Шу-Сёстре

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шу-СёстреШу-Сёстре

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

Шу-Сёстре
норв. Sju søstre
65°56′55″ с. ш. 12°35′25″ в. д. / 65.94861° с. ш. 12.59028° в. д. / 65.94861; 12.59028 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=65.94861&mlon=12.59028&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 65°56′55″ с. ш. 12°35′25″ в. д. / 65.94861° с. ш. 12.59028° в. д. / 65.94861; 12.59028 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=65.94861&mlon=12.59028&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаНорвегия Норвегия
РегионНурланн
Длина24 км
Ширина4 км
Высочайшая вершинаБотнкрона
Высшая точка1072 м
Шу-Сёстре
Шу-Сёстре

Шу-Сёстре (Семь сестёр; норв. Sju søstre[1]) — горы на острове Алста, фюльке Нурланн, Норвегия.

Горы состоят из семи вершин (с северо-востока на юго-запад):

  • Ботнкрона (1072 м)
  • Грютфутен (1019 м)
  • Шеринген (1037 м)
  • Твиллинган (945 м и 980 м)
  • Квасстиннен (1010 м)
  • Брейдтиннен (910 м)

Эти горы популярны среди туристов и с них открывается живописный вид на окрестности. В ясные дни посетители могут понять, почему местное население называет окрестности «Царством тысячи островов».

На каждую вершину можно подняться без альпинистского снаряжения по отмеченным путям. После посещения всех вершин туристы могут обратиться в местную туристическую ассоциацию, в которой выдадут сертификат, характеризующий их достижение. Рекордное время восхождения на все вершины было установлено в 1994 году и составляет 3 часа 54 минуты.

Напишите отзыв о статье "Шу-Сёстре"



Примечания

  1. Kartverket. [faktaark.statkart.no/SSRFakta/faktaarkfraobjektid?enhet=253723 Fakta om Sju søstre] (Norwegian).

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Шу-Сёстре
  • [www.reuber-norwegen.de/FramesRv17SyvSoestre.html Горы Sju søstre]  (нем.)
  • [www.westcoastpeaks.com/Peaks/syvsostre.html De Syv Søstre — The Seven Sisters]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Шу-Сёстре

– Очень рад, – отвечал Николай. – Он отличный человек. Что ж ты очень влюблена?
– Как тебе сказать, – отвечала Наташа, – я была влюблена в Бориса, в учителя, в Денисова, но это совсем не то. Мне покойно, твердо. Я знаю, что лучше его не бывает людей, и мне так спокойно, хорошо теперь. Совсем не так, как прежде…
Николай выразил Наташе свое неудовольствие о том, что свадьба была отложена на год; но Наташа с ожесточением напустилась на брата, доказывая ему, что это не могло быть иначе, что дурно бы было вступить в семью против воли отца, что она сама этого хотела.
– Ты совсем, совсем не понимаешь, – говорила она. Николай замолчал и согласился с нею.
Брат часто удивлялся глядя на нее. Совсем не было похоже, чтобы она была влюбленная невеста в разлуке с своим женихом. Она была ровна, спокойна, весела совершенно по прежнему. Николая это удивляло и даже заставляло недоверчиво смотреть на сватовство Болконского. Он не верил в то, что ее судьба уже решена, тем более, что он не видал с нею князя Андрея. Ему всё казалось, что что нибудь не то, в этом предполагаемом браке.
«Зачем отсрочка? Зачем не обручились?» думал он. Разговорившись раз с матерью о сестре, он, к удивлению своему и отчасти к удовольствию, нашел, что мать точно так же в глубине души иногда недоверчиво смотрела на этот брак.
– Вот пишет, – говорила она, показывая сыну письмо князя Андрея с тем затаенным чувством недоброжелательства, которое всегда есть у матери против будущего супружеского счастия дочери, – пишет, что не приедет раньше декабря. Какое же это дело может задержать его? Верно болезнь! Здоровье слабое очень. Ты не говори Наташе. Ты не смотри, что она весела: это уж последнее девичье время доживает, а я знаю, что с ней делается всякий раз, как письма его получаем. А впрочем Бог даст, всё и хорошо будет, – заключала она всякий раз: – он отличный человек.