Эбелинг, Фридрих Вильгельм

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Фридрих Вильгельм Эбелинг (англ. Friedrich Wilhelm Ebeling; 1822 — 1893[1] или 1891) — немецкий писатель, педагог, архивариус, историк и литературовед, автор в том числе сочинений по истории немецкой литературы различных жанров.

С 1860 года жил в Лейпциге, затем осел в Берлине. После майского восстания в Дрездене в 1849 году на некоторое время был арестован[2].

Написал ряд беллетристических и культурно-исторических произведений: «Fabian gossler» (1850); «Zehn Jahre im Zuchthause, oder: Eine Verwandtschaft» (1851); «Yatnina» (1852); «Der Schalksknecht. Eine Berliner Stadtgeschichte» (1853); «Mon plaisir (aus dem Leben eines deutschen Fürsten)» (1865); «Friedrich Taubmann. Zur Geschichte der Hofnarren (Kulturbild)» (1882); «Geschichte der komischen Litteratur» (1869); «Mosaik. Kleine Schriften zur Geschichte und Litteratur» (1867); «Gottfried August Bürger und Elise Hahn» (1868). «Die Kahlenberger. Zur Geschichte der Hofnarren» (1890); «Zerstreutes und Erneutes» (1890); «Der deutsche Roman» (1891) и другие.

Напишите отзыв о статье "Эбелинг, Фридрих Вильгельм"



Примечания

  1. [onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/book/lookupname?key=Ebeling%2C%20Friedrich%20W.%20%28Friedrich%20Wilhelm%29%2C%201822-1893 Ebeling, Friedrich W. (Friedrich Wilhelm), 1822—1893]
  2. [books.google.ru/books?id=CEQ-obe86jcC&pg=PA516&lpg=PA516&dq=Friedrich+Wilhelm+Ebeling+1822-1891&source=bl&ots=WFfv8ye7JV&sig=XlJmhYRNoXVCZfx0ADkOr2ng-AM&hl=ru&sa=X&ei=iGMZUajWN4fK4AT8oIGwDw&ved=0CDUQ6AEwAQ#v=onepage&q=Friedrich%20Wilhelm%20Ebeling%201822-1891&f=false Karl Gutzkow: Erinnerungen, Berichte und Urteile seiner Zeitgenossen.]

Литература

Отрывок, характеризующий Эбелинг, Фридрих Вильгельм

– Где тут Долохов? – спросил Кутузов.
Долохов, уже переодетый в солдатскую серую шинель, не дожидался, чтоб его вызвали. Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул.
– Претензия? – нахмурившись слегка, спросил Кутузов.
– Это Долохов, – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.