Щилинка

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Щилинка (приток Шелони)»)
Перейти к: навигация, поиск
Щилинка (Шилинка, Красуха)
Характеристика
Длина

34 км

Бассейн

245 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Щилинка Водоток]
Устье

Шелонь

— Местоположение

106 км по правому берегу

— Координаты

57°52′16″ с. ш. 29°38′25″ в. д. / 57.871023° с. ш. 29.640372° в. д. / 57.871023; 29.640372 (Щилинка, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.871023&mlon=29.640372&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 57°52′16″ с. ш. 29°38′25″ в. д. / 57.871023° с. ш. 29.640372° в. д. / 57.871023; 29.640372 (Щилинка, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.871023&mlon=29.640372&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Шелонь → Волхов → Нева → Балтийское море


Страна

Россия Россия

Регион

Псковская область

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Координаты истока К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)


Щилинка (Шилинка, Красуха) — река в России, протекает в Дновском и Порховском районах Псковской области[1], в верхнем течении (до впадения Суховки) называется Краснуха. Устье Щилинки находится в 106 км по правому берегу реки Шелонь. Длина Щилинки с Краснухой составляет 34 км, площадь водосборного бассейна 245 км²[2].

На берегу истоков Краснухи стоят деревни Каменка и Лужки Лукомской волости, а также деревня Филиппково Выскодской волости, ниже Краснуха протекает через деревни Гривки, Переходы и Скугры Лукомской волости. У деревни Скугры Краснуха сливается с Суховкой (на берегу Суховки стоит город Дно). На берегах Щилинки стоят деревни Сиснивицы, Смолино и Чубаково Лукомской волости. В Порховском районе на берегах Щилинки стоят деревни Полонской волости Гойкино, Поддубье, Берёзка, Арбузова Щилинка, Любоежа и Устье.



Данные водного реестра

По данным государственного водного реестра России относится к Балтийскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Шелонь, речной подбассейн реки — Волхов. Относится к речному бассейну реки Нева (включая бассейны рек Онежского и Ладожского озера)[2].

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[2]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 01040200412102000024656
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 102002465
  • Код бассейна — 01.04.02.004
  • Номер тома по ГИ — 2
  • Выпуск по ГИ — 0

Напишите отзыв о статье "Щилинка"

Примечания

  1. [maps.rosreestr.ru/Portal/?l=13&x=3317838.169567891&y=7935365.198679779 Публичная кадастровая карта]
  2. 1 2 3 [textual.ru/gvr/index.php?card=152387 Государственный водный реестр: Щилинка (Красуха)]. государственного водного реестра. [www.webcitation.org/68zYpWEQh Архивировано из первоисточника 8 июля 2012].

Ссылки

  • В статье использована информация, предоставленная Федеральным агентством водных ресурсов из перечня водных объектов, зарегистрированных в государственном водном реестре по состоянию на 29.03.2009. [www.mnr.gov.ru/files/part/0306_perechen.rar Перечень] (rar-архив, 3,21 Мб).
  • Лист карты O-36-73 Морино. Масштаб: 1 : 100 000. Состояние местности на 1988 год. Издание 1991 г.
  • Лист карты O-35-84 Дно. Масштаб: 1 : 100 000. Состояние местности на 1977 год. Издание 1979 г.


Отрывок, характеризующий Щилинка


В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.