Всемирная выставка (2010)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ЭКСПО-2010»)
Перейти к: навигация, поиск

ЭКСПО 2010 (официальное название Экспо 2010 Шанхай Китай; англ. Expo 2010 Shanghai China) — всемирная выставка, проходившая с 1 мая по 31 октября 2010 года в г. Шанхай, Китай . Тема выставки 2010-го года: «Лучше город — лучше жизнь» (англ. Better City – Better Life). Выставка ЭКСПО 2010 предложила концептуальное решение проблем, касающихся сокращения ресурсов, снижения уровня преступности, загрязнения окружающей среды посредством моделирования городов будущего.

Общая площадь выставки — 5,28 га. В выставке приняли участие более 190 стран. Выставку посетили свыше 73 млн человек. Организаторам мероприятие принесло прибыль в 12 млрд.долларов. Доход среднего бизнеса увеличился по крайней мере на 20 процентов

Это первая в истории всемирная универсальная выставка на территории Китая (в 1999 году в Куньмине проходила Всемирная выставка растениеводства).

Эмблема ЭКСПО 2010

Эмблема ЭКСПО 2010 изображает трех человек, скрепляющих руки, что символизирует все население земли. Сочетание имитации изображения китайского иероглифа слова «мир» и цифры 2010 выражает концепцию всемирной выставки — общение, радость сотрудничества, а также стремление человека к самореализации.

Талисман ЭКСПО 2010

Талисман ЭКСПО 2010 — фигурка в виде китайского иероглифа, обозначающего слово «человек» — называется «Хайбао» (Hai Bao). Как и эмблема, талисман воплощает особенности культуры Китая.





Инфраструктура

Область проведения Expo 2010 расположилась между мостами Наньпу (кит. упр. 南浦大桥) и Лупу (кит. упр. 卢浦大桥) через реку Хуанпу и заняла площадь 5,28 км² на обоих берегах. 31°11′38″ с. ш. 121°29′10″ в. д. / 31.19389° с. ш. 121.48611° в. д. / 31.19389; 121.48611 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=31.19389&mlon=121.48611&zoom=14 (O)] (Я)

Специально для события были построены несколько линий Шанхайского метрополитена. Кроме того, предполагалось построить новую линию маглева Шанхай — Ханчжоу,[1] однако проект был приостановлен на неопределенный срок.

Билеты на выставку

Вид билета Цена (юани)
Пиковые дни, индивидуальный билет 200
Пиковые дни, льготный билет 120
Обычный день, индивидуальный билет 160
Обычный день, льготный билет 100
Индивидуальный билет на три дня 400
Индивидуальный билет на семь дней 900
Билет на вечернее посещение 90
Групповой билет Только для турагентств
Групповой студенческий билет Только для турагентств и учебных заведений

Пояснения:

  • Пиковые дни: праздники «Дня Труда» (1—3 мая 2010 года), «Национальный праздник» (1—7 октября 2010 года), а также последняя неделя перед закрытием выставки (25—30 октября 2010 года). Все остальные 167 дней стандартные.
  • Если билет на посещение в пиковый день не был использован в указанную дату, он был действителен для посещения выставки в любой другой день.
  • Право на льготные билеты предоставлялось инвалидам, пенсионерам, студентам и детям выше 1,2 м.
  • Дети ростом ниже 1,2 м могли пройти на выставку бесплатно
  • Билет на вечернее посещение (посещение после 5 часов вечера) можно было приобрести только перед входом на выставку
  • Билет включал в себя посещение выставки (1 вход либо 1 вход в день, для билетов с посещением в течение 3 или 7 дней) и давал возможность побывать во всех павильонах ЭКСПО.
  • Время работы выставки — с 09:00 до 24:00. Павильоны открыты для посещения с 09:30 до 22:30.
  • Еда и напитки на территории выставки в стоимость билета не входили.
  • 1 юань примерно равен 4,5 российских рубля. [www.google.ru/search?ie=UTF-8&hl=ru&q=1%20%D1%8E%D0%B0%D0%BD%D1%8C&redir_esc=y&ei=02T3S4fpH4euON7_uJUM Посмотреть курс].

Места продажи билетов: Заранее билеты на World Expo 2010 можно было приобрести в супермаркетах (Lianhua и Hualian), магазинах (Lawson и Alldays) и железнодорожных билетных кассах в Шанхае. Также билет можно было купить непосредственно у входа на выставку.

Павильоны участников

Россия

Решение об участии России в выставке было принято Правительством Российской Федерации (Распоряжение № 1667-р от 1 декабря 2006 г.).

7 ноября 2007 года по решению Комиссии Минэкономразвития по отбору выставочных операторов на право организации российских ярмарочных мероприятий, а также международных и отраслевых форумов и выставок года, победителем тендера на право организации и проведения участия России во Всемирной универсальной выставке «ЭКСПО-2010» стало ОАО «ГАО «Всероссийский выставочный центр».

Бюджет российского павильона составил более 1 млрд рублей.[2]

Описание павильона

Павильон состоял из 12 башен, имеющих общее основание. Общая площадь павильона составила 6000 кв. м. Основными цветами внешнего оформления павильона стали белый, красный и золотой. План павильона похож на древнеславянское поселение и символизирует «цветок жизни» или «солнце».

Сюжетная тема павильона — город мечты, счастья, город, в котором хорошо живется детям. В основу проекта были положены идеи знаменитого детского писателя Н. Носова о «Солнечном городе» — лучшем городе для жизни. Образ главного героя, Незнайки[4], присутствует в павильоне в качестве многоязычного гида по «Городу Талантов», расположенному на втором этаже павильона.

Главный архитектор павильона — Левон Айрапетов. Автором сценографической концепции выступил Борис Краснов. Исполнитель декораций по мотивам "Город глазами детей" - Компания "Орин". Художник Павел Оринянский и [www.basebeauty.ru художественно-производственные мастерские "Base Beauty"]

Экспозиция павильона

Экспозиция павильона состояла из двух основных уровней. На первом уровне павильона были расположены экспозиции, где представлялись достижения России. Две башни были предназначены для экспозиции регионов (Башня № 6 и Башня № 9), ещё одна — для демонстрации инноваций (Башня № 4). Второй уровень павильона — Город Талантов. Это город-парка для детей и взрослых, модель идеального города, где изобретения и инновации делают жизнь горожан гармоничной. Для проведения конференций, круглых столов, презентаций и других мероприятий деловой программы было предназначено пространство ещё одной башни (Башня № 7), где расположился конференц-зал на 100 посадочных мест, оборудованный всем необходимым для проведения мероприятий.

Экспозиции регионов РФ

Экспозиции и презентации субъектов РФ отражали возможности городов, сочетали в себе культурное наследие, экономическое, инновационное и технологическое развитие регионов России:

Ямало-ненецкий автономный округ
ЯНАО, занимающий одно из ведущих мест в России по запасам природного газа и нефти, представил свои инвестиционные проекты в таких сферах, как углеводороды и твердые ископаемые, сельское хозяйство, инновации и наука. Регион подготовил тематическую экспозицию, рассказывающую об особенностях округа, выставку предметов культуры и национального промысла коренных народов ЯНАО (резьба по кости, по дереву, меховая мозаика, украшения из бисера, вышивание волосом оленя). В рамках экспозиции была открыта мини-мастерская, в которой мастер прямо на глазах посетителей создавал произведения искусства из кости.

Оренбургская область
Главными идеями экспозиции Оренбургской области стали гостеприимство, готовность к диалогу и сотрудничеству. В основе экспозиции — инсталляция, отражающая символы региона — соль, хлеб, зерно, пуховый платок. Концепция представления области основана на русской традиционной формуле «хлеб-соль» в силу того, что Оренбургская область — это житница России (на территории области выращивается более 3 миллионов тонн зерновых культур), и развитие этой территории началось с освоения соляных месторождений.

Новосибирская область
Основа экспозиции Новосибирской области — концепция экологически гармоничного поселения, Новосибирского Академгородка, в котором сочетаются исконная форма русской деревни и металлостеклянные офисы IT-компаний, нетронутая сосновая роща и современные научные центры. Созданный на базе Академгородка технопарк — крупнейший инвестиционный проект, направленный на обеспечение лидерства инновационной экономики региона на рынке высоких технологий, — также представлен в рамках экспозиции. На выставке продемонстрированы уникальные миниатюры, созданные вручную на кончике волоса, на срезе макового или рисового зернышка, рассмотреть которые можно только под микроскопом. Изюминкой экспозиции стал нанопринтер, который благодаря наночернилам может переносить изображения на абсолютно любые поверхности.

Амурская область
Приамурье — регион, имеющий самую протяженную границу с Китаем. В рамках выставки ЭКСПО Амурская область представила гостям экспозиции основные направления экономического развития региона и наиболее перспективные области для инвестиционного сотрудничества. В церемонии открытия экспозиции приняли участие предприниматели и представители промышленных компаний Китая. Министр регионального развития РФ Виктор Басаргин, находившийся во время открытия экспозиции с визитом в Шанхае, выступил на церемонии с приветственным словом. Он также оставил благодарственную запись в гостевой книге павильона, в которой дал высокую оценку российской экспозиции в целом. Концепция экспозиции, выполненной в светлых тонах, представляла собой демонстрацию богатых природных богатств края и современных проектов по использованию и переработке этих ресурсов.

Тульская область
Единение человека и природы, неразрывность их связи и преимущества жизни в малых городах — основные идеи экспозиции региона. Тематика экспозиции во многом была продиктована историческим наследием Тульской области, которая является родиной русского писателя и мыслителя Льва Толстого, проповедовавшего принципы гармонии с окружающей средой. Взгляды Льва Толстого созвучны учению китайского философа Лао-Цзы, поэтому концепция экспозиции была близка и понятна китайским посетителям.

Нижегородская область
Жители Нижегородской области главным образом своей экспозиции сделали матрешку — всеми любимый и узнаваемый русский сувенир. С помощью визуальной красочной инсталляции посетителям была продемонстрирована главная цель региона — стратегическое развитие края как эколого-ориентированного центра, предназначенного для комфортной и гармоничной жизни. Посетителей встречали традиционная и современная матрешки, демонстрирующие, как можно гармонично совместить сохранение исконных традиций и культурного наследия и использование современных технологий и материалов.

Ростовская область
«Жить — играючи» — именно этот слоган стал основой экспозиции. Жители области продемонстрировали посетителям, как необходимо обустроить город, чтобы адаптировать исторические городские кварталы и постройки к современным условиям мегаполиса и в то же время сделать город ярким и запоминающимся. Посетители экспозиции оказывались в миниатюрном городе с яркими фасадами и цветами на улицах, и никто из гостей павильона не остался равнодушным, посетив экспозицию Ростовской области.

Республика Саха (Якутия)
«Земля Олонхо. Вечное и современное вместе» — девиз экспозиции Республики Саха. Олонхо — древнейшее эпическое искусство якутов, которое содержит гармоничную картину мироздания со множеством смыслов. Олонхо раскрывает природу человека и объединяет людей и окружающую среду. Гости экспозиции смогли познакомиться с уникальным культурным наследием якутов, прочувствовать гармоничность их сосуществования с природой, изучить флору и фауну этого сурового края. В рамках экспозиции также были представлены экспонаты из Сокровищницы Республики Саха. Алмазы и полученные из них бриллианты, полезные ископаемые, изделия народных промыслов.

Санкт-Петербург
Главным акцентом экспозиции Санкт-Петербурга стало сохранение исторического облика города, его адаптация к современным условиям без существенных изменений старинной архитектуры. Благодаря эффектной визуализации посетители российского павильона могли совершить настоящую виртуальную экскурсию по культурной столице России, полюбоваться архитектурными памятниками, прогуляться вдоль набережной, понаблюдать за сменой времени суток и погоды в Петербурге, а также услышать настоящие звуки мегаполиса и в то же время уникальный шум, присущий именно Петербургу. Кроме того, в рамках экспозиции организован интерактивный 5D-аттракцион. Его посетители совершают прогулку по реке Неве на катере и узнают множество интересных исторических фактов об этом чудесном городе.

Экспозиция «Энергия будущих поколений»

В основе содержательной части экспозиции — использование мирной атомной энергетики и её технологий в интересах человека, поиски новых видов энергии для обеспечения высокого уровня жизни людей, вклад атомной энергетики в сохранение окружающей среды. В экспозиции были представлены новейшие научные разработки, направленные на гармоничное развитие городов, а также достижение баланса жизни в эпоху бурного промышленного прогресса.

Экспозиция «Город будущего глазами детей»

Экспозиция была расположена по периметру центральной части павильона. Для её создания был проведен всероссийский конкурс. Из 300 работ 50 художественных школ, изостудий из различных уголков России были выбраны лучшие иллюстрации, какими стоит делать лучшие города будущего. На базе этих работ архитекторами-взрослыми были созданы макеты городских кварталов и другие объекты городской среды, а дети приняли участие в придании им красочности.

Экспозиция «Город талантов»

Основная тема экспозиции — «Лучший город тот, в котором счастливы дети». Город Талантов — это идеальное городское пространство в представлении детей. Невероятные затеи детского города органично сочетались с реальными изобретениями российских учёных по пяти приоритетным направлениям модернизации и технологическому развитию экономики России: энергетика, ядерные и космические технологии, технологии в области медицины, а также стратегические компьютерные технологии и программное обеспечение. Это модель идеального города, в котором изобретения и новации делают жизнь горожан гармоничной.

Экспонаты

Участие в экспозиции российского павильона приняли государственные корпорации «Роснано», «Росатом», Инновационный центр «Сколково», Оргкомитет Зимних олимпийских игр 2014 года в Сочи.

«Росатом» представил различные типы источников энергии — от атомных и ветряных электростанций до установок по получению электричества из отходов, установок, основанных на использовании принципов сверхпроводимости. В рамках экспозиции также показаны энергосберегающие технологии, различные системы сбережения тепла, новые эффективные системы коммуникаций.[5]

«Роснано» представила экспозицию под названием «Нанотехнологии для жизни». Экспозиция рассказывает посетителям об истории развития нанотехнологий и их значении в жизни современного человека. Также посетители могут ознакомиться с наноразработками российских ученых.[6] Проект "Строительство газохимического комплекса в Центральном регионе Республики Саха (Якутия)", основанный на технологии переработки природного газа с использованием наноструктурированных катализаторов, получил золотую медаль Международного конкурса инновационных проектов ЭКСПО-2010 Шанхай[7].

Экспозиция Инновационного центра «Сколково» рассказала о масштабном проекте, в рамках которого в Подмосковье будет возведен аналог Кремниевой долины — научно-технологический центр по разработке и внедрению в производство новых технологий.

Оргкомитет Зимних олимпийских игр 2014 года в Сочи представил на ЭКСПО 2010 материалы о подготовке в зимней олимпиаде 2014 года и о том, как современные технологии и разработки градостроения используются в подготовке инфраструктурных объектов олимпиады.

Программа мероприятий

Формат мероприятий российской экспозиции предполагал проведение презентаций субъектов Российской Федерации и отдельных инновационных проектов, цикл мероприятий по актуальным тематикам, соответствующим девизу выставки «Лучше город — лучше жизнь».

Государственная корпорация«Роснано» провела в рамках выставки презентации восьми своих проектов.

По состоянию на октябрь 2010 года в павильоне прошли экспозиции 10 регионов Российской Федерации: Ямало-Ненецкий автономный округ, Оренбургская область, Новосибирская область, Тульская область, Амурская область, Нижегородская область, Ростовская область, Республика Саха (Якутия), Москва, Санкт-Петербург, .

В рамках участия российской экспозиции на ЭКСПО-2010 прошли культурные мероприятия, посвященные следующим значимым событиям:

Павильон Китая

Национальный павильон Китая, получивший название «Корона Востока», представлял собой произведение китайской традиционной архитектуры — крытое строение без внешних стен. Павильон занял площадь в 160 тыс. кв. метров, высота конструкции составила 63 метра. Основная идея павильона — это сочетание древней китайской мудрости и современных условий жизни.В проектировании китайского павильона были использованы новейшие достижения технологии с учетом факторов экономии энергии и охраны окружающей среды. Поверхность здания покрыли солнечной плёнкой, с помощью которой можно эффективно использовать естественный свет и энергию солнца. Кроме того, в павильоне оборудовали специальную систему для сбора дождевой воды, которая после обработки могла применяться в бытовой жизни.

1 декабря 2010 г., после официального закрытия выставки, национальный павильон Китая на ЭКСПО-2010 вновь начал принимать посетителей и будет работать в течение полугода. В дни праздника Весны национальный павильон Китая на ЭКСПО-2010 посетили почти 300 тыс. человек[8] .

Павильон США

Павильон занял площадь 6000 кв.м. Тема павильона — «Устойчивое развитие, командный дух, здоровый образ жизни, борьба за успех». Посетителям была представлена карта США, состоящая из отдельных изображений городов и лиц людей. Также у посетителей была возможность увидеть 4DК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4421 день] — визуализацию американских городов, какими они могут стать к 2030 году. Лейтмотив визуализации — девиз «Работая вместе, мы улучшим нашу жизнь».

Павильон Туркменистана

Павильон имел оригинальный внешний вид и выдержанный современный стиль, в павильоне гармонично сочетались элементы национального декора и современные передовые технологии. Павильон занял площадь 1000 кв.м. Фасад здания украшали изображения флага и герба Туркменистана. У посетителей была возможность оценить достижения и перспективные планы развития современного Туркменистана[9]. Были представлены практически все отрасли национальной экономики, а также Союз промышленников и предпринимателей Туркменистана. Павильон открывал лично Президент Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов[10].

Павильон Канады

Канадский павильон на Всемирной выставке в Шанхае был одним из крупнейших в парке ЭКСПО. Программа экспозиции включила в себя широкий спектр различных мероприятий. Их цель — дать посетителям возможность по-новому взглянуть на Канаду, отбросив все стереотипы об этой северной стране.Тема павильона — «Живой город: всеобъемлющий, долговечный, креативный». И эти канадские приоритеты всесторонне были отражены и в дизайне, и характере в экспозиции. Комплекс был спроектирован в виде полузамкнутого кольца с открытой площадкой в центре для выступления артистов. Центром экспозиции стал "виртуальный водопад", который менял картинку, когда посетители дотрагивались до экрана. Среди изображений помимо прочего были представлены виды городов будущего и фантазии канадских детей.

Павильон Великобритании

Павильон Великобритании получил название «Собор семян». Он представлял собой здание обтекаемой формы, нечто среднее между сферой и кубом, покрытое тонкими «ресничками» из оргстекла, в кончике каждой из которых были помещены семена различных растений. На фасад сооружения проецировались различные изображения, здесь же, в режиме реального времени, шла трансляцию событий внутри павильона.

«Светящийся куб» был окружен деревней в классическом английском стиле. Деревья, сады и лужайки стали одновременно и местом отдыха, и экспозицией английского паркового дизайна. Посетители могли провести день в атмосфере классической Англии и принять участие в традиционном английском чаепитии.

Итоги

  • За время проведения выставку ЭКСПО 2010 посетили более 73 миллионов человек
  • Участниками выставки стали 192 государства и 50 организаций
  • Общее количество культурных и развлекательных мероприятий составило около 20 000 за весь период проведения выставки, то есть около ста мероприятий каждый день
  • Из около 70 миллионов человек, посетивших выставку, 7,5 миллионов, то есть больше 10%, побывали в российском павильоне.
  • В рейтинге эффективности национальных экспозиций павильон России стал третьим после павильонов ОАЭ и Германии
  • В номинации "За лучшее раскрытие темы выставки" российскому павильону присужден серебряный приз.
  • Предложения России в части развития городов включены в Шанхайскую декларацию – итоговый документ ЭКСПО-2010

Всемирная универсальная выставка – важное событие для принимающей страны и всех участников. Каждый раз выставки ЭКСПО посещают миллионы людей. Сейчас несколько российских городов готовятся к подаче заявки на проведение у себя выставки ЭКСПО 2020. О своей готовности уже заявили Екатеринбург, Санкт-Петербург, Нижний Новгород, Красноярск.

Напишите отзыв о статье "Всемирная выставка (2010)"

Примечания

  1. March 6 2006, [news.xinhuanet.com/english/2006-03/06/content_4263586.htm Maglev railway to link Hangzhou, Shanghai]
  2. subscribe.ru/archive/economics.news.businesstyle/201002/08120040.html РФ потратит более 1 млрд руб. на строительство павильона на ЭКСПО-2010
  3. [expo010.formika.ru/rus_pavilion/map.php/ Карта российского павильона на «ЭКСПО-2010»]
  4. Комиксы для детей с участием Незнайки были известны и популярны в Китае в 90-х годах прошлого века. Имя Незнайки на китайский было переведено, как «Xiǎo Wúzhī», что означает «Маленький невежда». И образ коротышки в широкополой голубой шляпе вызывает у китайцев вполне предсказуемые ассоциации. Китайские устроители ещё до официального начала ЭКСПО-2010 намекали сотрудникам российского павильона на неудачный выбор Незнайки в качестве представления страны на выставке.
  5. [expo2010-russia.ru/exposition/rosatom.xml Экспозиция ГК «Росатом»]
  6. [expo2010-russia.ru/exposition/rosnano.xml Экспозиция ГК «Роснанотех»]
  7. [www.1sn.ru/45616.html Научно-технический Совет "Роснанотех" одобрил проект строительства газохимического комплекса в центральной части Якутии]. Федеральный информационный портал "Sakcha-News" (02/09/2011). [www.webcitation.org/66Ck2cr2T Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  8. [russian.people.com.cn/31516/7282411.html В дни праздника Весны национальный павильон Китая на ЭКСПО-2010 посетили почти 300 тыс. человек]. сайт газеты "Жэньминь Жибао" (2011). [www.webcitation.org/66Ck4p29A Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  9. [www.turkmenistan.ru/ru/articles/35370.html Туркменский павильон на EXPO-2010 завершил свою работу]
  10. [www.turkmenistan.ru/ru/node/28318 На EXPO-2010 открылся национальный павильон Туркменистана]

Ссылки

  • [www.expo2010.cn Официальный сайт EXPO 2010 в Шанхае]  (кит.) (англ.) (фр.) (яп.)
  • Официальный сайт российской экспозиции на EXPO 2010
  • [www.vvcentre.ru/ Выставочный оператор российской экспозиции на EXPO 2010]
  • [www.expo2010.formika.ru/ Сайт партнёра российского павильона на EXPO 2010, посвященный выставке]
  • [www.youtube.com/watch?v=r_cjxtARHUg 3D облет российского павильона на EXPO 2010]
  • Всемирная выставка (2010) в «Твиттере»  (англ.)
  • Всемирная выставка (2010) в «Твиттере»  (рус.)
  • [expo2010ukraine.com/ Украинский павильон на EXPO 2010]  (укр.)

Отрывок, характеризующий Всемирная выставка (2010)

– Позвольте мне вам представить брата, – беспокойно перебегая глазами с Наташи на Анатоля, сказала Элен. Наташа через голое плечо оборотила к красавцу свою хорошенькую головку и улыбнулась. Анатоль, который вблизи был так же хорош, как и издали, подсел к ней и сказал, что давно желал иметь это удовольствие, еще с Нарышкинского бала, на котором он имел удовольствие, которое не забыл, видеть ее. Курагин с женщинами был гораздо умнее и проще, чем в мужском обществе. Он говорил смело и просто, и Наташу странно и приятно поразило то, что не только не было ничего такого страшного в этом человеке, про которого так много рассказывали, но что напротив у него была самая наивная, веселая и добродушная улыбка.
Курагин спросил про впечатление спектакля и рассказал ей про то, как в прошлый спектакль Семенова играя, упала.
– А знаете, графиня, – сказал он, вдруг обращаясь к ней, как к старой давнишней знакомой, – у нас устраивается карусель в костюмах; вам бы надо участвовать в нем: будет очень весело. Все сбираются у Карагиных. Пожалуйста приезжайте, право, а? – проговорил он.
Говоря это, он не спускал улыбающихся глаз с лица, с шеи, с оголенных рук Наташи. Наташа несомненно знала, что он восхищается ею. Ей было это приятно, но почему то ей тесно и тяжело становилось от его присутствия. Когда она не смотрела на него, она чувствовала, что он смотрел на ее плечи, и она невольно перехватывала его взгляд, чтоб он уж лучше смотрел на ее глаза. Но, глядя ему в глаза, она со страхом чувствовала, что между им и ей совсем нет той преграды стыдливости, которую она всегда чувствовала между собой и другими мужчинами. Она, сама не зная как, через пять минут чувствовала себя страшно близкой к этому человеку. Когда она отворачивалась, она боялась, как бы он сзади не взял ее за голую руку, не поцеловал бы ее в шею. Они говорили о самых простых вещах и она чувствовала, что они близки, как она никогда не была с мужчиной. Наташа оглядывалась на Элен и на отца, как будто спрашивая их, что такое это значило; но Элен была занята разговором с каким то генералом и не ответила на ее взгляд, а взгляд отца ничего не сказал ей, как только то, что он всегда говорил: «весело, ну я и рад».
В одну из минут неловкого молчания, во время которых Анатоль своими выпуклыми глазами спокойно и упорно смотрел на нее, Наташа, чтобы прервать это молчание, спросила его, как ему нравится Москва. Наташа спросила и покраснела. Ей постоянно казалось, что что то неприличное она делает, говоря с ним. Анатоль улыбнулся, как бы ободряя ее.
– Сначала мне мало нравилась, потому что, что делает город приятным, ce sont les jolies femmes, [хорошенькие женщины,] не правда ли? Ну а теперь очень нравится, – сказал он, значительно глядя на нее. – Поедете на карусель, графиня? Поезжайте, – сказал он, и, протянув руку к ее букету и понижая голос, сказал: – Vous serez la plus jolie. Venez, chere comtesse, et comme gage donnez moi cette fleur. [Вы будете самая хорошенькая. Поезжайте, милая графиня, и в залог дайте мне этот цветок.]
Наташа не поняла того, что он сказал, так же как он сам, но она чувствовала, что в непонятных словах его был неприличный умысел. Она не знала, что сказать и отвернулась, как будто не слыхала того, что он сказал. Но только что она отвернулась, она подумала, что он тут сзади так близко от нее.
«Что он теперь? Он сконфужен? Рассержен? Надо поправить это?» спрашивала она сама себя. Она не могла удержаться, чтобы не оглянуться. Она прямо в глаза взглянула ему, и его близость и уверенность, и добродушная ласковость улыбки победили ее. Она улыбнулась точно так же, как и он, глядя прямо в глаза ему. И опять она с ужасом чувствовала, что между ним и ею нет никакой преграды.
Опять поднялась занавесь. Анатоль вышел из ложи, спокойный и веселый. Наташа вернулась к отцу в ложу, совершенно уже подчиненная тому миру, в котором она находилась. Всё, что происходило перед ней, уже казалось ей вполне естественным; но за то все прежние мысли ее о женихе, о княжне Марье, о деревенской жизни ни разу не пришли ей в голову, как будто всё то было давно, давно прошедшее.
В четвертом акте был какой то чорт, который пел, махая рукою до тех пор, пока не выдвинули под ним доски, и он не опустился туда. Наташа только это и видела из четвертого акта: что то волновало и мучило ее, и причиной этого волнения был Курагин, за которым она невольно следила глазами. Когда они выходили из театра, Анатоль подошел к ним, вызвал их карету и подсаживал их. Подсаживая Наташу, он пожал ей руку выше локтя. Наташа, взволнованная и красная, оглянулась на него. Он, блестя своими глазами и нежно улыбаясь, смотрел на нее.

Только приехав домой, Наташа могла ясно обдумать всё то, что с ней было, и вдруг вспомнив князя Андрея, она ужаснулась, и при всех за чаем, за который все сели после театра, громко ахнула и раскрасневшись выбежала из комнаты. – «Боже мой! Я погибла! сказала она себе. Как я могла допустить до этого?» думала она. Долго она сидела закрыв раскрасневшееся лицо руками, стараясь дать себе ясный отчет в том, что было с нею, и не могла ни понять того, что с ней было, ни того, что она чувствовала. Всё казалось ей темно, неясно и страшно. Там, в этой огромной, освещенной зале, где по мокрым доскам прыгал под музыку с голыми ногами Duport в курточке с блестками, и девицы, и старики, и голая с спокойной и гордой улыбкой Элен в восторге кричали браво, – там под тенью этой Элен, там это было всё ясно и просто; но теперь одной, самой с собой, это было непонятно. – «Что это такое? Что такое этот страх, который я испытывала к нему? Что такое эти угрызения совести, которые я испытываю теперь»? думала она.
Одной старой графине Наташа в состоянии была бы ночью в постели рассказать всё, что она думала. Соня, она знала, с своим строгим и цельным взглядом, или ничего бы не поняла, или ужаснулась бы ее признанию. Наташа одна сама с собой старалась разрешить то, что ее мучило.
«Погибла ли я для любви князя Андрея или нет? спрашивала она себя и с успокоительной усмешкой отвечала себе: Что я за дура, что я спрашиваю это? Что ж со мной было? Ничего. Я ничего не сделала, ничем не вызвала этого. Никто не узнает, и я его не увижу больше никогда, говорила она себе. Стало быть ясно, что ничего не случилось, что не в чем раскаиваться, что князь Андрей может любить меня и такою . Но какою такою ? Ах Боже, Боже мой! зачем его нет тут»! Наташа успокоивалась на мгновенье, но потом опять какой то инстинкт говорил ей, что хотя всё это и правда и хотя ничего не было – инстинкт говорил ей, что вся прежняя чистота любви ее к князю Андрею погибла. И она опять в своем воображении повторяла весь свой разговор с Курагиным и представляла себе лицо, жесты и нежную улыбку этого красивого и смелого человека, в то время как он пожал ее руку.


Анатоль Курагин жил в Москве, потому что отец отослал его из Петербурга, где он проживал больше двадцати тысяч в год деньгами и столько же долгами, которые кредиторы требовали с отца.
Отец объявил сыну, что он в последний раз платит половину его долгов; но только с тем, чтобы он ехал в Москву в должность адъютанта главнокомандующего, которую он ему выхлопотал, и постарался бы там наконец сделать хорошую партию. Он указал ему на княжну Марью и Жюли Карагину.
Анатоль согласился и поехал в Москву, где остановился у Пьера. Пьер принял Анатоля сначала неохотно, но потом привык к нему, иногда ездил с ним на его кутежи и, под предлогом займа, давал ему деньги.
Анатоль, как справедливо говорил про него Шиншин, с тех пор как приехал в Москву, сводил с ума всех московских барынь в особенности тем, что он пренебрегал ими и очевидно предпочитал им цыганок и французских актрис, с главою которых – mademoiselle Georges, как говорили, он был в близких сношениях. Он не пропускал ни одного кутежа у Данилова и других весельчаков Москвы, напролет пил целые ночи, перепивая всех, и бывал на всех вечерах и балах высшего света. Рассказывали про несколько интриг его с московскими дамами, и на балах он ухаживал за некоторыми. Но с девицами, в особенности с богатыми невестами, которые были большей частью все дурны, он не сближался, тем более, что Анатоль, чего никто не знал, кроме самых близких друзей его, был два года тому назад женат. Два года тому назад, во время стоянки его полка в Польше, один польский небогатый помещик заставил Анатоля жениться на своей дочери.
Анатоль весьма скоро бросил свою жену и за деньги, которые он условился высылать тестю, выговорил себе право слыть за холостого человека.
Анатоль был всегда доволен своим положением, собою и другими. Он был инстинктивно всем существом своим убежден в том, что ему нельзя было жить иначе, чем как он жил, и что он никогда в жизни не сделал ничего дурного. Он не был в состоянии обдумать ни того, как его поступки могут отозваться на других, ни того, что может выйти из такого или такого его поступка. Он был убежден, что как утка сотворена так, что она всегда должна жить в воде, так и он сотворен Богом так, что должен жить в тридцать тысяч дохода и занимать всегда высшее положение в обществе. Он так твердо верил в это, что, глядя на него, и другие были убеждены в этом и не отказывали ему ни в высшем положении в свете, ни в деньгах, которые он, очевидно, без отдачи занимал у встречного и поперечного.
Он не был игрок, по крайней мере никогда не желал выигрыша. Он не был тщеславен. Ему было совершенно всё равно, что бы об нем ни думали. Еще менее он мог быть повинен в честолюбии. Он несколько раз дразнил отца, портя свою карьеру, и смеялся над всеми почестями. Он был не скуп и не отказывал никому, кто просил у него. Одно, что он любил, это было веселье и женщины, и так как по его понятиям в этих вкусах не было ничего неблагородного, а обдумать то, что выходило для других людей из удовлетворения его вкусов, он не мог, то в душе своей он считал себя безукоризненным человеком, искренно презирал подлецов и дурных людей и с спокойной совестью высоко носил голову.
У кутил, у этих мужских магдалин, есть тайное чувство сознания невинности, такое же, как и у магдалин женщин, основанное на той же надежде прощения. «Ей всё простится, потому что она много любила, и ему всё простится, потому что он много веселился».
Долохов, в этом году появившийся опять в Москве после своего изгнания и персидских похождений, и ведший роскошную игорную и кутежную жизнь, сблизился с старым петербургским товарищем Курагиным и пользовался им для своих целей.
Анатоль искренно любил Долохова за его ум и удальство. Долохов, которому были нужны имя, знатность, связи Анатоля Курагина для приманки в свое игорное общество богатых молодых людей, не давая ему этого чувствовать, пользовался и забавлялся Курагиным. Кроме расчета, по которому ему был нужен Анатоль, самый процесс управления чужою волей был наслаждением, привычкой и потребностью для Долохова.
Наташа произвела сильное впечатление на Курагина. Он за ужином после театра с приемами знатока разобрал перед Долоховым достоинство ее рук, плеч, ног и волос, и объявил свое решение приволокнуться за нею. Что могло выйти из этого ухаживанья – Анатоль не мог обдумать и знать, как он никогда не знал того, что выйдет из каждого его поступка.
– Хороша, брат, да не про нас, – сказал ему Долохов.
– Я скажу сестре, чтобы она позвала ее обедать, – сказал Анатоль. – А?
– Ты подожди лучше, когда замуж выйдет…
– Ты знаешь, – сказал Анатоль, – j'adore les petites filles: [обожаю девочек:] – сейчас потеряется.
– Ты уж попался раз на petite fille [девочке], – сказал Долохов, знавший про женитьбу Анатоля. – Смотри!
– Ну уж два раза нельзя! А? – сказал Анатоль, добродушно смеясь.


Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде.
В воскресение утром Марья Дмитриевна пригласила своих гостей к обедни в свой приход Успенья на Могильцах.
– Я этих модных церквей не люблю, – говорила она, видимо гордясь своим свободомыслием. – Везде Бог один. Поп у нас прекрасный, служит прилично, так это благородно, и дьякон тоже. Разве от этого святость какая, что концерты на клиросе поют? Не люблю, одно баловство!
Марья Дмитриевна любила воскресные дни и умела праздновать их. Дом ее бывал весь вымыт и вычищен в субботу; люди и она не работали, все были празднично разряжены, и все бывали у обедни. К господскому обеду прибавлялись кушанья, и людям давалась водка и жареный гусь или поросенок. Но ни на чем во всем доме так не бывал заметен праздник, как на широком, строгом лице Марьи Дмитриевны, в этот день принимавшем неизменяемое выражение торжественности.
Когда напились кофе после обедни, в гостиной с снятыми чехлами, Марье Дмитриевне доложили, что карета готова, и она с строгим видом, одетая в парадную шаль, в которой она делала визиты, поднялась и объявила, что едет к князю Николаю Андреевичу Болконскому, чтобы объясниться с ним насчет Наташи.
После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье.
– Ah, ma delicieuse! [О, моя прелестная!] – сказала она красневшей Наташе. – Charmante! [Очаровательна!] Нет, это ни на что не похоже, мой милый граф, – сказала она вошедшему за ней Илье Андреичу. – Как жить в Москве и никуда не ездить? Нет, я от вас не отстану! Нынче вечером у меня m lle Georges декламирует и соберутся кое кто; и если вы не привезете своих красавиц, которые лучше m lle Georges, то я вас знать не хочу. Мужа нет, он уехал в Тверь, а то бы я его за вами прислала. Непременно приезжайте, непременно, в девятом часу. – Она кивнула головой знакомой модистке, почтительно присевшей ей, и села на кресло подле зеркала, живописно раскинув складки своего бархатного платья. Она не переставала добродушно и весело болтать, беспрестанно восхищаясь красотой Наташи. Она рассмотрела ее платья и похвалила их, похвалилась и своим новым платьем en gaz metallique, [из газа цвета металла,] которое она получила из Парижа и советовала Наташе сделать такое же.
– Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она.
С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее.
Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.
После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг.
– Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе.
– Я не нахожу, глядя на вас, – сказал Анатоль, следуя за Наташей. Он сказал это в такое время, когда она одна могла его слышать. – Вы прелестны… с той минуты, как я увидал вас, я не переставал….
– Пойдем, пойдем, Наташа, – сказал граф, возвращаясь за дочерью. – Как хороша!
Наташа ничего не говоря подошла к отцу и вопросительно удивленными глазами смотрела на него.
После нескольких приемов декламации m lle Georges уехала и графиня Безухая попросила общество в залу.
Граф хотел уехать, но Элен умоляла не испортить ее импровизированный бал. Ростовы остались. Анатоль пригласил Наташу на вальс и во время вальса он, пожимая ее стан и руку, сказал ей, что она ravissante [обворожительна] и что он любит ее. Во время экосеза, который она опять танцовала с Курагиным, когда они остались одни, Анатоль ничего не говорил ей и только смотрел на нее. Наташа была в сомнении, не во сне ли она видела то, что он сказал ей во время вальса. В конце первой фигуры он опять пожал ей руку. Наташа подняла на него испуганные глаза, но такое самоуверенно нежное выражение было в его ласковом взгляде и улыбке, что она не могла глядя на него сказать того, что она имела сказать ему. Она опустила глаза.
– Не говорите мне таких вещей, я обручена и люблю другого, – проговорила она быстро… – Она взглянула на него. Анатоль не смутился и не огорчился тем, что она сказала.
– Не говорите мне про это. Что мне зa дело? – сказал он. – Я говорю, что безумно, безумно влюблен в вас. Разве я виноват, что вы восхитительны? Нам начинать.
Наташа, оживленная и тревожная, широко раскрытыми, испуганными глазами смотрела вокруг себя и казалась веселее чем обыкновенно. Она почти ничего не помнила из того, что было в этот вечер. Танцовали экосез и грос фатер, отец приглашал ее уехать, она просила остаться. Где бы она ни была, с кем бы ни говорила, она чувствовала на себе его взгляд. Потом она помнила, что попросила у отца позволения выйти в уборную оправить платье, что Элен вышла за ней, говорила ей смеясь о любви ее брата и что в маленькой диванной ей опять встретился Анатоль, что Элен куда то исчезла, они остались вдвоем и Анатоль, взяв ее за руку, нежным голосом сказал: