ELTA

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ЭЛЬТА»)
Перейти к: навигация, поиск
Литовское агентство новостей «ELTA»
Дата основания

1920 год

Главный офис

Литва Литва,
01103, г. Вильнюс,
проспект Гедимина,
д. 21/2.

Веб-сайт

[www.elta.lt www.elta.lt]

Лито́вское аге́нтство новосте́й «ÉLTA» — национальное информационное агентство Литвы, расположенное в городе Вильнюсе.

Основано в 1920 году.

Первым директором агентства был Юозас Эретас, профессор литературы, публицист, общественный деятель, доктор философии, швейцарец по происхождению.

На протяжении двадцати лет агентство «ELTA» поддерживало прямые связи с известнейшими зарубежными информационными агентствами: «Рейтер», «ДНБ», «HAVAS», «Стефани» и «ТАСС».

В 1940 году, после присоединения Прибалтики к СССР, агентство «ELTA» было включено в единую систему информационных служб Советского Союза — «ТАСС», и до 1990 года получало зарубежные новости из Москвы[1].

После провозглашения независимости Литвы в 1990 году «ELTA» восстановила прямые связи с ведущими агентствами мира.

В 1996 году агентство «ELTA» сменило свой государственный статус на независимый, став акционерным обществом (АО).

Сегодня «ELTA» сотрудничает с такими мировыми информационными агентствами, как «Рейтер», «ТАСС», «DPA», «PAP» и др.

Напишите отзыв о статье "ELTA"



Примечания

  1. [www.elta.lt/static.php?puslapis=2 История Литовского агентства новостей «ELTA».] // elta.lt

Ссылки

  • [www.elta.lt/ Официальный сайт Литовского агентства новостей «ELTA»] // elta.lt
  • [www.elta.lt/sablonas1.php?kalba=ru Официальный сайт Литовского агентства новостей «ELTA» на русском языке.] // elta.lt

Отрывок, характеризующий ELTA

Через полчаса выстроенный эскадрон стоял на дороге. Послышалась команда: «Садись! – солдаты перекрестились и стали садиться. Ростов, выехав вперед, скомандовал: «Марш! – и, вытянувшись в четыре человека, гусары, звуча шлепаньем копыт по мокрой дороге, бренчаньем сабель и тихим говором, тронулись по большой, обсаженной березами дороге, вслед за шедшей впереди пехотой и батареей.
Разорванные сине лиловые тучи, краснея на восходе, быстро гнались ветром. Становилось все светлее и светлее. Ясно виднелась та курчавая травка, которая заседает всегда по проселочным дорогам, еще мокрая от вчерашнего дождя; висячие ветви берез, тоже мокрые, качались от ветра и роняли вбок от себя светлые капли. Яснее и яснее обозначались лица солдат. Ростов ехал с Ильиным, не отстававшим от него, стороной дороги, между двойным рядом берез.
Ростов в кампании позволял себе вольность ездить не на фронтовой лошади, а на казацкой. И знаток и охотник, он недавно достал себе лихую донскую, крупную и добрую игреневую лошадь, на которой никто не обскакивал его. Ехать на этой лошади было для Ростова наслаждение. Он думал о лошади, об утре, о докторше и ни разу не подумал о предстоящей опасности.
Прежде Ростов, идя в дело, боялся; теперь он не испытывал ни малейшего чувства страха. Не оттого он не боялся, что он привык к огню (к опасности нельзя привыкнуть), но оттого, что он выучился управлять своей душой перед опасностью. Он привык, идя в дело, думать обо всем, исключая того, что, казалось, было бы интереснее всего другого, – о предстоящей опасности. Сколько он ни старался, ни упрекал себя в трусости первое время своей службы, он не мог этого достигнуть; но с годами теперь это сделалось само собою. Он ехал теперь рядом с Ильиным между березами, изредка отрывая листья с веток, которые попадались под руку, иногда дотрогиваясь ногой до паха лошади, иногда отдавая, не поворачиваясь, докуренную трубку ехавшему сзади гусару, с таким спокойным и беззаботным видом, как будто он ехал кататься. Ему жалко было смотреть на взволнованное лицо Ильина, много и беспокойно говорившего; он по опыту знал то мучительное состояние ожидания страха и смерти, в котором находился корнет, и знал, что ничто, кроме времени, не поможет ему.