Штош, Альбрехт фон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Альбрехт фон Штош (нем. Albrecht von Stosch; 20 апреля 1818, Кобленц — 29 февраля 1896, Миттельгейм) — германский политический, военный и военно-морской деятель, генерал от инфантерии (22 марта 1875), государственный министр Пруссии в 1872—1873 годах и первый руководитель Императорского адмиралтейства.



Биография

Происходил из старинного силезского дворянского рода, перешедшего в протестантскую веру.

В 1829 году поступил в кадетский корпус, в 1835 году получил звание лейтенанта, с 1839 по 1842 год учился военном училище.

С 1844 по 1847 год служил топографом при прусском генеральном штабе, затем продолжил службу при штабе. В 1856 году был повышен в звании до майора, в 1861 году — до полковника с одновременным назначением начальником штаба IV армейского корпуса.

15 июня 1866 получил звание генерал-майора и во время войны 1866 года был назначен обер-квартирмейстером.

В 1866—1870 годах заведовал хозяйственным департаментом прусского военного министерства.

26 июля 1870 года был повышен до генерал-лейтенанта и во время Франко-прусской войны 1870—1871 годов исполнял обязанности генерал-интенданта, а после окончания войны некоторое время (до 25 октября 1870 года) был начальником штаба оккупационных войск во Франции. За заслуги, проявленные во время этой войны, ему было выплачено 100 000 талеров.

С 1 января 1872 по 20 марта 1883 года Штош был руководителем Императорского адмиралтейства и одновременно министром без портфеля прусского правительства и членом союзного совета. С 1872 года до конца жизни был депутатом прусского ландтага. Ушёл в отставку со всех постов, кроме депутатского, в 1883 году из-за разногласий с Отто фон Бисмарком. Владел также собственным винодельным заводом в Рейнгау.

Штош известен своим большим вкладом в развитие германских военно-морских сил: его усилиями были созданы морская обсерватория, имперское гидрографическое бюро и Прусская военно-морская академия. Он также способствовал увеличению числа кораблей в германском военно-морском флоте и внедрению на флоте той же дисциплины, что и в армии, из-за чего нередко находился в конфликте с другими германскими адмиралами. Уже в 1877 году в его честь был назван корабль SMS Stosch.

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Напишите отзыв о статье "Штош, Альбрехт фон"

Ссылки

  • [de.wikisource.org/wiki/ADB:Stosch,_Albrecht_von Статья] в ADB (нем.)
  • [www.zeno.org/Meyers-1905/A/Stosch?hl=stosch Статья] в словаре Мейера (нем.)

Отрывок, характеризующий Штош, Альбрехт фон

«II m'est impossible de trouver des termes pour vous exprimer mon mecontentement. Vous ne commandez que mon avant garde et vous n'avez pas le droit de faire d'armistice sans mon ordre. Vous me faites perdre le fruit d'une campagne. Rompez l'armistice sur le champ et Mariechez a l'ennemi. Vous lui ferez declarer,que le general qui a signe cette capitulation, n'avait pas le droit de le faire, qu'il n'y a que l'Empereur de Russie qui ait ce droit.
«Toutes les fois cependant que l'Empereur de Russie ratifierait la dite convention, je la ratifierai; mais ce n'est qu'une ruse.Mariechez, detruisez l'armee russe… vous etes en position de prendre son bagage et son artiller.
«L'aide de camp de l'Empereur de Russie est un… Les officiers ne sont rien quand ils n'ont pas de pouvoirs: celui ci n'en avait point… Les Autrichiens se sont laisse jouer pour le passage du pont de Vienne, vous vous laissez jouer par un aide de camp de l'Empereur. Napoleon».
[Принцу Мюрату. Шенбрюнн, 25 брюмера 1805 г. 8 часов утра.
Я не могу найти слов чтоб выразить вам мое неудовольствие. Вы командуете только моим авангардом и не имеете права делать перемирие без моего приказания. Вы заставляете меня потерять плоды целой кампании. Немедленно разорвите перемирие и идите против неприятеля. Вы объявите ему, что генерал, подписавший эту капитуляцию, не имел на это права, и никто не имеет, исключая лишь российского императора.
Впрочем, если российский император согласится на упомянутое условие, я тоже соглашусь; но это не что иное, как хитрость. Идите, уничтожьте русскую армию… Вы можете взять ее обозы и ее артиллерию.
Генерал адъютант российского императора обманщик… Офицеры ничего не значат, когда не имеют власти полномочия; он также не имеет его… Австрийцы дали себя обмануть при переходе венского моста, а вы даете себя обмануть адъютантам императора.
Наполеон.]
Адъютант Бонапарте во всю прыть лошади скакал с этим грозным письмом к Мюрату. Сам Бонапарте, не доверяя своим генералам, со всею гвардией двигался к полю сражения, боясь упустить готовую жертву, а 4.000 ный отряд Багратиона, весело раскладывая костры, сушился, обогревался, варил в первый раз после трех дней кашу, и никто из людей отряда не знал и не думал о том, что предстояло ему.


В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону.
Адъютант Бонапарте еще не приехал в отряд Мюрата, и сражение еще не начиналось. В отряде Багратиона ничего не знали об общем ходе дел, говорили о мире, но не верили в его возможность. Говорили о сражении и тоже не верили и в близость сражения. Багратион, зная Болконского за любимого и доверенного адъютанта, принял его с особенным начальническим отличием и снисхождением, объяснил ему, что, вероятно, нынче или завтра будет сражение, и предоставил ему полную свободу находиться при нем во время сражения или в ариергарде наблюдать за порядком отступления, «что тоже было очень важно».