Шрёдер, Барбе

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шрёдер, Барбет»)
Перейти к: навигация, поиск
Барбе Шрёдер
Barbet Schroeder
Дата рождения:

26 августа 1941(1941-08-26) (82 года)

Место рождения:

Тегеран, Иран

Гражданство:

Франция Франция

Профессия:

кинорежиссёр, актёр, сценарист, кинопродюсер

Карьера:

с 1963 года

Барбе Шрёдер (фр. Barbet Schroeder, 26 августа 1941, Тегеран) — французский кинорежиссёр, сценарист, продюсер.



Биография

Отец — швейцарец, геолог, мать — врач, родом из Германии. Ребенком жил с отцом по месту его работы в Колумбии (позже он экранизирует роман колумбийского писателя Фернандо Вальехо «Богоматерь наёмных убийц», 2000). Учился во Франции — сначала в престижных парижских лицеях — Кондорсе и Генриха IV (фр.), затем на философском факультете Сорбонны.

Сотрудничал с журналом Кайе дю синема, был близок к кинематографистам новой волны — Годару, Риветту, Ромеру. В 1962 организовал вместе с последним продюсерскую фирму Les Films du Losange, успешно действующую по нынешний день (среди последних продюсированных ею фильмов — «Белая лента» Михаэля Ханеке и «Антихрист» Ларса фон Триера).

Дебютировал в 1969 фильмом «More (Больше)» (музыка Pink Floyd), рождённым эпохой хиппи и, вместе с тем, во многом давшим язык той эпохе. Работал в США, где, среди прочего, заказал Чарлзу Буковски сценарий фильма «Пьяница», на постановку которого долго и разными средствами уговаривал различные студии, пока наконец не поставил фильм в 1987. Фильм с Микки Рурком в главной роли имел успех, что позволило Шрёдеру получить средства на постановку ленты «Изнанка судьбы», принесшей ему номинацию на «Оскара». Снимал и документальные фильмы, из которых наиболее известны лента об угандийском диктаторе Иди Амине (1974) и фильм об адвокате-защитнике знаменитых террористов Жаке Вержесе «Адвокат террора» (2007). Снимался в фильмах Ж.Риветта, П.Шеро, Т.Бёртона и других режиссёров.

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Шрёдер, Барбе"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Шрёдер, Барбе

Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.