Шуаны, или Бретань в 1799 году

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шуаны (роман)»)
Перейти к: навигация, поиск
Шуаны, или Бретань в 1799 году
фр. Les Chouans ou la Bretagne en 1799
Жанр:

роман

Автор:

Оноре де Бальзак

Язык оригинала:

французский

Дата первой публикации:

1829

Текст произведения в Викитеке

«Шуа́ны, и́ли Брета́нь в 1799 году́» (фр. Les Chouans ou la Bretagne en 1799) — исторический роман французского писателя Оноре де Бальзака, написанный в 1829 году. Первое произведение, опубликованное Бальзаком не под псевдонимом, а под собственным именем.





Сюжет

Действие романа происходит во время Великой французской революции в конце 1799 года. В основе романа лежит один из эпизодов борьбы республиканских войск с шуанами, во главе которых стояли дворяне — сторонники короля и католические священники.

В книге автору удалось соединить воедино романтику и действительность, историю и вымысел. Бальзак в ней точно охарактеризовал и раскрыл причины возникшего во Франции мятежа. Показал почему роялистам удалось повести за собой местное крестьянское население, осветил контрреволюционную сущность церковников, описал особенности тактики мятежников.

В конце книги автор приводит читателя к мысли о неизбежности победы республиканцев над восставшими.

«Шуаны» — книга необычная. Белые и синие, роялисты и республиканцы сражаются в ней с яростным ожесточением и «убивают друг друга, как убивают зайцев».

История названия

Первоначально автор хотел назвать книгу «Молодец», но в ходе работы над нею, изменил его. После долгих поисков Бальзак нашёл другое название «Шуаны, или Бретань тридцать лет назад», затем придумал новый вариант «Последний шуан, или Бретань в 1800 году» (Le dernier Shouan). Так назывался роман в первом издании. Позже был переработан и издан автором в 1834 под названием «Шуаны, или Бретань в 1799 году»

Главные герои

  • Юло — командир полубригады
  • Мари де Верней — падшая женщина
  • Крадись-по-Земле (Пьер Леруа) — свирепый шуан
  • Корантен — полицейский сыщик
  • мадам дю Га
  • маркиз де Монторан

Кинематограф

  • В 1947 году режиссёр Анри Калеф снял по мотивам книги Бальзака одноимённый фильм «Шуаны» (другое название «Посланники короля») с Жаном Маре в главной роли.

Напишите отзыв о статье "Шуаны, или Бретань в 1799 году"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Шуаны, или Бретань в 1799 году

– Тетенька, я полегоньку, – сказал мальчик.
– Я те дам полегоньку. Постреленок! – крикнула Мавра Кузминишна, замахиваясь на него рукой. – Иди деду самовар ставь.
Мавра Кузминишна, смахнув пыль, закрыла клавикорды и, тяжело вздохнув, вышла из гостиной и заперла входную дверь.
Выйдя на двор, Мавра Кузминишна задумалась о том, куда ей идти теперь: пить ли чай к Васильичу во флигель или в кладовую прибрать то, что еще не было прибрано?
В тихой улице послышались быстрые шаги. Шаги остановились у калитки; щеколда стала стучать под рукой, старавшейся отпереть ее.
Мавра Кузминишна подошла к калитке.
– Кого надо?
– Графа, графа Илью Андреича Ростова.
– Да вы кто?
– Я офицер. Мне бы видеть нужно, – сказал русский приятный и барский голос.
Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.
– Вам зачем же графа надо было? – спросила она.
– Да уж… что делать! – с досадой проговорил офицер и взялся за калитку, как бы намереваясь уйти. Он опять остановился в нерешительности.
– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.
В то время как Мавра Кузминишна бегала к себе, офицер, опустив голову и глядя на свои прорванные сапоги, слегка улыбаясь, прохаживался по двору. «Как жалко, что я не застал дядюшку. А славная старушка! Куда она побежала? И как бы мне узнать, какими улицами мне ближе догнать полк, который теперь должен подходить к Рогожской?» – думал в это время молодой офицер. Мавра Кузминишна с испуганным и вместе решительным лицом, неся в руках свернутый клетчатый платочек, вышла из за угла. Не доходя несколько шагов, она, развернув платок, вынула из него белую двадцатипятирублевую ассигнацию и поспешно отдала ее офицеру.