Штефан, Руди
Руди Штефан (нем. Rudi Stephan; 29 июля 1887, Вормс — 29 сентября 1915, под Тернополем) — немецкий композитор.
Начал сочинять музыку гимназистом в 1904 году, на следующий год, не закончив гимназии, отправился во Франкфурт-на-Майне для занятий теорией музыки у Бернхарда Зеклеса, ещё через год продолжил занятия гармонией и контрапунктом в Мюнхене у Рудольфа Луиса. Собственно уроков композиции Штефан, как считается, никогда не брал, решив в наивозможной мере хранить индивидуальность. Первое завершённое сочинение Штефана относится к 1908 году, в 1911 году он организовал первый концерт из своих произведений. В 1912—1913 гг. несколько сочинений Штефана привлекли к нему внимание профессионалов: Штефан подписал контракт с крупным музыкальным издательством Schott, на 1915 год была намечена премьера его первой оперы «Первые люди» (нем. Die ersten Menschen) во Франкфуртской опере. Однако с началом Первой мировой войны эти перспективы рухнули. В марте 1915 года Штефан поступил добровольцем в германскую армию и после нескольких месяцев обучения был направлен на восточный фронт в Галицию, где через две недели после прибытия был убит.
«Первые люди» Штефана всё же были поставлены во Франкфуртской опере в 1920 году, став первой послевоенной премьерой на этой сцене. В том же году музыкальный критик Карл Холль выпустил монографию о Штефане. Затем композитор был забыт, и лишь в 1980-е гг. началось возрождение интереса к его творчеству. Альбом симфонической музыки Штефана записал в 2005 году Мельбурнский симфонический оркестр под руководством Олега Каэтани (солист Сергей Стадлер).
Основные произведения Штефана — две пьесы с одинаковым названием «Музыка для оркестра» (нем. Musik für Orchester, 1910 и 1912), «Музыка для скрипки и оркестра» (1911), «Музыка для семи струнных инструментов» (1911): названия отражают мысль композитора о том, что музыке чужды какие-либо изобразительные задачи и она не означает ничего, кроме самой себя. Позднеромантическая тенденция переплетается в музыке Штефана с влиянием идей и практики Арнольда Шёнберга.
Напишите отзыв о статье "Штефан, Руди"
Литература
- K. Holl. Rudi Stephan: Studie zur Entwicklungsgeschichte der Musik am Anfang des zwanzigsten Jahrhunderts — Saarbrücken, 1920.
- J. Brand. Rudi Stephan — Tutzing, 1983.
- H. Lehr. ‘Musik für …’: Untersuchungen zum Werk Rudi Stephans — Berlin, 1996.
Отрывок, характеризующий Штефан, Руди
– Что он может писать? Традиридира и т. п., всё только с целью выиграть время. Я вам говорю, что он у нас в руках; это верно! Но что забавнее всего, – сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, – это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ? Ежели не консулу, само собою разумеется не императору, то генералу Буонапарту, как мне казалось.– Но между тем, чтобы не признавать императором, и тем, чтобы называть генералом Буонапарте, есть разница, – сказал Болконский.
– В том то и дело, – смеясь и перебивая, быстро говорил Долгоруков. – Вы знаете Билибина, он очень умный человек, он предлагал адресовать: «узурпатору и врагу человеческого рода».
Долгоруков весело захохотал.
– Не более того? – заметил Болконский.
– Но всё таки Билибин нашел серьезный титул адреса. И остроумный и умный человек.
– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.
– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.