Щуплов, Александр Николаевич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Щуплова»)
Перейти к: навигация, поиск
Александр Щуплов
Имя при рождении:

Александр Николаевич Щуплов

Дата рождения:

3 марта 1949(1949-03-03)

Место рождения:

Москва, СССР

Дата смерти:

2 августа 2006(2006-08-02) (57 лет)

Место смерти:

Москва, Российская Федерация

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Род деятельности:

поэт

Годы творчества:

с 1972 по 2006 г.г.

Язык произведений:

русский

Дебют:

«Первая лыжня» (1976)

Премии:

премия газеты «Литературная Россия» (1984)

Награды:

Знак «Отличник печати» (1992)

Алекса́ндр Никола́евич Щупло́в (род. 3 марта 1949 года2 августа 2006 года ) — русский поэт, критик, редактор[1].





Биография

Александр Щуплов родился 3 марта 1949 года в Москве в семье рабочих. Работал на заводе «Москабель» в заводской газете «Знамя труда», в многотиражной газетой «Ленинец» (1967-76). После окончания исторического факултета МГПИ (1972) — в альманахе «Поэзия» (1976-79), в еженедельнике «Книжное обозрение» и журнале «Столица» (1995-96), в «Независимой газете» (с 1999), «Российской газете» (с 2001).

Начал печататься как поэт в 1972 году: первые стихи были опубликованы в газете «Московский комсомолец». Служил в рядах Советской армии (1973 - 1974) в радиоразведке. Участник VI Всесоюзного совещания молодых писателей.

С 1975 года работал в альманахе «Поэзия» под руководством Николая Старшинова, редактором в отделе переводов[2].

Первая книга Александра Щуплова вышла в 1976 году в издательстве Молодая гвардия, предисловие к ней написал известный советский поэт Михаил Дудин. Затем, в 1978 году, Александр Николаевич Щуплов был принят в СП СССР. В следующем году вышла вторая книга Щуплова, в которую вошли стихотворения и поэма «Серебряная изнанка».

Евгений Евтушенко в интервью для Центрального телевидения СССР назвал сборник стихов Александра Щуплова «Серебряная изнанка» лучшей книгой года. Поэтесса Нина Краснова, вспоминая о том времени, писала: «Поэму Щуплова «Серебряная изнанка» оценил «сам» Евгений Евтушенко. А это для молодых поэтов тогда было всё равно, как если бы её оценил сам Пушкин»[3][4].

Произведения Александра Николаевича Щуплова публиковались в журналах «Юность», «Арион», альманахе «Поэзия», в антологии «Строфы века. Антология русской поэзии» (Сост. Е. Евтушенко), переводились на польский, португальский, украинский и чешский языки.

В 1984 году Александр Щуплов как журналист стал лауреатом еженедельника «Литературная Россия» за цикл статей: "Содержательность советской песни"; входил в состав общественного редсовета газеты «Домашнее чтение».

В конце 90-х годов совместно с Т. Макловски и М. Кляйн издал сборники современного сленга: «Жаргон — энциклопедия московской тусовки», «Жаргон — энциклопедия московской тусовки» и другие.

В последнюю книгу, вышедшую при жизни поэта, «Стихи для тех, кто не любит читать стихи» вошли избранные произведения за три десятка лет.

Александр Щуплов жил в г. Жуковский Московской области. Умер после перенесённого инфаркта 2 августа 2006 года[5]. Похоронен в Москве на Котляковском кладбище.

Напишите отзыв о статье "Щуплов, Александр Николаевич"

Примечания

  1. [www.bard.ru/html/Schuplov_A..htm Щуплов Александр Николаевич / биография.]
  2. [fkindas.3dn.ru/news/1949_1999_aleksandr_shhuplov_o_cebe_icovremennikakh_iz_knigi_rjuntju_juri_apostoly/2011-03-30-50 Aлександр Щуплов o Ceбe и Современниках...]
  3. [www.ng.ru/ng_exlibris/2010-03-04/5_shchuplov.html Нина Краснова. «Щуплов Сашка – красная рубашка...»]
  4. Эолова арфа: Литературный альманах. М., 2009. / Нина Краснова. Мемуары: Мемуары о поэте Александре Щуплове.
  5. [resheto.ru/news/single/1379. Умер Александр Щуплов / Независимый литературный портал «Решето»]

Библиография

Книги

  • Александр Щуплов Первая лыжня М.: Молодая гвардия, 1976.
  • Александр Щуплов Серебряная изнанка: стихотворения и поэма. — М.: Молодая гвардия, 1979 – 128 с. Тираж 30 000 экз.
  • Александр Щуплов Переходный возраст: Стихотворения и поэмы. — М.: Современник, 1980. – 63 с.
  • Александр Щуплов Повторение пройденного: Стихотворения и поэма. [Рецензент Евг. Евтушенко] — М.: Молодая гвардия, 1985. – 128 с. Тираж 10 000 экз.
  • Александр Щуплов Поле боли: Стихотворения и поэма. — М.: Современник, 1986. – 125 с.
  • Александр Щуплов Исполнение желаний: Поэма. — М.: Советский писатель, 1989. – 75 с. Тираж 7800 экз.
  • Александр Щуплов Концерт для шпаги с оркестром: Сборник стихотворений. — М., Academia, 2004. — 140 с.
  • Александр Щуплов Стихи для тех, кто не любит читать стихи [Пред. Л. Аннинский] — М.: Время, 2006. — 272 с. (Поэтическая библиотека)

Тираж 1000 экз. ISBN 5-9691-0140-0

Сборники сленга и речевого фольклора

  • Жаргон - энциклопедия музыкальной тусовки А. Щуплов, Т. Макловски, М. Кляйн. – М. : Издательский центр, 1997. – 80 с. (Серия: Собеседники ангелов)

ISBN ISBN 5-87109-033-8

  • Жаргон - энциклопедия московской тусовки А. Щуплов, Т. Макловски, М. Кляйн. – М. : Лист Нью, 1997. – 320 с.
  • Жаргон-энциклопедия сексуальной тусовки для детей от 18 до 80 лет и дальше А. Щуплов, Т. Макловски, М. Кляйн. – М. : Лист Нью, 1998. – 576 с. Тираж 2000 экз. ISBN 5-87109-062-1
  • Александр Щуплов Жаргон-энциклопедия современной тусовки. М.: Голос, Колокол-Пресс, 1998. — 544 с. (Серия: Устами народа) Тираж 10 000 экз. ISBN 5-7117-0369-2
  • Александр Щуплов Энциклопедия «Тусовка». М.: Эльф ИПР, 2005. – 384 с. ISBN 5-900891-38-0

Ссылки

Отрывок, характеризующий Щуплов, Александр Николаевич

После того как гусары въехали в деревню и Ростов прошел к княжне, в толпе произошло замешательство и раздор. Некоторые мужики стали говорить, что эти приехавшие были русские и как бы они не обиделись тем, что не выпускают барышню. Дрон был того же мнения; но как только он выразил его, так Карп и другие мужики напали на бывшего старосту.
– Ты мир то поедом ел сколько годов? – кричал на него Карп. – Тебе все одно! Ты кубышку выроешь, увезешь, тебе что, разори наши дома али нет?
– Сказано, порядок чтоб был, не езди никто из домов, чтобы ни синь пороха не вывозить, – вот она и вся! – кричал другой.
– Очередь на твоего сына была, а ты небось гладуха своего пожалел, – вдруг быстро заговорил маленький старичок, нападая на Дрона, – а моего Ваньку забрил. Эх, умирать будем!
– То то умирать будем!
– Я от миру не отказчик, – говорил Дрон.
– То то не отказчик, брюхо отрастил!..
Два длинные мужика говорили свое. Как только Ростов, сопутствуемый Ильиным, Лаврушкой и Алпатычем, подошел к толпе, Карп, заложив пальцы за кушак, слегка улыбаясь, вышел вперед. Дрон, напротив, зашел в задние ряды, и толпа сдвинулась плотнее.
– Эй! кто у вас староста тут? – крикнул Ростов, быстрым шагом подойдя к толпе.
– Староста то? На что вам?.. – спросил Карп. Но не успел он договорить, как шапка слетела с него и голова мотнулась набок от сильного удара.
– Шапки долой, изменники! – крикнул полнокровный голос Ростова. – Где староста? – неистовым голосом кричал он.
– Старосту, старосту кличет… Дрон Захарыч, вас, – послышались кое где торопливо покорные голоса, и шапки стали сниматься с голов.
– Нам бунтовать нельзя, мы порядки блюдем, – проговорил Карп, и несколько голосов сзади в то же мгновенье заговорили вдруг:
– Как старички пороптали, много вас начальства…
– Разговаривать?.. Бунт!.. Разбойники! Изменники! – бессмысленно, не своим голосом завопил Ростов, хватая за юрот Карпа. – Вяжи его, вяжи! – кричал он, хотя некому было вязать его, кроме Лаврушки и Алпатыча.
Лаврушка, однако, подбежал к Карпу и схватил его сзади за руки.
– Прикажете наших из под горы кликнуть? – крикнул он.
Алпатыч обратился к мужикам, вызывая двоих по именам, чтобы вязать Карпа. Мужики покорно вышли из толпы и стали распоясываться.
– Староста где? – кричал Ростов.
Дрон, с нахмуренным и бледным лицом, вышел из толпы.
– Ты староста? Вязать, Лаврушка! – кричал Ростов, как будто и это приказание не могло встретить препятствий. И действительно, еще два мужика стали вязать Дрона, который, как бы помогая им, снял с себя кушан и подал им.
– А вы все слушайте меня, – Ростов обратился к мужикам: – Сейчас марш по домам, и чтобы голоса вашего я не слыхал.
– Что ж, мы никакой обиды не делали. Мы только, значит, по глупости. Только вздор наделали… Я же сказывал, что непорядки, – послышались голоса, упрекавшие друг друга.
– Вот я же вам говорил, – сказал Алпатыч, вступая в свои права. – Нехорошо, ребята!
– Глупость наша, Яков Алпатыч, – отвечали голоса, и толпа тотчас же стала расходиться и рассыпаться по деревне.
Связанных двух мужиков повели на барский двор. Два пьяные мужика шли за ними.
– Эх, посмотрю я на тебя! – говорил один из них, обращаясь к Карпу.
– Разве можно так с господами говорить? Ты думал что?
– Дурак, – подтверждал другой, – право, дурак!
Через два часа подводы стояли на дворе богучаровского дома. Мужики оживленно выносили и укладывали на подводы господские вещи, и Дрон, по желанию княжны Марьи выпущенный из рундука, куда его заперли, стоя на дворе, распоряжался мужиками.
– Ты ее так дурно не клади, – говорил один из мужиков, высокий человек с круглым улыбающимся лицом, принимая из рук горничной шкатулку. – Она ведь тоже денег стоит. Что же ты ее так то вот бросишь или пол веревку – а она потрется. Я так не люблю. А чтоб все честно, по закону было. Вот так то под рогожку, да сенцом прикрой, вот и важно. Любо!
– Ишь книг то, книг, – сказал другой мужик, выносивший библиотечные шкафы князя Андрея. – Ты не цепляй! А грузно, ребята, книги здоровые!
– Да, писали, не гуляли! – значительно подмигнув, сказал высокий круглолицый мужик, указывая на толстые лексиконы, лежавшие сверху.

Ростов, не желая навязывать свое знакомство княжне, не пошел к ней, а остался в деревне, ожидая ее выезда. Дождавшись выезда экипажей княжны Марьи из дома, Ростов сел верхом и до пути, занятого нашими войсками, в двенадцати верстах от Богучарова, верхом провожал ее. В Янкове, на постоялом дворе, он простился с нею почтительно, в первый раз позволив себе поцеловать ее руку.
– Как вам не совестно, – краснея, отвечал он княжне Марье на выражение благодарности за ее спасенье (как она называла его поступок), – каждый становой сделал бы то же. Если бы нам только приходилось воевать с мужиками, мы бы не допустили так далеко неприятеля, – говорил он, стыдясь чего то и стараясь переменить разговор. – Я счастлив только, что имел случай познакомиться с вами. Прощайте, княжна, желаю вам счастия и утешения и желаю встретиться с вами при более счастливых условиях. Ежели вы не хотите заставить краснеть меня, пожалуйста, не благодарите.
Но княжна, если не благодарила более словами, благодарила его всем выражением своего сиявшего благодарностью и нежностью лица. Она не могла верить ему, что ей не за что благодарить его. Напротив, для нее несомненно было то, что ежели бы его не было, то она, наверное, должна была бы погибнуть и от бунтовщиков и от французов; что он, для того чтобы спасти ее, подвергал себя самым очевидным и страшным опасностям; и еще несомненнее было то, что он был человек с высокой и благородной душой, который умел понять ее положение и горе. Его добрые и честные глаза с выступившими на них слезами, в то время как она сама, заплакав, говорила с ним о своей потере, не выходили из ее воображения.