Штурмбаннфюрер

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Штурмбанфюрер»)
Перейти к: навигация, поиск

Штурмбаннфюрер (нем. Sturmbannführer) — звание в СА и СС. В структуру СС введено в 1929 г. в качестве звания руководителей, с 1933 г. использовалось в качестве звания заместителей руководителей территориальных подразделений СС — штурмбаннов (SS Sturmbann). В штурмбанн входили четыре небольших подразделения — штурме (SS Sturme), приблизительно равных по численному составу армейской роте (от 54 до 180 чел.), одно медицинское подразделение, равное по численности армейскому взводу (Sanitätsstaffel) и оркестр (Spielmannzug). Численность штурмбанна доходила до 500—800 человек[1]. В дальнейшем, с октября 1936 при создании войск СС соответствовало должности командира батальона и званию майора вермахта, а также широкому спектру штабных и административных должностей, таких, как адъютант командующего корпусом.

Знаки различия Штурмбаннфюрер Ваффен-СС


См. также

Напишите отзыв о статье "Штурмбаннфюрер"

Примечания

  1. См. также Батальон.
  • Flaherty T. H. The Third Reich: The SS. — Time-Life Books, Inc, 2004. — ISBN 1-84447-073-3.
  • Joachimsthaler Anton. The Last Days of Hitler: The Legends, the Evidence, the Truth. — London: Brockhampton Press, 1999. — ISBN 978-1-86019-902-8.
  • McNab Chris. The SS: 1923–1945. — Amber Books Ltd, 2009. — ISBN 978-1-906626-49-5.
  • McNab (II) Chris. The Third Reich. — Amber Books Ltd, 2009. — ISBN 978-1-906626-51-8.
  • Yerger Mark C. Allgemeine-SS: The Commands, Units and Leaders of the General SS. — Schiffer Publishing Ltd., 1997. — ISBN 0-7643-0145-4.
Младшее звание
Гауптштурмфюрер
Звания СС
Штурмбаннфюрер
Старшее звание
Оберштурмбаннфюрер
Младшее звание
Штурмгауптфюрер
Звания СА
Штурмбаннфюрер
Старшее звание
Оберштурмбаннфюрер

Отрывок, характеризующий Штурмбаннфюрер

– Нет, знаешь, я не верю этому, чтобы мы были в животных, – сказала Наташа тем же шопотом, хотя музыка и кончилась, – а я знаю наверное, что мы были ангелами там где то и здесь были, и от этого всё помним…
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.
Всем им, даже и немолодому Диммлеру, не хотелось прерывать разговор и уходить из уголка диванного, но Наташа встала, и Николай сел за клавикорды. Как всегда, став на средину залы и выбрав выгоднейшее место для резонанса, Наташа начала петь любимую пьесу своей матери.
Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.