Шу Нильсен, Лайла
Лайла Нильсен | |
Общая информация | |
---|---|
Полное имя | норв. Laila Schou Nilsen |
Гражданство | Норвегия |
Дата рождения | 18 марта 1919 |
Место рождения | Христиания, Норвегия |
Дата смерти | 30 июля 1998 (79 лет) |
Место смерти | Лансароте, Испания |
Личные рекорды | |
500 метров | 46,4 |
1000 метров | 1:38,8 |
1500 метров | 2:38,1 |
3000 метров | 5:29,6 |
5000 метров | 9:28,3 |
Олимпийские награды | ||
Горнолыжный спорт (женщины) | ||
Бронза | Гармиш-Партенкирхен 1936 | Комбинация |
Лайла Шу Нильсен (норв. Laila Schou Nilsen; 18 марта 1919, Осло, Норвегия — 30 июля 1998, Лансароте, Лас-Пальмас, Испания) — норвежская спортсменка, конькобежка, горнолыжница, гандболистка, теннисистка, автогонщица. Чемпионка мира по классическому конькобежному многоборью (1935, 1937 и 1938), бронзовый призёр Олимпийских игр 1936 года в горнолыжной комбинации.
В 1937 году на чемпионате мира в Давосе в течение двух дней установила мировые рекорды на дистанциях 500, 1000, 3000 и 5000 м. Рекорд на 500 метров был побит только в 1955 году в Медео советской конькобежкой Тамарой Рыловой.
Бронза в комбинации, завоёванная 16-летней Лайлой в 1936 году в Гармиш-Партенкирхене, остаётся единственной олимпийской наградой для норвежских женщин в горнолыжном спорте.
Выступала за женскую гандбольную сборную Норвегии, становилась чемпионкой Норвегии по теннису.
В 1963 году участвовала в ралли Монте-Карло.
Напишите отзыв о статье "Шу Нильсен, Лайла"
Ссылки
- [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ni/laila-schou-nilsen-1.html Лайла Шу Нильсен] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
- [web.archive.org/web/20100130023640/www.vancouver2010.com/olympic-athletes/legendary-athletes/laila-schou-nilsen_94914mO.html Лайла Шу Нильсен на сайте Олимпиады-2010 в Ванкувере] (англ.)
Это заготовка статьи о спортсмене или тренере. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи о призёре Олимпийских игр. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Шу Нильсен, Лайла
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.
Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
- Родившиеся 18 марта
- Родившиеся в 1919 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Осло
- Умершие 30 июля
- Умершие в 1998 году
- Умершие на Канарских островах
- Спортсмены по алфавиту
- Конькобежцы по алфавиту
- Конькобежцы Норвегии
- Горнолыжники Норвегии
- Гандболисты Норвегии
- Теннисисты Норвегии
- Автогонщики Норвегии
- Бронзовые призёры зимних Олимпийских игр 1936 года
- Горнолыжники на зимних Олимпийских играх 1936 года
- Горнолыжники на зимних Олимпийских играх 1948 года
- Спортсмены нескольких видов спорта