Шрёдер, Манфред

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шредер, Манфред Роберт»)
Перейти к: навигация, поиск
Манфред Роберт Шрёдер
Manfred Schroeder
Место рождения:

Ален

Научная сфера:

акустика

Награды и премии:

Премия Эдуарда Рейна (2004)

Манфред Роберт Шрёдер (12 июля 1926, Ален — 28 декабря 2009) — немецкий физик-теоретик, работал в области акустики.

Шрёдер в молодости был радиолюбителем и во время Второй мировой войны, в рядах военно-морского флота, служил в Нидерландах оператором радара. Шрёдер изучал математику (степень бакалавра 1951) и физику в Гёттингенском университете, где получил докторскую степень в 1952 году (по теме распределения собственных частот в полостях[1]). В 1954 году отправился в США. В последующие 15 лет работал в ATT Bell Laboratories в Мюррей-Хилл, Нью-Джерси (и по 1987 год был внешним консультантом). С 1958 по 1969 годы проводил исследования по акустике речи. В 1969 году он стал профессором в 3-м Физическом институте в Гёттингене. После смерти Эрвина Майера он стал директором института и вышел в отставку в 1991 году.

Он был известен как специалист по изучению акустики концертных залов, которые он улучшил специально разработанным на теоретико-числовых принципах диффузорах[2]. Его первые рекомендации в этой области были для концертного зала Линкольн-центра в Нью-Йорке в 1962 году[3], где он и его коллеги разработали один из методов для измерения времени реверберации. В Bell Labs он также изобрел коды для сжатия данных (линейное кодирование с предсказанием[4], код линейного предсказания с возбуждением[5]), которые сегодня нашли применение в мобильных телефонах, и имел дело с синтетической речью. Не в последнюю очередь, он известен как автор некоторых книг (особенно в области теории чисел, степенных законов функции масштабирования во фракталы) с иллюстрированием и дидактическими навыками применения математики в различных областях. Шрёдер также увлекался компьютерной графикой.

Шрёдер был награждён Золотой медалью Американского акустического общества, медалью Рэлея Британского института акустики и медалью Гельмгольца от Немецкого общества акустики. В 2004 году он получил премию технологий Фонда Эдуарда Рейна. Он был членом Национальной академии наук Соединенных Штатов, Американской академии искусств и наук, Нью-Йоркской академии наук и Академии наук в Гёттингене.

Шрёдер получил 45 патентов.

Он был женат и имел троих детей.



Библиография

  • Number Theory in Science and Communication — With Applications in Cryptography, Physics, Digital Information, Computing, and Self-Similarity. Springer, 1984. 5. Auflage 2009.
  • Computer Speech: Recognition, Compression, Synthesis. Springer, 1999, ISBN 3-540-64397-4.
  • Fractals, Chaos, Power Laws: Minutes from an Infinite Paradise. Freeman, ISBN 0-7167-2357-3.
  • Number theory and the real world. In: Mathematical Intelligencer. Nr. 4, 1985.
  • Zahlentheorie in der Physik. In: Physikalische Blätter., Band 50, 1994, S. 1123—1128. [onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/phbl.19940501206/abstract Online]
  • Die Akustik von Konzertsälen: Physik und Psychophysik, Physikalische Blätter, Band 55, 1999, S. 47-50, [onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/phbl.19990551110/abstract Online]

Напишите отзыв о статье "Шрёдер, Манфред"

Примечания

  1. Acustica Bd.4, 1954, S.45. Er zeigte darin, dass beispielsweise in einem Kubus bei kleinen Störungen des Randes Anomalien im Spektrum auftauchen, die heute als Anzeichen chaotischen Verhaltens verstanden werden können.
  2. J. Acoust. Soc. Amer. Bd.57, 1975, S.149
  3. mit Bishnu Atal, G. Sessler: J. West Journal Acoustical Society of America, Bd. 40, 1966, S. 434. Dies führte zu einer Studie über Konzerthallenakustik im Auftrag der DFG mit D. Gottlob, F. Siebrasse: J. Acoust. Soc. America, Bd. 56, 1974, S.1195.
  4. Proceedings IEEE Conf. on Comm. and Process., 1967, S.360-361, sowie mit B.S. Atal: Bell System Technical Journal, Bd. 49, 1970, S. 1973—1986
  5. mit Atal: Proc. Int. Conf. on Acoustics, Speech, and Signal Processing 1978, S. 573—576

Ссылки

  • [www.physik3.gwdg.de/~mrs/ Домашняя страница]
  • [www.uni-protokolle.de/nachrichten/id/88914/ Kurzbiografie bei Verleihung des Preises der Rhein Stiftung]
  • [www.dpi.physik.uni-goettingen.de/~mrs/ Website in Göttingen, mit Erinnerungen an die Nazizeit, Bell Labs u.a.]
  • [www.ieeeghn.org/wiki/index.php/Oral-History:Manfred_Schroeder Interview mit Manfred Schroeder] (IEEE History Center)
  • [www.uzh.ch/orl/dga-ev/mitglieder/ehrenmitglieder/schroeder/body_schroeder.html Laudatio anlässlich der Verleihung der Ehrenmitgliedschaft der Deutschen Gesellschaft für Audiologie]

Отрывок, характеризующий Шрёдер, Манфред



Вернувшись в полк и передав командиру, в каком положении находилось дело Денисова, Ростов с письмом к государю поехал в Тильзит.
13 го июня, французский и русский императоры съехались в Тильзите. Борис Друбецкой просил важное лицо, при котором он состоял, о том, чтобы быть причислену к свите, назначенной состоять в Тильзите.
– Je voudrais voir le grand homme, [Я желал бы видеть великого человека,] – сказал он, говоря про Наполеона, которого он до сих пор всегда, как и все, называл Буонапарте.
– Vous parlez de Buonaparte? [Вы говорите про Буонапарта?] – сказал ему улыбаясь генерал.
Борис вопросительно посмотрел на своего генерала и тотчас же понял, что это было шуточное испытание.
– Mon prince, je parle de l'empereur Napoleon, [Князь, я говорю об императоре Наполеоне,] – отвечал он. Генерал с улыбкой потрепал его по плечу.
– Ты далеко пойдешь, – сказал он ему и взял с собою.
Борис в числе немногих был на Немане в день свидания императоров; он видел плоты с вензелями, проезд Наполеона по тому берегу мимо французской гвардии, видел задумчивое лицо императора Александра, в то время как он молча сидел в корчме на берегу Немана, ожидая прибытия Наполеона; видел, как оба императора сели в лодки и как Наполеон, приставши прежде к плоту, быстрыми шагами пошел вперед и, встречая Александра, подал ему руку, и как оба скрылись в павильоне. Со времени своего вступления в высшие миры, Борис сделал себе привычку внимательно наблюдать то, что происходило вокруг него и записывать. Во время свидания в Тильзите он расспрашивал об именах тех лиц, которые приехали с Наполеоном, о мундирах, которые были на них надеты, и внимательно прислушивался к словам, которые были сказаны важными лицами. В то самое время, как императоры вошли в павильон, он посмотрел на часы и не забыл посмотреть опять в то время, когда Александр вышел из павильона. Свидание продолжалось час и пятьдесят три минуты: он так и записал это в тот вечер в числе других фактов, которые, он полагал, имели историческое значение. Так как свита императора была очень небольшая, то для человека, дорожащего успехом по службе, находиться в Тильзите во время свидания императоров было делом очень важным, и Борис, попав в Тильзит, чувствовал, что с этого времени положение его совершенно утвердилось. Его не только знали, но к нему пригляделись и привыкли. Два раза он исполнял поручения к самому государю, так что государь знал его в лицо, и все приближенные не только не дичились его, как прежде, считая за новое лицо, но удивились бы, ежели бы его не было.
Борис жил с другим адъютантом, польским графом Жилинским. Жилинский, воспитанный в Париже поляк, был богат, страстно любил французов, и почти каждый день во время пребывания в Тильзите, к Жилинскому и Борису собирались на обеды и завтраки французские офицеры из гвардии и главного французского штаба.
24 го июня вечером, граф Жилинский, сожитель Бориса, устроил для своих знакомых французов ужин. На ужине этом был почетный гость, один адъютант Наполеона, несколько офицеров французской гвардии и молодой мальчик старой аристократической французской фамилии, паж Наполеона. В этот самый день Ростов, пользуясь темнотой, чтобы не быть узнанным, в статском платье, приехал в Тильзит и вошел в квартиру Жилинского и Бориса.
В Ростове, также как и во всей армии, из которой он приехал, еще далеко не совершился в отношении Наполеона и французов, из врагов сделавшихся друзьями, тот переворот, который произошел в главной квартире и в Борисе. Все еще продолжали в армии испытывать прежнее смешанное чувство злобы, презрения и страха к Бонапарте и французам. Еще недавно Ростов, разговаривая с Платовским казачьим офицером, спорил о том, что ежели бы Наполеон был взят в плен, с ним обратились бы не как с государем, а как с преступником. Еще недавно на дороге, встретившись с французским раненым полковником, Ростов разгорячился, доказывая ему, что не может быть мира между законным государем и преступником Бонапарте. Поэтому Ростова странно поразил в квартире Бориса вид французских офицеров в тех самых мундирах, на которые он привык совсем иначе смотреть из фланкерской цепи. Как только он увидал высунувшегося из двери французского офицера, это чувство войны, враждебности, которое он всегда испытывал при виде неприятеля, вдруг обхватило его. Он остановился на пороге и по русски спросил, тут ли живет Друбецкой. Борис, заслышав чужой голос в передней, вышел к нему навстречу. Лицо его в первую минуту, когда он узнал Ростова, выразило досаду.