Шредер
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
– Ну всё таки надо отказать.
– Нет, не надо. Мне так его жалко! Он такой милый.
– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.
На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.
После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.
Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.
|
Шредер или Шрёдер — немецкая фамилия, означающая то же самое, что и Шнайдер, то есть портной:
- Шредер (дворянские роды)
- Шредер, Иван Николаевич (1835—1908) — скульптор, автор памятника Н. М. Пржевальскому в Александровском саду (Санкт-Петербург) и многих других.
- Шредер, Иван Фёдорович — русский физико-химик.
- Шрёдер, Альвин (1855—1928) — немецко-американский виолончелист.
- Шрёдер, Барбе (род. 1941) — французский кинорежиссёр, сценарист, продюсер.
- Шредер, Вильгельм (1808—1878) — прусский писатель[1].
- Шрёдер, Герко (род. 1978) — голландский конник, серебряный призёр летних Олимпийских игр 2012.
- :
- Герхард Шрёдер (род. 1944) — немецкий политик, федеральный канцлер ФРГ.
- Герхард Шрёдер (1910—1989) — немецкий государственный и политический деятель. Министр внутренних дел Германии в 1953—1961 гг.
- Шрёдер, Грета (1891—1967) — немецкая актриса.
- Шредер, Густав (1885—1959) — немецкий капитан, приобрёл известность за попытку спасти 937 еврейских эмигрантов — пассажиров круизного лайнера «Сент-Луис», от нацистов.
- Шредер, Густав (генерал) (1818—1899) — прусский военный писатель, генерал-майор[2].
- Шрёдер, Деннис (род. 1993) — немецкий профессиональный баскетболист.
- Шрёдер, Джеанна (род. 1976) — канадская кёрлингистка.
- Шрёдер-Кёпф, Дорис (род. 1963) — немецкая журналистка, супруга Герхарда Шрёдера.
- :
- Шрёдер, Карл (1884—1950) — немецкий коммунистический политик и писатель.
- Шрёдер, Карл (1816—1890) — немецкий скрипач и альтист.
- Шрёдер, Карл (1824—1850) — немецкий композитор[3].
- Шрёдер, Карл (1838—1887) — немецкий врач-гинеколог и акушер[4].
- Шрёдер, Карл (1848—1935) — немецкий виолончелист, композитор и дирижёр[5].
- Шрёдер, Карл (1890—1966) — немецкий социал-демократический политик.
- Шрёдер, Карл (1893—после 1947) — немецкий юрист.
- Шрёдер, Карл (1897-?) — немецкий национал-социалистический политик.
- Шрёдер, Карл (1912—1996) — немецкий кинооператор.
- Шрёдер, Карл (1913—1971) — немецкий социал-демократический политик.
- Шрёдер, Карл (род. 1962) — канадский фантаст.
- Шрёдер, Карл Гейнц (1914—2006) — немецкий географ и преподаватель.
- Шрёдер, Карл Гейнц (1929—2008) — немецкий издатель и политик.
- Шредер, Карли (род. 1990) — американская актриса.
- Шредер, Катерина (1847—?) — немецкая писательница[6].
- Шрёдер, Кристина (род. 1977) — немецкий политик.
- Шрёдер, Курт (1888—1962) — немецкий композитор.
- Шрёдер, Леопольд (1851—?) —[7].
- Шрёдер, Марианна (род. 1949) — швейцарская пианистка и композитор, исполнительница современной академической музыки.
- Шрёдер, Манфред (1926—2009) — немецкий физик-теоретик, работал в области акустики.
- Шредер, Николай Иванович (1780—1849) — российский государственный деятель.
- Шрёдер, Ольга Эдуардовна (1844—1902) — русская оперная певица, меццо-сопрано и контральто.
- Шрёдер, Оскар (1891—1959) — военный преступник, профессор, доктор медицины.
- Шредер, Пол (род. 1946) — американский кинорежиссёр, сценарист, теоретик кино.
- :
- Шредер, Рихард (1838—?) — немецкий юрист[8].
- Шредер, Рихард Иванович (1822—1903) — российский селекционер и садовод.
- Шредер, Рихард Рихардович (1867—1944) — советский, узбекский учёный-агроном.
- Шрёдер, Росс (исп. Ross Schraeder) (род. 1983) — американский баскетболист.
- Шредер, София (1781—1868) — немецкая актриса[9].
- Шредер, София Шарлотта (1717—1793) — немецкая актриса. Мать Ф. Л. Шрёдера.
- Шрёдер, Стефан (род. 1981) — немецкий гандболист.
- Шрёдер, Тед (1921—2006) — американский теннисист, член Международного зала теннисной славы.
- Шредер, Федор Андреевич — писатель и журналист.
- Шрёдер, Франк (род. 1962) — восточногерманский лыжник.
- :
- Шрёдер, Фридрих Людвиг (1744—1816) — немецкий актёр, режиссёр, педагог, театральный деятель эпохи Просвещения, деятель и реформатор масонства.
- Шрёдер, Фридрих (1910—1972) — немецкий композитор.
- Шредер, Эдвард (1858—?) — германист, профессор немецкого языка и литературы[10].
- Шредер, Эдуард Август (1852—?) — немецкий юрист и экономист[11].
- Шрёдер, Эрнст (1841—1902) — немецкий математик и логик.
- Шрёдер, Ян-Кристиан (род. 1998) — немецкий шахматист, гроссмейстер (2015).
Составные фамилии
- Васкес Шрёдер, Родриго (род. 1969) — чилийский шахматист, гроссмейстер.
- Шрёдер-Зонненштерн, Фридрих (1892—1982) — немецкий художник, один из самых ярких представителей ар брюта.
Другие значения
- Дом Шрёдер — здание в Утрехте, построенное в 1924 году Герритом Ритвельдом для госпожи Трюс Шрёдер.
- Отто Шредер — знаменитая австрийская мануфактура по производству посуды (г. Зальцбург).
- Протокол Нидхема — Шрёдера — общее название для симметричного и асимметричного протоколов аутентификации и обмена ключами.
- Система Шрёдера — обновлённая совокупность ритуалов для символических степеней масонства.
- Класс устройств, измельчители
- Офисный шредер — устройство, бумагоуничтожитель.
- Садовый шредер — измельчитель веток и садовых отходов.
- Промышленный шредер — измельчитель промышленных отходов и вторсырья для утилизации и переработки.
- Топонимы
См. также
Напишите отзыв о статье "Шредер"
Примечания
- ↑ Шредер, Вильгельм // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Шредер, Густав // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Шредер, Карл (композитор) // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Шредер, Карл (врач) // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Шредер, Карл (музыкант) // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Шредер, Катерина // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Шрёдер, Леопольд // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Шредер, Рихард // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Шредер, София // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Шредер, Эдвард // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Шредер, Эдуард-Август // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на статью. На этой странице приведены: | |
Список статей об однофамильцах. | |
Список статей об одноимённых объектах административно-территориального деления и муниципальных образованиях. | |
См. также: полный список статей, начинающихся со слова «Шредер». |
Отрывок, характеризующий Шредер
– Нет, я сама, только научите. Вам всё легко, – прибавила она, отвечая на ее улыбку. – А коли бы видели вы, как он мне это сказал! Ведь я знаю, что он не хотел этого сказать, да уж нечаянно сказал.– Ну всё таки надо отказать.
– Нет, не надо. Мне так его жалко! Он такой милый.
– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.
На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.
После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.
Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.