Щ-111

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<th colspan="3" align="center"> <th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">История корабля</th>
Щ-111 «Карась»
Государство флага СССР СССР
Порт приписки Владивосток,
Находка
Спуск на воду июль 1933
Выведен из состава флота 12 марта 1966
Современный статус разделана на металл
Основные характеристики
Тип корабля Средняя ДПЛ
Обозначение проекта «Щука», серия V
Скорость (надводная) 12 узлов
Скорость (подводная) 8 узлов
Рабочая глубина погружения 75 м
Предельная глубина погружения 90 м
Автономность плавания 20 суток
Экипаж 37 человек
Размеры
Водоизмещение надводное 592 т
Водоизмещение подводное 715 т
Длина наибольшая (по КВЛ) 58,5 м
Ширина корпуса наиб. 6,2 м
Средняя осадка (по КВЛ) 3,9 м
Вооружение
Артиллерия 2 45-мм орудия 21-К, 1000 выстрелов
Торпедно-
минное вооружение
Носовые ТА: 4x533 мм,
кормовые ТА: 2x533 мм
Боекомплект (торпед): 10
ПВО 2 пулемёта
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Щ-111» — советская дизель-электрическая торпедная подводная лодка времён Второй мировой войны, принадлежит к серии V проекта Щ — «Щука».





История корабля

Лодка была заложена 20 марта 1932 года на заводе № 189 «Балтийский завод» в Ленинграде, в том же году была доставлена в разобранном виде на завод № 368 в Хабаровске для сборки и достройки, спущена на воду в июле 1933 года, затем переведена по Амуру во Владивосток. 7 декабря 1933 года получила имя «Карась». 11 сентября 1934 года лодка вошла в состав Морских Сил Дальнего Востока под обозначением «Щ-33».

Служба

  • 15 сентября 1934 года получила обозначение «Щ-111».
  • В годы Второй мировой войны в боевых действиях не участвовала.
  • 10 июня 1949 года переименована в «С-111».
  • 17 августа 1953 года выведена из боевого состава, разоружена, переоборудована в плавучий кабинет боевой подготовки по борьбе за живучесть. Переименована в «КБП-31».
  • 12 марта 1955 год переформирована в плавучую зарядную станцию. Переименована в «ПЗС-8».
  • 12 марта 1966 года исключена из состава ВМФ.
  • 1 октября 1966 года расформирована, впоследствии разделана на металл.

Командиры лодки

Напишите отзыв о статье "Щ-111"

Ссылки

  • [www.submarines.narod.ru/Substory/3_V_111.html submarines.narod.ru// Щ-111]
  • [www.deepstorm.ru/DeepStorm.files/17-45/sh%20V/sh-111/sh-111.htm www.deepstorm.ru// Щ-111]
  • [town.ural.ru/ship/ship/h111.php3 www.town.ural.ru// Щ-111]

Литература

Отрывок, характеризующий Щ-111

– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.