Шу Нильсен, Лайла

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лайла Нильсен
Общая информация
Полное имя норв. Laila Schou Nilsen
Гражданство Норвегия Норвегия
Дата рождения 18 марта 1919(1919-03-18)
Место рождения Христиания, Норвегия
Дата смерти 30 июля 1998(1998-07-30) (79 лет)
Место смерти Лансароте, Испания
Личные рекорды
500 метров 46,4
1000 метров 1:38,8
1500 метров 2:38,1
3000 метров 5:29,6
5000 метров 9:28,3
 
Олимпийские награды
Горнолыжный спорт (женщины)
Бронза Гармиш-Партенкирхен 1936 Комбинация

Лайла Шу Нильсен (норв. Laila Schou Nilsen; 18 марта 1919, Осло, Норвегия — 30 июля 1998, Лансароте, Лас-Пальмас, Испания) — норвежская спортсменка, конькобежка, горнолыжница, гандболистка, теннисистка, автогонщица. Чемпионка мира по классическому конькобежному многоборью (1935, 1937 и 1938), бронзовый призёр Олимпийских игр 1936 года в горнолыжной комбинации.

В 1937 году на чемпионате мира в Давосе в течение двух дней установила мировые рекорды на дистанциях 500, 1000, 3000 и 5000 м. Рекорд на 500 метров был побит только в 1955 году в Медео советской конькобежкой Тамарой Рыловой.

Бронза в комбинации, завоёванная 16-летней Лайлой в 1936 году в Гармиш-Партенкирхене, остаётся единственной олимпийской наградой для норвежских женщин в горнолыжном спорте.

Выступала за женскую гандбольную сборную Норвегии, становилась чемпионкой Норвегии по теннису.

В 1963 году участвовала в ралли Монте-Карло.

Напишите отзыв о статье "Шу Нильсен, Лайла"



Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ni/laila-schou-nilsen-1.html Лайла Шу Нильсен] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  • [web.archive.org/web/20100130023640/www.vancouver2010.com/olympic-athletes/legendary-athletes/laila-schou-nilsen_94914mO.html Лайла Шу Нильсен на сайте Олимпиады-2010 в Ванкувере]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Шу Нильсен, Лайла

Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.