Штадтман, Жан Фредерик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жан Фредерик Штадтман
фр. Jean Frédéric Stadtmann
Дата рождения:

1762(1762)

Дата смерти:

1807(1807)

Страна:

Франция

Научная сфера:

ботаника

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Stadtm.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Stadtm.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=13691-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Жан Фредерик Штадтман (фр. Jean Frédéric Stadtmann; 17621807) — французский ботаник.





Биография

Жан Фредерик Штадтман родился в 1762 году на территории Эльзаса. О его ранних годах ничего не известно.

С мая 1786 года работал врачом в Иль-де-Франс. Кроме медицины Штадтман интересовался ботаникой, в частности, был талантливым ботаническим художником. Вместе с Жаном Николя Сере Штадтман по просьбе Жана Батиста Ламарка принимал участие в подготовке статей и иллюстраций для раздела по ботанике книги Шарля Жозефа Панкука Encyclopédie Méthodique. В 1793 году Ламарк назвал в честь Штадтмана род растений Stadmania.

Штадтман некоторое время путешествовал с Франсиско Нороньей, именем которого он назвал род Noronhia. Он собрал обширный гербарий растений с Маврикия и Мадагаскара и из Южной Африки. В 1789 году Штадтман передал ботанику Пьеру-Реми Вийеме множество образцов с Маврикия, впоследствии описанных в Herbarium Mauritianum.

Штадтман умер, предположительно, в 1807 году.

Роды, названные в честь Ж. Ф. Штадтмана

Напишите отзыв о статье "Штадтман, Жан Фредерик"

Примечания

Литература

  • Pinar, S. (1997). «Little-known travellers and natural systems: Francisco Noroña's exploratory voyage through the islands of the Indian Ocean (1784–1788)». Archives of Natural History 24 (1): 134. DOI:10.3366/anh.1997.24.1.127.
  • Pinar, S. El Explorador del Índico: Diario del Viaje de Francisco Noroña (1748?-1788). — P. 74—75.

Отрывок, характеризующий Штадтман, Жан Фредерик


В начале июля в Москве распространялись все более и более тревожные слухи о ходе войны: говорили о воззвании государя к народу, о приезде самого государя из армии в Москву. И так как до 11 го июля манифест и воззвание не были получены, то о них и о положении России ходили преувеличенные слухи. Говорили, что государь уезжает потому, что армия в опасности, говорили, что Смоленск сдан, что у Наполеона миллион войска и что только чудо может спасти Россию.
11 го июля, в субботу, был получен манифест, но еще не напечатан; и Пьер, бывший у Ростовых, обещал на другой день, в воскресенье, приехать обедать и привезти манифест и воззвание, которые он достанет у графа Растопчина.
В это воскресенье Ростовы, по обыкновению, поехали к обедне в домовую церковь Разумовских. Был жаркий июльский день. Уже в десять часов, когда Ростовы выходили из кареты перед церковью, в жарком воздухе, в криках разносчиков, в ярких и светлых летних платьях толпы, в запыленных листьях дерев бульвара, в звуках музыки и белых панталонах прошедшего на развод батальона, в громе мостовой и ярком блеске жаркого солнца было то летнее томление, довольство и недовольство настоящим, которое особенно резко чувствуется в ясный жаркий день в городе. В церкви Разумовских была вся знать московская, все знакомые Ростовых (в этот год, как бы ожидая чего то, очень много богатых семей, обыкновенно разъезжающихся по деревням, остались в городе). Проходя позади ливрейного лакея, раздвигавшего толпу подле матери, Наташа услыхала голос молодого человека, слишком громким шепотом говорившего о ней:
– Это Ростова, та самая…
– Как похудела, а все таки хороша!
Она слышала, или ей показалось, что были упомянуты имена Курагина и Болконского. Впрочем, ей всегда это казалось. Ей всегда казалось, что все, глядя на нее, только и думают о том, что с ней случилось. Страдая и замирая в душе, как всегда в толпе, Наташа шла в своем лиловом шелковом с черными кружевами платье так, как умеют ходить женщины, – тем спокойнее и величавее, чем больнее и стыднее у ней было на душе. Она знала и не ошибалась, что она хороша, но это теперь не радовало ее, как прежде. Напротив, это мучило ее больше всего в последнее время и в особенности в этот яркий, жаркий летний день в городе. «Еще воскресенье, еще неделя, – говорила она себе, вспоминая, как она была тут в то воскресенье, – и все та же жизнь без жизни, и все те же условия, в которых так легко бывало жить прежде. Хороша, молода, и я знаю, что теперь добра, прежде я была дурная, а теперь я добра, я знаю, – думала она, – а так даром, ни для кого, проходят лучшие годы». Она стала подле матери и перекинулась с близко стоявшими знакомыми. Наташа по привычке рассмотрела туалеты дам, осудила tenue [манеру держаться] и неприличный способ креститься рукой на малом пространстве одной близко стоявшей дамы, опять с досадой подумала о том, что про нее судят, что и она судит, и вдруг, услыхав звуки службы, ужаснулась своей мерзости, ужаснулась тому, что прежняя чистота опять потеряна ею.