсь, не будет взят, потому что он минирован, и его велено взорвать. В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.
– Но это всё таки не значит, чтобы кампания была кончена, – сказал князь Андрей.
– А я думаю, что кончена. И так думают большие колпаки здесь, но не смеют сказать этого. Будет то, что я говорил в начале кампании, что не ваша echauffouree de Durenstein, [дюренштейнская стычка,] вообще не порох решит дело, а те, кто его выдумали, – сказал Билибин, повторяя одно из своих mots [словечек], распуская кожу на лбу и приостанавливаясь. – Вопрос только в том, что скажет берлинское свидание императора Александра с прусским королем. Ежели Пруссия вступит в союз, on forcera la main a l'Autriche, [принудят Австрию,] и будет война. Ежели же нет, то дело только в том, чтоб условиться, где составлять первоначальные статьи нового Саmро Formio. [Кампо Формио.]
– Но что за необычайная гениальность! – вдруг вскрикнул князь Андрей, сжимая свою маленькую руку и ударяя ею по столу. – И что за счастие этому человеку!
– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].
– Нет, без шуток, – сказал князь Андрей, – неужели вы думаете,что кампания кончена?
– Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного.