Шуша (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шуша
Sciuscià
Жанр

драма

Режиссёр

Витторио Де Сика

Продюсер

Джузеппе Амато
Паоло Виллиам Тамбурелла

Автор
сценария

Чезаре Джулио Виола
Чезаре Дзаваттини
Адольфо Франчи,
Серджо Амидеи

В главных
ролях

Франко Интерленги
Ринальдо Смордони

Оператор

Анкизе Брицци

Композитор

Алессандро Чиконьини

Кинокомпания

Societa Cooperativa Alfa Cinematografica

Длительность

93 мин.

Страна

Италия Италия

Язык

итальянский, английский

Год

1946

IMDb

ID 0038913

К:Фильмы 1946 года

«Шуша́» (итал. Sciuscià, англ. Shoeshine) — итальянская чёрно-белая драма режиссёра Витторио Де Сика. Премьера фильма состоялась 27 апреля 1946 г.





Сюжет

На ипподроме недалеко от Рима мальчишки-чистильщики обуви смотрят лошадиные бега. Двое из них — сирота Паскуале Маджи и его друг Джузеппе Филиппуччи — участвуют в тестовых забегах. Они мечтают накопить денег, чтобы купить собственную лошадь.

Однажды на Тибре мальчики встречают Аттилио, старшего брата Джузеппе, и его подозрительного вида приятеля. За обещанное вознаграждение Паскуале с товарищем соглашаются принести кое-какую контрабанду гадалке. Когда ворожея расплатилась, внезапно появляется Аттитлио со своей бандой. Притворившись полицейскими, они вымогают у женщины деньги.

Получив от Аттилио обещанное вознаграждение, Паскуале и Джузеппе покупают лошадь. Однако их опознаёт обманутая гадалка и мальчиков сажают в разные камеры переполненной тюрьмы для несовершеннолетних. Джузеппе попадает под влияние более взрослого мальчика Арканджели. Получив от матери посылку, Джузеппе находит записку от босса Аттилио, в которой тот требует держать рот на замке. С трудом передав это послание Паскуале, оба мальчика договариваются не выдавать зачинщиков. Однако Паскуале на допросе всё-таки выдаёт Аттилио. Джузеппе разрывает дружбу, называя бывшего товарища доносчиком. Дурная слава облетает тюрьму и Паскуале избивают. Дальнейшая попытка примерения бывших друзей оканчивается неудачей.

Суд приговаривает Джузеппе и Паскуале к одному и двум годам тюрьмы соответственно. Вместе с заключённым Рикардо Джузеппе совершает побег во время киносеанса. Их побег обнаружен, из-за чего в тюрьме возникает бунт, при подавлении которого затаптывают насмерть одного из приятелей Паскуале.

Паскуале рассказывает шефу полиции о беглецах и приводит полицию в конюшню. Там ему удаётся сбежать, и вскоре он находит Джузеппе и Рикардо, скачущих на купленной лошади через мост. Беглецы спешиваются, и Рикардо удирает, но Джузеппе остаётся. Паскуале снимает ремень и бьёт им своего бывшего друга, тот падает с моста и ударяется головой о камень. Рыдающего над телом погибшего товарища Паскуале находит полиция.

В ролях

  • Франко Интерленги — Паскуале Маджи
  • Ринальдо Смордони — Джузеппе Филиппуччи
  • Анньело Меле — Рафаэле
  • Бруно Ортендзи — Арканджели
  • Эмилио Чиголи — Стаффера
  • Пачифико Астролого — Витторио
  • Мария Кампи — гадалка
  • Антонио Карлино — житель Абруццо
  • Анджело Д’Амико — сицилиец
  • Франческо Де Никола — Угорь (итал. Ciriola)
  • Энрико Де Сильва — Джорджио
  • Лео Гаравалья — инспектор
  • Антонио Ло Нигро — Полосатый (итал. Righetto)
  • Анна Педони — Наннарелла
  • Ирена Смордони — мать Джузеппе
  • Пеппино Спадаро — адвокат Бонавино
  • Клаудио Эрмелли — медсестра (нет в титрах)
  • Антонио Никотра — работник социальной сферы (нет в титрах)
  • Марио Вольпичелли — начальник тюрьмы (нет в титрах)

Съёмочная группа

  • Режиссёр-постановщик: Витторио Де Сика
  • Сценаристы: Чезаре Джулио Виола, Адольфо Франчи, Чезаре Дзаваттини, Серджо Амидеи
  • Продюсеры: Джузеппе Амато, Паоло Виллиам Тамбурелла
  • Оператор: Анкизе Брицци
  • Композитор: Алессандро Чиконьини
  • Художники-постановщики: Иво Баттелли, Джулио Ломбардоцци
  • Монтажёр: Николо Лаццари
  • Звукорежиссёры: Тулло Пармеджани (нет в титрах)

Награды и номинации

Интересные факты

  • Название «шуша» происходит от неправильного неаполитанского произношения «шушайна» (англ. shoe-shiner), что означает «чистильщик обуви».[1]
  • В фильме «Прощай, Брейверман» (1968, реж. Сидни Люмет) четверо главных героев хотят посмотреть «Шушу», афиша которого висит на шатре.[2]
  • В фильме «Сплендор» (1989, реж. Этторе Скола) актёры обсуждают «Шушу».[2]

См. также

Напишите отзыв о статье "Шуша (фильм)"

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt0038913/trivia Интересные факты на сайте IMDb  (англ.)]
  2. 1 2 [www.imdb.com/title/tt0038913/movieconnections Связь с другими фильмами на сайте IMDb  (англ.)]

Ссылки

  • «Шуша» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.imdb.com/title/tt0038913/awards Награды на сайте IMDb]
  • [www.allmovie.com/movie/v44429 Шуша] (англ.) на сайте allmovie

Отрывок, характеризующий Шуша (фильм)

– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.