Берлин-Шёнефельд

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шёнефельд (аэропорт)»)
Перейти к: навигация, поиск
Аэропорт Берлин-Шёнефельд
Flughafen Berlin-Schönefeld

ИАТА: SXFИКАО: EDDB, ETBS

Информация
Тип

гражданский

Страна

Германия

Расположение

Бранденбург, Шёнефельд

Координаты: 52°22′43″ с. ш. 013°31′14″ в. д. / 52.37861° с. ш. 13.52056° в. д. / 52.37861; 13.52056 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52.37861&mlon=13.52056&zoom=12 (O)] (Я)

Эксплуатант

Flughafen Berlin Brandenburg GmbH

Высота НУМ

+48 м.

Часовой пояс

UTC+2

Сайт

[www.berlin-airport.de/en/travellers-sxf/index.php berlin-airport.de]

Взлётно-посадочные полосы
Номер Размеры (м) Покрытие
07L/25R 3500х45 Асфальт
07R/25L 4100x70 Бетон
Статистика (2014)
Годовой пассажиропоток

17,097,274[1]

Аэропорт Берлин-Шёнефельд (нем. Flughafen Berlin-Schönefeld) — аэропорт, расположенный в коммуне Шёнефельд района Даме-Шпревальд (Бранденбург, Германия). Эксплуатантом аэропорта является Flughafen Berlin-Schönefeld GmbH (FBS), участниками которого являются Берлин, Бранденбург и Федеративная Республика Германия. В 2008 году аэропорт обслужил 6,6 млн пассажиров. В настоящее время рядом с аэропортом Берлин-Шёнефельд завершается строительство нового аэропорта Берлин-Бранденбург, к которому после открытия частично отойдут объекты инфраструктуры имеющегося аэропорта. Сам аэропорт Берлин-Шёнефельд будет закрыт вместе с аэропортом Тегель после официального открытия нового аэропорта.





Расположение и транспорт

Аэропорт Берлин-Шёнефельд находится в федеральной земле Бранденбург, в районе Даме-Шпревальд в 22 км к юго-востоку от центра города. Длительное время часть более не используемой северной полосы аэропорта находилась на территории города Берлин. Аэропорт расположен на уровне 48 м над уровнем моря, занимает территорию в 620 га и тем самым является самым крупным аэропортом региона по размеру территории. Рядом находится железнодорожный вокзал Берлин-Шёнефельд, где останавливаются поезда Regionalbahn и S-Bahn (S9, S45). Два раза в час отправляется так называемый «аэропорт-экспресс» линий RE7 и RB14 до центрального вокзала Берлина с остановками на Восточном вокзале и вокзале Фридрихштрассе. До аэропорта можно добраться также на автобусе. К аэропорту ведёт федеральная автотрасса 113. Стоянки такси расположены у входа в терминал А.

История

Авиационный завод «Хеншель»

15 октября 1934 года в Шёнефельде началось строительство заводов Henschel, где до конца Второй мировой войны было построено более 14 тысяч самолётов. На территории завода были проложены три взлётно-посадочных полосы каждая длиной 800 м. 22 апреля 1945 года завод был занят советскими войсками. После демонтажа оборудования завода, которое было либо вывезено в СССР, либо взорвано, на его территории до 1947 года производился ремонт железнодорожной и сельскохозяйственной техники.

После Второй мировой войны

В 1946 году советская авиация была перебазирована с аэродрома Йоханнисталь в Шёнефельд. В том же году «Аэрофлот» приступил к регулярным рейсам в Шёнефельд. В 1947 году вышел приказ № 93 Советской военной администрации в Германии о строительстве в Шёнефельде гражданского аэропорта. После завершения строительства до 1990 года аэропорт несколько раз перестраивался, став центральным аэропортом Германской Демократической Республики, который должен был обслуживать до 18 млн пассажиров в год. Аэропорт Шёнефельд был объявлен так называемой «молодёжной стройкой».

С 1960-х годов и до перемен 1990 года называвшийся тогда Центральный аэропорт Берлин-Шёнефельд пользовался успехом и у населения Западного Берлина, который связывал с аэропортом автобусный маршрут.

После объединения Германии и Берлина

В 1990-е годы несмотря на проведённые работы по реконструкции аэропорт столкнулся с падением показателей пассажирооборота, вызванным прекращением полётов авиакомпании ГДР Interflug и переходом других авиакомпаний в более современный и более удачно расположенный аэропорт Тегель. Аэропорт в это время в основном принимал чартерные рейсы. В 1992 году введена в эксплуатацию отремонтированная южная взлётно-посадочная полоса. В 1996 году федеральная власть и земли Берлин и Бранденбург приняли решение о строительстве на базе аэропорта Шёнефельд нового крупного авиаузла Берлин-Бранденбург. Среди немногих классических направлений из Шёнефельда остались рейсы «Аэрофлота» в Москву и Санкт-Петербург.

«Чартерный» период аэропорта Шёнефельд завершился в 2003 году, когда в Шёнефельд пришли авиакомпании-дискаунтеры, среди которых наиболее важным клиентом стал easyJet. 19 декабря 2005 года состоялось открытие нового терминала D, обслуживающего низкобюджетные авиакомпании. В ноябре 2007 года закрылась и впоследствии была частично демонтирована северная ВПП.

С мая 2015 года в качестве полосы используется южная полоса недостроенного аэропорта Берлин-Бранденбург. Полоса самого Шёнефельда закрыта на ремонт для будущего использования в качестве северной полосы аэропорта Бранденбург.[2][3]

Напишите отзыв о статье "Берлин-Шёнефельд"

Литература

  • Bernd Kuhlmann: Schönefeld bei Berlin. 1 Amt, 1 Flughafen und 11 Bahnhöfe. Ges. für Verkehrspolitik und Eisenbahnwesen, Berlin 1996, ISBN 3-89218-038-5. Das Buch beschreibt die Geschichte Schönefelds, die — im Schatten der Luftfahrt — stets von strategischen, politischen, propagandistischen sowie von wirtschaftlichen Aspekten geprägt war.
  • Hans von Przychowski: Fehlstart oder Bruchlandung? Berlin-Brandenburger Flughafen-Politik. Verlorene Jahre — verlorene Millionen. Das Ringen um den BBI, 1990—2000, eine Zeittafel mit Kommentaren. NoRa, Berlin 2001, ISBN 3-935445-26-1.

Примечания

  1. [www.berlin-airport.de/en/press/publications/company/2012/2012-annual-report.pdf Annual Report 2012]
  2. [www.berlin-airport.de/en/press/press-releases/2015/2015-05-06-north-runway-repair-work/index.php North Runway Repair Work: Construction work begins in Schönefeld].
  3. [www.berlin-airport.de/en/press/press-releases/2014/2014-02-20-refurbishment-ber-north-runway/index.php Refurbishment of BER North Runway: Application submitted].

Ссылки


Отрывок, характеризующий Берлин-Шёнефельд

– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.
Алпатыч вышел на улицу; по улице пробежали два человека к мосту. С разных сторон слышались свисты, удары ядер и лопанье гранат, падавших в городе. Но звуки эти почти не слышны были и не обращали внимания жителей в сравнении с звуками пальбы, слышными за городом. Это было бомбардирование, которое в пятом часу приказал открыть Наполеон по городу, из ста тридцати орудий. Народ первое время не понимал значения этого бомбардирования.
Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.