Шёнберг, Микаэль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Микаэль Шёнберг
Общая информация
Полное имя Микаэль Шёнберг
Родился 19 января 1967(1967-01-19) (57 лет)
Эсбьерг, Дания
Гражданство Дания
Рост 191 см
Позиция крайний защитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1987—1990 Эсбьерг 89 (14)
1990—1994 Ганновер 96 123 (12)
1994—1996 Оденсе 64 (14)
1996—2001 Кайзерслаутерн 117 (13)
Национальная сборная**
1995—2000 Дания 44 (3)
Международные медали
Кубки короля Фахда
Золото Саудовская Аравия 1995

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Микаэль Шёнберг (дат. Michael Schjønberg; родился 19 января 1967 года в Эсбьерге, Дания) — бывший датский футболист, защитник известный по выступлениям за «Кайзерслаутерн», «Ганновер 96» и сборную Дании. Участник Чемпионата мира 1998, а также чемпионатов Европы 1996 и 2000 годов.





Клубная карьера

«Эсьберг»

Шёнберг родился в Эсбьерге и начал выступать за местный клуб с одноимённым названием. Он три сезона выступал на позиции атакующего полузащитника и забил 14 мячей в 89 встречах. В 1989 году Шёнберг вместе в партнёром по команде Йеспером Кристенсеном отправились на просмотр в мюнхенскую «Баварию». После просмотра оба вернулись обратно, но один из тренеров команды Ханс-Дитер Шмидт через год стал тренером клуба «Ганновер 96» и пригласил Микаэля в команду.

«Ганновер 96»

В новом клубе он был переведён на позицию крайнего защитника. В 1992 году Микаэль выиграл свой первый трофей - Кубок Германии. В финале по пенальти была обыграна «Боруссия» из Мёнхенгладбаха, решающий гол забил Шёнберг. В том же году Микаэль был готов покинуть Ганновер из-за недовольства условиями контракта, но после выигрыша трофея ему был предложен улучшенный контракт и капитанская повязка.

«Оденсе»

В 1994 году Микаэль вернулся на родину, подписав контракт с «Оденсе». Сумма трансфера составила 700 тыс. датских крон. Наиболее ярким достижением в новом клубе стал выход его в четвертьфинал Кубка УЕФА 1994/1995, причем в 1/8 был обыгран мадридский «Реал». В первом матче один из голов забил Шёнберг.

«Кайзерслаутерн»

После Евро-96 Микаэль перешёл в немецкий «Кайзерслаутерн». Сумма трансфера составила 1,35 млн. датских крон. Шёнберг стал важной частью команды. Он забил первый гол в первом же матче сезона против чемпиона - «Баварии» и помог клубу победить. В первом же сезоне Микаэль помог выиграть «Кайзерслаутерну» Бундеслигу. В сезоне 1998/1999 Шёнберг получил тяжёлую травму, в столкновении с вратарём «Бохума» Томасом Эрнстом он сломал голень. После семи месяцев восстановления Микаэль вернулся на поле. В сезоне 1999/2000 в матче против «Фрайбурга», Шёнберг встал в ворота команды после травм двух вратарей. Он отразил опасный удар Левана Кобиашвили во втором тайме, а конце матча смог отразить пенальти и помог своей команде выиграть. В том же году Микаэль вновь получил травму, после которой долго восстанавливался. В конце сезона он принял решение завершить карьеру. Руководство клуба предложило ему административную должность.

Международная карьера

В 1995 году на Кубоке Короля Фахда Шёнберг дебютировал за сборную Дании, он принял участие во всех трёх матчах и став его победителем. В 1996 году Микаэль был включен в заявку на участие в чемпионате Европы в Англии. На турнире он принял участие во встречах против Турции[1] и Хорватии[2]. В 1998 году он попал в заявку на участие в чемпионате мира во Франции. Микаэль был основным футболистом и сыграл в четырех матчах против сборных ЮАР[3], Франции[4], Бразилии[5] и Саудовской Аравии[6].

В 2000 году Шёнберг во второй раз принял участие в чемпионате Европы в Бельгии и Нидерландах. На турнире он поехал в качестве основного футболиста и сыграл во всех матчах против сборных Франции[7], Нидерландов[8] и Чехии[9]. Сразу после первенства он завершил карьеру в сборной.

Достижения

Командные

«Ганновер 96»

«Кайзерслаутерн»

Международные

Дания

Напишите отзыв о статье "Шёнберг, Микаэль"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/1996/06/19/europe/european-championships/turkey/denmark/146580/?ICID=PL_MS_05 Турция VS. Дания 0:3] (рус.), allsoccer.ru (19 June 1996).
  2. [int.soccerway.com/matches/1996/06/16/europe/european-championships/croatia/denmark/146578/?ICID=PL_MS_04 Хорватия VS. Дания 3:0] (рус.), soccerway.com (16 June 1996).
  3. [int.soccerway.com/matches/1998/06/18/world/world-cup/south-africa/denmark/156483/?ICID=PL_MS_03 ЮАР VS. Дания 1:1] (рус.), allsoccer.ru (18 June 1998).
  4. [int.soccerway.com/matches/1998/06/24/world/world-cup/france/denmark/156481/?ICID=PL_MS_05 Франция VS. Дания 2:1] (рус.), allsoccer.ru (24 June 1998).
  5. [int.soccerway.com/matches/1998/07/03/world/world-cup/brazil/denmark/156526/?ICID=PL_MS_02 Бразилия VS. Дания 3:2] (рус.), allsoccer.ru (3 JuLe 1998).
  6. [int.soccerway.com/matches/1998/06/12/world/world-cup/saudi-arabia/denmark/156485/ Саудовская Аравия VS. Дания 2:0] (рус.), allsoccer.ru (12 June 1998).
  7. [int.soccerway.com/matches/2000/06/11/europe/european-championships/france/denmark/146544/ Франция VS. Дания 3:0] (рус.), soccerway.com (11 June 2000).
  8. [int.soccerway.com/matches/2000/06/16/europe/european-championships/denmark/netherlands/146547/ Дания VS. Нидерланды 0:3] (рус.), soccerway.com (16 June 2000).
  9. [int.soccerway.com/matches/2000/06/21/europe/european-championships/denmark/czech-republic/146548/?ICID=PL_MS_05 Дания VS. Чехия 0:2] (рус.), soccerway.com (21 June 2000).

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/brian-steen-nielsen/103671 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.dbu.dk/landshold/landsholdsdatabasen/LBasePlayerInfo.aspx?playerId=1596 Danish national team profile]
  • [www.fussballdaten.de/spieler/schjoenbergmichael/ German career stats]


Отрывок, характеризующий Шёнберг, Микаэль

Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.
– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.