Шумахер, Эрнст (театровед)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эрнст Шумахер
Ernst Schumacher

Эрнст Шумахер в сентябре 2006 года
Место рождения:

Уршпринг, Веймарская республика

Место смерти:

Шверин (Кёнигс-Вустерхаузен)

Научная сфера:

театроведение

Место работы:

Институт театроведения Берлинского университета им. Гумбольдта

Учёная степень:

доктор философских наук

Альма-матер:

Мюнхенский университет

Научный руководитель:

Ханс Майер

Известные ученики:

Франк Касторф

Известен как:

специалист по творчеству Б. Брехта

Эрнст Шумахер (нем. Ernst Schumacher; 12 сентября 1921, Уршпринг, — 7 июня 2012, Шверин) — немецкий театровед, театральный и литературный критик. Доктор философии (1965)[1].





Биография

Эрнст Шумахер родился в Баварии в небогатой крестьянской семье. Благодаря финансовой поддержке своего дяди, священника, в 1940 году окончил гимназию в Кемптене и в том же году был призван в армию[2]. В 1943 году, после тяжёлого ранения на Восточном фронте, Шумахер был демобилизован и поступил в Мюнхенский университет, где изучал германистику и театроведение[1].

В послевоенные годы Шумахер работал в основном в качестве журналиста в Мюнхене, издавал антифашистский журнал «Энде унд анфанг» (Ende und Anfang)[3]; после вступления в 1949 году в КПГ стал баварским корреспондентом восточногерманского «Немецкого радио»; в 1954—1962 годах был редактором мюнхенской газеты «Дойче вохе» (Die Deutsche Woche)[2].

Во времена Третьего рейха, когда имя Бертольта Брехта в Германии сохранялось в памяти лишь немногих, по словам Ильи Фрадкина, как некая изустная легенда, Шумахер тем не менее смог познакомиться с его произведениями 20-х годов, и уже в студенческие годы творчество Брехта стало основной темой его исследований[4]. Установив личный контакт с драматургом после его возвращения в Германию и получив от него необходимые материалы, Шумахер написал диссертацию на тему «Драматургические опыты Бертольта Брехта, 1918—1933» (Die dramatischen Versuche Bertolt Brechts 1918—1933). Однако в Мюнхене тема диссертации не вызвала интереса, и Шумахер в 1953 году защитил её в Лейпцигском университете, у Ганса Майера, получив кандидатскую степень[4][1]. Опубликованная два года спустя, эта диссертация положила начало научному брехтоведению[4].

В 1956 году КПГ в Западной Германии была запрещена, и в 1962 году Шумахер, опасаясь преследований, переселился в ГДР[2]. В 1965 году он защитил в Лейпцигском университете докторскую диссертацию на тему «Драма и история. „Жизнь Галилея“ Б. Брехта и другие пьесы» (Drama und Geschichte. B. Brechts «Leben des Galilei» und andere Stücke) и с 1966 года был профессором Института театроведения Берлинского университета им. Гумбольдта, где преподавал теорию исполнительских искусств[1]. С 1971 года Шумахер был членом Академии искусств ГДР, президентом национальной секции Международной ассоциации театральных критиков, а с 1981 года — и почётным вице-президентом Ассоциации[3][1].

Награды и премии

Сочинения

  • «Театр времени — время театра» (Theater der Zeit — Zeit des Theaters, 1960)
  • «Случай Галилея. Драма науки» (Der Fall Galilei. Das Drama der Wissenschaft, 1964)
  • «Драма и история. „Жизнь Галилея“ Б. Брехта и другие пьесы» (Drama und Geschichte. B. Brechts «Leben des Galilei» und andere Stücke, 1965)
  • «Брехт. Театр и общество в XX веке» (1973)
  • «Критические статьи о Брехте» (Brecht-Kritiken, 1976)
  • «Жизнь Брехта в слове и изображении» (в соавторстве с Ренатой Шумахер, 1978)
  • «Жизнь Брехта» (Leben Brechts, 1984)
  • «Мой Брехт. Воспоминания 1943—1956» (Mein Brecht. Erinnerungen 1943-56, 2006)
  • «Баварский коммунист в раздвоенной Германии. Записи исследователя Брехта и театрального критика в ГДР 1945—1991» (Ein bayerischer Kommunist im doppelten Deutschland. Aufzeichnungen des Brechtforschers und Theaterkritikers in der DDR 1945—1991, 2007)
  • «Кто разделил Германию?» (Wer hat Deutschland geteilt? 2008)

Напишите отзыв о статье "Шумахер, Эрнст (театровед)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Aune Renk [bundesstiftung-aufarbeitung.de/wer-war-wer-in-der-ddr-%2363%3B-1424.html?ID=3195 Schumacher, Ernst] // Wer war wer in der DDR?. — Berlin: Ch. Links, 2010. — Т. 2. — ISBN 978-3-86153-561-4..
  2. 1 2 3 Michael Stephan [www.kbl.badw.de/zblg-online/rezension_1020.pdf Michael Schwartz (Hg.), Ernst Schumacher. Ein bayerischer Kommunist im doppelten Deutschland] // Zeitschrift für bayerische Landesgeschichte. — München, 25.09.2008.
  3. 1 2 3 Фрадкин И. М. Предисловие // Шумахер Э. Жизнь Брехта. — М.: Радуга, 1988. — С. 5. — ISBN 5-05-002298-3.
  4. 1 2 3 Фрадкин И. М. Предисловие // Шумахер Э. Жизнь Брехта. — М.: Радуга, 1988. — С. 6. — ISBN 5-05-002298-3.

Литература

  • Schumacher E. Ein bayerischer Kommunist im doppelten Deutschland. Aufzeichnungen des Brechtforschers und Theaterkritikers in der DDR 1945—1991. — München: Oldenbourg, 2007. — ISBN 978-3-486-58361-8.

Ссылки

  • [www.sopos.org/aufsaetze/47f62c2b2f0d9/1.phtml Ernst Schumacher Wer hat Deutschland geteilt?] — Ossietzky 7/2008
  • [www.perlentaucher.de/autor/ernst-schumacher.html Немецкая пресса о книгах Эрнст Шумахера (аннотации)]  (нем.)

Отрывок, характеризующий Шумахер, Эрнст (театровед)

– Я им покажу, я им задам, разбойникам! – говорил он про себя.
Алпатыч плывущим шагом, чтобы только не бежать, рысью едва догнал Ростова.
– Какое решение изволили принять? – сказал он, догнав его.
Ростов остановился и, сжав кулаки, вдруг грозно подвинулся на Алпатыча.
– Решенье? Какое решенье? Старый хрыч! – крикнул он на него. – Ты чего смотрел? А? Мужики бунтуют, а ты не умеешь справиться? Ты сам изменник. Знаю я вас, шкуру спущу со всех… – И, как будто боясь растратить понапрасну запас своей горячности, он оставил Алпатыча и быстро пошел вперед. Алпатыч, подавив чувство оскорбления, плывущим шагом поспевал за Ростовым и продолжал сообщать ему свои соображения. Он говорил, что мужики находились в закоснелости, что в настоящую минуту было неблагоразумно противуборствовать им, не имея военной команды, что не лучше ли бы было послать прежде за командой.
– Я им дам воинскую команду… Я их попротивоборствую, – бессмысленно приговаривал Николай, задыхаясь от неразумной животной злобы и потребности излить эту злобу. Не соображая того, что будет делать, бессознательно, быстрым, решительным шагом он подвигался к толпе. И чем ближе он подвигался к ней, тем больше чувствовал Алпатыч, что неблагоразумный поступок его может произвести хорошие результаты. То же чувствовали и мужики толпы, глядя на его быструю и твердую походку и решительное, нахмуренное лицо.
После того как гусары въехали в деревню и Ростов прошел к княжне, в толпе произошло замешательство и раздор. Некоторые мужики стали говорить, что эти приехавшие были русские и как бы они не обиделись тем, что не выпускают барышню. Дрон был того же мнения; но как только он выразил его, так Карп и другие мужики напали на бывшего старосту.
– Ты мир то поедом ел сколько годов? – кричал на него Карп. – Тебе все одно! Ты кубышку выроешь, увезешь, тебе что, разори наши дома али нет?
– Сказано, порядок чтоб был, не езди никто из домов, чтобы ни синь пороха не вывозить, – вот она и вся! – кричал другой.
– Очередь на твоего сына была, а ты небось гладуха своего пожалел, – вдруг быстро заговорил маленький старичок, нападая на Дрона, – а моего Ваньку забрил. Эх, умирать будем!
– То то умирать будем!
– Я от миру не отказчик, – говорил Дрон.
– То то не отказчик, брюхо отрастил!..
Два длинные мужика говорили свое. Как только Ростов, сопутствуемый Ильиным, Лаврушкой и Алпатычем, подошел к толпе, Карп, заложив пальцы за кушак, слегка улыбаясь, вышел вперед. Дрон, напротив, зашел в задние ряды, и толпа сдвинулась плотнее.
– Эй! кто у вас староста тут? – крикнул Ростов, быстрым шагом подойдя к толпе.
– Староста то? На что вам?.. – спросил Карп. Но не успел он договорить, как шапка слетела с него и голова мотнулась набок от сильного удара.
– Шапки долой, изменники! – крикнул полнокровный голос Ростова. – Где староста? – неистовым голосом кричал он.
– Старосту, старосту кличет… Дрон Захарыч, вас, – послышались кое где торопливо покорные голоса, и шапки стали сниматься с голов.
– Нам бунтовать нельзя, мы порядки блюдем, – проговорил Карп, и несколько голосов сзади в то же мгновенье заговорили вдруг:
– Как старички пороптали, много вас начальства…
– Разговаривать?.. Бунт!.. Разбойники! Изменники! – бессмысленно, не своим голосом завопил Ростов, хватая за юрот Карпа. – Вяжи его, вяжи! – кричал он, хотя некому было вязать его, кроме Лаврушки и Алпатыча.
Лаврушка, однако, подбежал к Карпу и схватил его сзади за руки.
– Прикажете наших из под горы кликнуть? – крикнул он.
Алпатыч обратился к мужикам, вызывая двоих по именам, чтобы вязать Карпа. Мужики покорно вышли из толпы и стали распоясываться.
– Староста где? – кричал Ростов.
Дрон, с нахмуренным и бледным лицом, вышел из толпы.
– Ты староста? Вязать, Лаврушка! – кричал Ростов, как будто и это приказание не могло встретить препятствий. И действительно, еще два мужика стали вязать Дрона, который, как бы помогая им, снял с себя кушан и подал им.
– А вы все слушайте меня, – Ростов обратился к мужикам: – Сейчас марш по домам, и чтобы голоса вашего я не слыхал.
– Что ж, мы никакой обиды не делали. Мы только, значит, по глупости. Только вздор наделали… Я же сказывал, что непорядки, – послышались голоса, упрекавшие друг друга.
– Вот я же вам говорил, – сказал Алпатыч, вступая в свои права. – Нехорошо, ребята!
– Глупость наша, Яков Алпатыч, – отвечали голоса, и толпа тотчас же стала расходиться и рассыпаться по деревне.
Связанных двух мужиков повели на барский двор. Два пьяные мужика шли за ними.
– Эх, посмотрю я на тебя! – говорил один из них, обращаясь к Карпу.
– Разве можно так с господами говорить? Ты думал что?
– Дурак, – подтверждал другой, – право, дурак!
Через два часа подводы стояли на дворе богучаровского дома. Мужики оживленно выносили и укладывали на подводы господские вещи, и Дрон, по желанию княжны Марьи выпущенный из рундука, куда его заперли, стоя на дворе, распоряжался мужиками.
– Ты ее так дурно не клади, – говорил один из мужиков, высокий человек с круглым улыбающимся лицом, принимая из рук горничной шкатулку. – Она ведь тоже денег стоит. Что же ты ее так то вот бросишь или пол веревку – а она потрется. Я так не люблю. А чтоб все честно, по закону было. Вот так то под рогожку, да сенцом прикрой, вот и важно. Любо!
– Ишь книг то, книг, – сказал другой мужик, выносивший библиотечные шкафы князя Андрея. – Ты не цепляй! А грузно, ребята, книги здоровые!
– Да, писали, не гуляли! – значительно подмигнув, сказал высокий круглолицый мужик, указывая на толстые лексиконы, лежавшие сверху.

Ростов, не желая навязывать свое знакомство княжне, не пошел к ней, а остался в деревне, ожидая ее выезда. Дождавшись выезда экипажей княжны Марьи из дома, Ростов сел верхом и до пути, занятого нашими войсками, в двенадцати верстах от Богучарова, верхом провожал ее. В Янкове, на постоялом дворе, он простился с нею почтительно, в первый раз позволив себе поцеловать ее руку.