Шплюген

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Шплюген
нем. Splügen
Герб
Страна
Швейцария
Кантон
Граубюнден
Округ
Координаты
Площадь
60,49 км²
Высота центра
1475 м
Население
406 человек (2012)
Часовой пояс
Почтовый индекс
7435
Автомобильный код
GR
Официальный код
3694
Официальный сайт

[www.gemeinde-spluegen.ch/ einde-spluegen.ch]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Шплюген (нем. Splügen) — коммуна в Швейцарии, окружной центр, находится в кантоне Граубюнден. Входит в состав округа Хинтеррайн. Официальный код — 3694.





География

Площадь коммуны составляет 60,49 км². 38,3 % территории занимают сельскохозяйственные угодья; 17,8 % — леса; 1,0 % — населённые пункты и дороги и оставшиеся 42,9 % не используются (реки, горы, ледники)[1]. В состав коммуны входит населённый пункт Медельс-им-Райнвальд.

Население

По данным на 31 декабря 2012 года население коммуны составляет 406 человек. По данным на 2000 год гендерный состав населения был следующим: 50,0 % — мужчины и 50,0 % — женщины[2]. Возрастной состав населения был следующим: 13,2 % — младше 9 лет; 11,6 % — от 10 до 14 лет; 1,6 % — от 15 до 19 лет; 4,2 % — от 20 до 29 лет; 18,5 % — от 30 до 39 лет; 10,6 % — от 40 до 49 лет; 7,9 % — от 50 до 59 лет; 14,8 % — от 60 до 69 лет; 11,1 % — от 70 до 79 лет; 5,8 % — от 80 до 89 лет и 0,5 % — старше 90 лет[3].

Динамика численности населения коммуны по годам:

1850 1900 1930 1950 2000
494 373 336 387 365

Языки

По данным переписи 2000 года 89,78 % населения назвали родным немецкий язык; 2,68 % — итальянский и 1,95 % — романшский. Среди некоренных языков Швейцарии в коммуне распространён португальский (2,4 % населения назвали его родным)[1].

Фотографии

Напишите отзыв о статье "Шплюген"

Примечания

  1. 1 2 [www.bfs.admin.ch/bfs/portal/en/index/regionen/02/key.html Swiss Federal Statistical Office] accessed 06-Oct-2009
  2. [www.gr.ch/DE/institutionen/verwaltung/dvs/awt/dienstleistungen/volkswirtschaftlichegrundlagen/Seiten/default.aspx Graubunden in Numbers]  (нем.) accessed 21 September 2009
  3. [www.gr.ch/DE/institutionen/verwaltung/dvs/awt/dienstleistungen/volkswirtschaftlichegrundlagen/Seiten/Bevoelkerung.aspx Graubunden Population Statistics]  (нем.) accessed 21 September 2009

Ссылки

  • [www.gemeinde-spluegen.ch/ Официальный сайт коммуны]  (нем.)



Отрывок, характеризующий Шплюген

– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.
– Ах, ничего, – сказал он, как будто ему уже надоел этот всё один и тот же вопрос.
– Папенька скоро приедет?
– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.
Соня сидела за клавикордами и играла прелюдию той баркароллы, которую особенно любил Денисов. Наташа собиралась петь. Денисов восторженными глазами смотрел на нее.
Николай стал ходить взад и вперед по комнате.
«И вот охота заставлять ее петь? – что она может петь? И ничего тут нет веселого», думал Николай.
Соня взяла первый аккорд прелюдии.
«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
«Нет, я верно ошибаюсь, он должен быть весел так же, как и я». Ну, Соня, – сказала она и вышла на самую середину залы, где по ее мнению лучше всего был резонанс. Приподняв голову, опустив безжизненно повисшие руки, как это делают танцовщицы, Наташа, энергическим движением переступая с каблучка на цыпочку, прошлась по середине комнаты и остановилась.
«Вот она я!» как будто говорила она, отвечая на восторженный взгляд Денисова, следившего за ней.
«И чему она радуется! – подумал Николай, глядя на сестру. И как ей не скучно и не совестно!» Наташа взяла первую ноту, горло ее расширилось, грудь выпрямилась, глаза приняли серьезное выражение. Она не думала ни о ком, ни о чем в эту минуту, и из в улыбку сложенного рта полились звуки, те звуки, которые может производить в те же промежутки времени и в те же интервалы всякий, но которые тысячу раз оставляют вас холодным, в тысячу первый раз заставляют вас содрогаться и плакать.
Наташа в эту зиму в первый раз начала серьезно петь и в особенности оттого, что Денисов восторгался ее пением. Она пела теперь не по детски, уж не было в ее пеньи этой комической, ребяческой старательности, которая была в ней прежде; но она пела еще не хорошо, как говорили все знатоки судьи, которые ее слушали. «Не обработан, но прекрасный голос, надо обработать», говорили все. Но говорили это обыкновенно уже гораздо после того, как замолкал ее голос. В то же время, когда звучал этот необработанный голос с неправильными придыханиями и с усилиями переходов, даже знатоки судьи ничего не говорили, и только наслаждались этим необработанным голосом и только желали еще раз услыхать его. В голосе ее была та девственная нетронутость, то незнание своих сил и та необработанная еще бархатность, которые так соединялись с недостатками искусства пенья, что, казалось, нельзя было ничего изменить в этом голосе, не испортив его.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Шплюген&oldid=61449095»