Шпороцветник кустарниковый

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Шпороцветник кустарниковый
Научная классификация
Царство: Растения
Отдел: Покрытосеменные
Класс: Двудольные
Порядок: Ясноткоцветные
Семейство: Яснотковые
Род: Шпороцветник
Вид: Шпороцветник кустарниковый
Латинское название
Plectranthus fruticosus L'Hér.

Шпороцве́тник куста́рниковый, или Плектра́нтус кустарниковый (лат. Plectrānthus fruticōsus) — травянистое растение; вид рода Шпороцветник семейства Яснотковые[1]. Народное название — «мольное дерево».





Ботаническое описание

Многолетний кустарник до 200 см высотой, ветвящийся, опушённый мягкими волосками. Стебли зелёно-пурпуровые, четырёхгранные. Листья супротивные, широкояйцевидные, 6-14 см длиной, на верхушке тупые или закруглённые, в основании округлые или сердцевидные, по краю дваждыпильчатые; опушённые с сильным запахом; с нижней стороны слабого пурпурного оттенка, железистые; черешки покрыты волосками. Чашечка волосистая, железистая длиной 2,5—3 мм. Цветки 5—13 мм длиной, в верхушечных цимозных соцветиях из 1—3-цветковых завитков, сложенных в 2—6-цветковые ложные мутовки;[2] душистые; Венчик мешковидный у основания, голубой, с более тёмными отметинами. Цветёт с ноября по апрель.[3]

Ареал

Родина — Африка; встречается в лесах и тенистых каменистых местах на северо-западе ЮАР[3].

Синонимы

По данным The Plant List на 2013 год, в синонимику вида входят[4]:

  • Germanea urticifolia Lam.
  • Plectranthus arthropodus Briq.
  • Plectranthus behrii Compton
  • Plectranthus charianthus Briq.
  • Plectranthus galpinii Schltr.
  • Plectranthus peglerae T.Cooke
  • Plectranthus urticifolius (Lam.) Salisb.

Хозяйственное значение и применение

Широко используется в декоративном растениеводстве; выращивается как эфиромасличная культура, масло применяется в фармацевтике.

Агротехника

В декоративном растениеводстве применяется как солитер в интерьере или в зимних садах; в открытом грунте как однолетник в солнечном цветнике или контейнерное растение, с перезимовкой в теплице. Предпочитает хорошо освещённое место, но от сильного полуденного солнца надо притенять. Зимняя температура содержания — не выше 13°С; земельная смесь для посадки — обычный в продаже садовый субстрат. Быстро израстает, поэтому надо заранее выращивать молодые растения из черенков. Легко размножается черенками. Рекомендуется сажать в горшок сразу по несколько черенков.

Напишите отзыв о статье "Шпороцветник кустарниковый"

Примечания

  1. [www.theplantlist.org/browse/A/Lamiaceae/Plectranthus/ Список видов рода Плектрантус] на сайте The Plant List
  2. [databaze.dendrologie.cz/index.php?menu=5&id=16935] Тип соцветия
  3. 1 2 [sibis.sanbi.org/faces/SearchSpecies/SearchDetails.jsp?1=1 POSA — Plants of Southern Africa]
  4. [www.theplantlist.org/tpl1.1/record/kew-158099 Plectranthus fruticosus L'Hér. is an accepted name] (англ.). The Plant List (2013). Version 1.1. Published on the Internet; www.theplantlist.org/. Royal Botanic Gardens, Kew and the Missouri Botanical Garden (2013).

Литература

  • Комнатные растения: Справочник / Б. Н. Головкин, В. Н. Чеканова, Г. И. Шахова и др.; под ред. д-ра биол. наук Б. Н. Головкина. — М.: Лесн. пром-сть, 1989. — 323 с.
  • The RHS A-Z encyclopedia of garden plants. — Dorling Kindersley Limited, London, 1996, 2003. — 829 p.
  • Contribution to the Study of Plectranthus fruticosus Leaf Essential Oil. (Abstract) — Georg Thieme Verlag Stuttgart. New York, 1986

Ссылки

[sibis.sanbi.org/faces/SearchSpecies/SearchDetails.jsp?1=1] POSA — Plants of Southern Africa

Отрывок, характеризующий Шпороцветник кустарниковый



Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.