Эббот, Джон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джон Эббот
англ. John Abbot
Дата рождения:

1751(1751)

Место рождения:

Лондон, Англия, Великобритания

Дата смерти:

1840(1840)

Место смерти:

Баллок, США

Страна:

Великобритания Великобритания
США США

Научная сфера:

энтомология, орнитология, ботаника

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Abbot».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Abbot&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=29-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Джон Эббот (англ. John Abbot, 1751 — ок. 1840) — американский энтомолог[1], орнитолог[1] и ботаник английского происхождения[1].





Биография

Джон Эббот родился в 1751 году[2] в Лондоне.

Он мигрировал в Америку в 1773 году, обосновавшись в Виргинии[1]. К 1776 году Джон Эббот мигрировал в штат Джорджия, где он провёл большую часть оставшейся жизни[1].

Джон Эббот делал иллюстрации по орнитологии и по энтомологии[1]. Он является автором 40 научных работ в 63 публикациях на 3 языках[1].

Джон Эббот умер около 1840 года[3] в округе Баллок в США.

Научная деятельность

Джон Эббот специализировался на семенных растениях[3]. Он занимался также орнитологией и энтомологией[1].

Научные работы

  • Совместно с Джеймсом Эдвардом Смитом (1759—1828), The Natural History of the Rarer Lepidopterous Insects of Georgia Collected from Observations by John Abbot (2 volumes, 104 plates). 1797[4][5].
  • Original drawings for Jean Baptiste Alphonse Dechauffour de Boisduval’s (1799—1879) and John Eatton Le Conte’s (1825—1883) Histoire Générale et Iconographie des Lépidoptères et des Chenilles de l’Amérique septentrionale. 1833[6].
  • Original drawings for Charles Athanasie Walckenaer’s Histoire naturelle des insectes aptères. 18371847.

Напишите отзыв о статье "Эббот, Джон"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 [siarchives.si.edu/findingaids/FARU7116.htm John Abbot Collection, undated]
  2. [worldcat.org/identities/lccn-n82-249900 John Abbot (1751—1840)]
  3. 1 2 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=29-1&back_page=%2Fipni%2FeditAdvAuthorSearch.do%3Ffind_abbreviation%3DAbbot%26find_surname%3D%26find_isoCountry%3D%26find_forename%3D%26output_format%3Dnormal International Plant Names Index: John Abbot (1751 — c. 1840)]
  4. [www.botanicus.org/creator/262 John Abbot (1751—1840). The Natural History of the Rarer Lepidopterous Insects of Georgia]
  5. Calhoun, J. (2006). A glimpse into a 'flora et entomologia': The Natural History of the Rarer Lepidopterous Insects of Georgia by J. E. Smith & J. Abbot (1797). Journal of the Lepidopterists' Society 60: 1—37.
  6. Calhoun, J. (2004). Histoire Générale et Iconographie des Lépidoptères et des Chenilles de l’Amérique septentrionale by Boisduval and Le Conte (1829—[1837]): original drawings used for the engraved plates and the true identities of four figured taxa. Journal of the Lepidopterists' Society 58: 143—168.

Литература

  • Calhoun, J. (2004). Histoire Générale et Iconographie des Lépidoptères et des Chenilles de l’Amérique septentrionale by Boisduval and Le Conte (1829—[1837]): original drawings used for the engraved plates and the true identities of four figured taxa. Journal of the Lepidopterists' Society 58: 143—168.
  • Calhoun, J. (2006). A glimpse into a 'flora et entomologia': The Natural History of the Rarer Lepidopterous Insects of Georgia by J. E. Smith & J. Abbot (1797). Journal of the Lepidopterists' Society 60: 1—37.

Ссылки

  • [worldcat.org/identities/lccn-n82-249900 John Abbot (1751—1840)] (англ.)
  • [siarchives.si.edu/findingaids/FARU7116.htm John Abbot Collection, undated] (англ.)
  • [www.botanicus.org/creator/262 John Abbot (1751—1840). The Natural History of the Rarer Lepidopterous Insects of Georgia] (англ.)

Отрывок, характеризующий Эббот, Джон

Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.