Штебе, Седрик-Марсель
Поделись знанием:
И он один, этот придворный человек, как нам изображают его, человек, который лжет Аракчееву с целью угодить государю, – он один, этот придворный человек, в Вильне, тем заслуживая немилость государя, говорит, что дальнейшая война за границей вредна и бесполезна.
Но одни слова не доказали бы, что он тогда понимал значение события. Действия его – все без малейшего отступления, все были направлены к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях: 1) напрячь все свои силы для столкновения с французами, 2) победить их и 3) изгнать из России, облегчая, насколько возможно, бедствия народа и войска.
Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение – победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.
Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.
Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.
5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.
Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата – лицо одного из них было покрыто болячками – разрывали руками кусок сырого мяса. Что то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжавших, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.
Седрик-Марсель Штебе | |
Гражданство | Германия |
Место проживания | Файхинген-на-Энце, Германия |
Дата рождения | 9 октября 1990 (33 года) |
Место рождения | Мюлакер, Западная Германия |
Рост | 183 см |
Вес | 69 кг |
Начало карьеры | 2010 |
Рабочая рука | левая |
Удар справа | двуручный |
Тренер | Эдди Краньцевич |
Призовые, долл. | 556 688 |
Одиночный разряд | |
Матчей в/п | 15-23 |
Наивысшая позиция | 71 (13 февраля 2012) |
Турниры серии Большого шлема | |
Австралия | 1-й круг (2012-13) |
Франция | 2-й круг (2012) |
Уимблдон | 1-й круг (2011-12) |
США | 2-й круг (2012) |
Парный разряд | |
Матчей в/п | 2-5 |
Наивысшая позиция | 376 (9 июля 2012) |
Турниры серии Большого шлема | |
Австралия | 1-й круг (2012) |
Франция | 1-й круг (2012) |
Уимблдон | 2-й круг (2012) |
Последнее обновление: 16 сентября 2013 |
Седрик-Марсель Штебе (нем. Cedrik-Marcel Stebe; родился 9 октября 1990 года в Мюлакере, Западная Германия) — немецкий профессиональный теннисист.
- Победитель 1 юниорского турнира Большого шлема в парном разряде (US Open-2008).
- Полуфиналист одиночного турнира Orange Bowl-2008.
- Четвертьфиналист 1 юниорского турнира Большого шлема в одиночном разряде (US Open-2008).
- Экс-6-я ракетка мира в юниорском рейтинге.
Содержание
Общая информация
Седрик — один из трёх детей Хайнца (ныне менеджер сына) и Клаудии Штебе. У него есть брат Кристофер и сестра Сабрина.
Уроженец Мюлакера начал заниматься теннисом в 3 года. Лучший удар — слева по линии.
Немец владеет английским, французским, итальянским и испанским языками.
Штебе увлекается лингвистикой, игрой на пианино и барабанах, гольфом и футболом.
Спортивная карьера
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
Рейтинг на конец года в одиночном разряде
Выступления на турнирах
Финалы турниров в одиночном разряде
Финалы челленджеров и фьючерсов в одиночном разряде (12)
Победы (7)
Условные обозначения |
Челленджеры (4) |
Фьючерсы (3+2) |
Титулы по покрытиям |
Титулы по месту проведения матчей турнира |
---|---|
Хард (5) | Зал (1) |
Грунт (2+2) | |
Трава (0) | Открытый воздух (6+2) |
Ковёр (0) |
№ | Дата | Турнир | Покрытие | Соперник в финале | Счёт |
1. | 24 апреля 2010 | Падуя, Италия | Грунт | Даниэле Джорджини | 4-6 6-1 6-2[1] |
2. | 20 февраля 2011 | Анталья, Турция | Хард | Денис Молчанов | 6-4 6-3 |
3. | 27 февраля 2011 | Анталья, Турция | Хард | Янник Ройтер | 6-1 6-0 |
4. | 4 сентября 2011 | Бангкок, Таиланд | Хард | Амир Вайнтрауб | 7-5 6-1 |
5. | 11 сентября 2011 | Шанхай, Германия | Хард | Александр Кудрявцев | 6-4 4-6 7-5 |
6. | 20 ноября 2011 | Финал Мирового тура | Хард(i) | Дуди Села | 6-2 6-4 |
7. | 14 сентября 2013 | Мекнес, Марокко | Грунт | Янник Ройтер | 6-1 4-6 6-2 |
Поражения (5)
№ | Дата | Турнир | Покрытие | Соперник в финале | Счёт |
1. | 29 марта 2009 | Сарагоса, Испания | Грунт(i) | Габриэль Трухильо-Солер | 3-6 2-6[1] |
2. | 2 августа 2009 | Дортмунд, Германия | Грунт | Адриан Менендес-Масейрас | 5-7 1-6[1] |
3. | 11 июля 2010 | Оберштауфен, Германия | Грунт | Мартин Фишер | 3-6 4-6[1] |
4. | 13 марта 2011 | Киото, Япония | Ковёр(i) | Доминик Мефферт | 6-4 4-6 2-6[1] |
5. | 5 мая 2013 | Таллахасси, США | Грунт | Денис Кудла | 3-6 3-6 |
Финалы турниров в парном разряде
Финалы челленджеров и фьючерсов в парном разряде (3)
Победы (2)
№ | Дата | Турнир | Покрытие | Партнёр | Соперники в финале | Счёт |
1. | 28 марта 2010 | Ровинь, Хорватия | Грунт | Марин Драганя | Тони Андроич Никола Мектич |
1-6 6-2 [10-3] |
2. | 3 апреля 2010 | Ровинь, Хорватия | Грунт | Марин Драганя | Оскар Бурриеса-Лопес Хавьер Марти |
6-4 3-6 [10-7] |
Поражения (1)
№ | Дата | Турнир | Покрытие | Партнёр | Соперники в финале | Счёт |
1. | 7 апреля 2009 | Сабадель, Испания | Грунт | Роберто Баутиста-Агут | Серхио Гутьеррес-Ферроль Бой Вестерхоф |
2-6 4-6 |
История выступлений на турнирах
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
Призовые за время выступлений в ATP туре
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
Напишите отзыв о статье "Штебе, Седрик-Марсель"
Примечания
Ссылки
- [www.cedrikstebe.de/ Официальный сайт] (англ.) (нем.)
- [www.atpworldtour.com/en/players/wikidata//overview Профиль на сайте ATP] (англ.)
- [www.itftennis.com/procircuit/players/player/profile.aspx?playerid= Профиль на сайте ITF] (англ.)
- [www.daviscup.com/en/players/player.aspx?id= Профиль на сайте Кубка Дэвиса] (англ.)
Это заготовка статьи о теннисисте. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Штебе, Седрик-Марсель
Но этот самый человек, так пренебрегавший своими словами, ни разу во всю свою деятельность не сказал ни одного слова, которое было бы не согласно с той единственной целью, к достижению которой он шел во время всей войны. Очевидно, невольно, с тяжелой уверенностью, что не поймут его, он неоднократно в самых разнообразных обстоятельствах высказывал свою мысль. Начиная от Бородинского сражения, с которого начался его разлад с окружающими, он один говорил, что Бородинское сражение есть победа, и повторял это и изустно, и в рапортах, и донесениях до самой своей смерти. Он один сказал, что потеря Москвы не есть потеря России. Он в ответ Лористону на предложение о мире отвечал, что мира не может быть, потому что такова воля народа; он один во время отступления французов говорил, что все наши маневры не нужны, что все сделается само собой лучше, чем мы того желаем, что неприятелю надо дать золотой мост, что ни Тарутинское, ни Вяземское, ни Красненское сражения не нужны, что с чем нибудь надо прийти на границу, что за десять французов он не отдаст одного русского.И он один, этот придворный человек, как нам изображают его, человек, который лжет Аракчееву с целью угодить государю, – он один, этот придворный человек, в Вильне, тем заслуживая немилость государя, говорит, что дальнейшая война за границей вредна и бесполезна.
Но одни слова не доказали бы, что он тогда понимал значение события. Действия его – все без малейшего отступления, все были направлены к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях: 1) напрячь все свои силы для столкновения с французами, 2) победить их и 3) изгнать из России, облегчая, насколько возможно, бедствия народа и войска.
Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение – победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.
Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.
Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.
5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.
Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата – лицо одного из них было покрыто болячками – разрывали руками кусок сырого мяса. Что то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжавших, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.