Эбергард, Андрей Августович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андрей Августович Эбергард
Дата рождения

9 ноября 1856(1856-11-09)

Место рождения

Патры (Греция)

Дата смерти

19 апреля 1919(1919-04-19) (62 года)

Место смерти

Петроград (РСФСР)

Принадлежность

Российская империя Российская империя

Род войск

флот

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

 адмирал
Командовал

канонерская лодка «Манджур»
крейсер «Адмирал Нахимов»
броненосец «Цесаревич»
броненосец «Император Александр II»
броненосец «Пантелеймон»
Морские силы Чёрного моря

Сражения/войны
Награды и премии
с мечами
с бантом
Золотое оружие «За храбрость»

Андре́й А́вгустович Эберга́рд (9 ноября 1856, Патры, Греция19 апреля 1919, Петроград, РСФСР) — русский военно-морской и государственный деятель, адмирал (14 апреля 1913), командующий Морскими силами Чёрного моря.





Биография

Родился в семье российского консула в Пелопоннесе (Греция). В 1878 году окончил Морской кадетский корпус. В 18821884 годах — старший флаг-офицер при командующем отрядом судов в Тихом океане контр-адмирале Н. В. Копытове. С 1886 года — адъютант управляющего Морским министерством адмирала И. А. Шестакова, с 1891 — старший флаг-офицер штаба начальника Тихоокеанской эскадры вице-адмирала П. П. Тыртова. В 18941896 годах — морской агент в Турции.

На Черном море — старший офицер мореходной канонерской лодки «Донец» (18961897), эскадренных броненосцев «Екатерина II» (18971898), «Чесма» (18981899). В 1898 году переведён на Дальний Восток, командир мореходной канонерской лодки «Манджур» (18991901), временно командовал крейсером I ранга «Адмирал Нахимов» в русско-китайской войне 1900 года. С 6 декабря 1902 года — капитан 1 ранга, с 1 января 1903 — флаг-капитан штаба начальника эскадры Тихого океана.

Русско-японская война

С 6 марта 1904 года — в распоряжении Наместника Его Величества на Дальнем Востоке Е. И. Алексеева, 3 марта назначен флаг-капитаном в Морской походный штаб Наместника, с 23 апреля — исправляющий должность начальника Морского походного штаба Наместника. Высочайшим приказом от 12 апреля назначен командиром эскадренного броненосца «Цесаревич», однако в должность не вступал, 22 апреля выехал из крепости вместе с Е. И. Алексеевым.

Командир эскадренных броненосцев «Император Александр II» (19051906), «Пантелеймон» (1906). В 19061907 годах — помощник начальника Главного морского штаба, с 1907 года — контр-адмирал. С 1908 по 1911 год — начальник Морского генерального штаба, в 1909 году произведён в вице-адмиралы.

Первая мировая война и последние годы жизни

С 1911 года — командующий Морскими силами Чёрного моря. В 1916 году снят с должности Николаем II, заменён по представлению И. К. Григоровича А. В. Колчаком, и назначен членом Государственного совета. Уволен в отставку как и все чины Армии и Флота 13 декабря 1917 года. В 1918 году арестовывался ЧК, но вскоре был освобожден[1]. Скончался в Петрограде, похоронен на Новодевичьем кладбище.

Мнения современников

Двужильный старик — звали мы его. Высоко образованный моряк, с благородной душой и рыцарским сердцем, старый холостяк, лингвист, и, как говорила молва, — женоненавистник. Человек государственного ума и огромного опыта. Флот его любил и почитал. Все глубоко жалели, когда он ушел. С мостика корабля он попал прямо в кресло Государственного Совета.

— А. П. Лукин. [infoart.udm.ru/history/navy/artc0064.htm#Blokada Флот].

Отличия

Напишите отзыв о статье "Эбергард, Андрей Августович"

Примечания

  1. Залесский К. А. [1914ww.ru/biograf/bio_e/ebergard.php Кто был кто в Первой мировой войне. Биографический энциклопедический словарь]. — М., 2003.

Ссылки


Отрывок, характеризующий Эбергард, Андрей Августович

Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.
Растопчин, пылкий, сангвинический человек, всегда вращавшийся в высших кругах администрации, хотя в с патриотическим чувством, не имел ни малейшего понятия о том народе, которым он думал управлять. С самого начала вступления неприятеля в Смоленск Растопчин в воображении своем составил для себя роль руководителя народного чувства – сердца России. Ему не только казалось (как это кажется каждому администратору), что он управлял внешними действиями жителей Москвы, но ему казалось, что он руководил их настроением посредством своих воззваний и афиш, писанных тем ёрническим языком, который в своей среде презирает народ и которого он не понимает, когда слышит его сверху. Красивая роль руководителя народного чувства так понравилась Растопчину, он так сжился с нею, что необходимость выйти из этой роли, необходимость оставления Москвы без всякого героического эффекта застала его врасплох, и он вдруг потерял из под ног почву, на которой стоял, в решительно не знал, что ему делать. Он хотя и знал, но не верил всею душою до последней минуты в оставление Москвы и ничего не делал с этой целью. Жители выезжали против его желания. Ежели вывозили присутственные места, то только по требованию чиновников, с которыми неохотно соглашался граф. Сам же он был занят только тою ролью, которую он для себя сделал. Как это часто бывает с людьми, одаренными пылким воображением, он знал уже давно, что Москву оставят, но знал только по рассуждению, но всей душой не верил в это, не перенесся воображением в это новое положение.
Вся деятельность его, старательная и энергическая (насколько она была полезна и отражалась на народ – это другой вопрос), вся деятельность его была направлена только на то, чтобы возбудить в жителях то чувство, которое он сам испытывал, – патриотическую ненависть к французам и уверенность в себе.
Но когда событие принимало свои настоящие, исторические размеры, когда оказалось недостаточным только словами выражать свою ненависть к французам, когда нельзя было даже сражением выразить эту ненависть, когда уверенность в себе оказалась бесполезною по отношению к одному вопросу Москвы, когда все население, как один человек, бросая свои имущества, потекло вон из Москвы, показывая этим отрицательным действием всю силу своего народного чувства, – тогда роль, выбранная Растопчиным, оказалась вдруг бессмысленной. Он почувствовал себя вдруг одиноким, слабым и смешным, без почвы под ногами.
Получив, пробужденный от сна, холодную и повелительную записку от Кутузова, Растопчин почувствовал себя тем более раздраженным, чем более он чувствовал себя виновным. В Москве оставалось все то, что именно было поручено ему, все то казенное, что ему должно было вывезти. Вывезти все не было возможности.
«Кто же виноват в этом, кто допустил до этого? – думал он. – Разумеется, не я. У меня все было готово, я держал Москву вот как! И вот до чего они довели дело! Мерзавцы, изменники!» – думал он, не определяя хорошенько того, кто были эти мерзавцы и изменники, но чувствуя необходимость ненавидеть этих кого то изменников, которые были виноваты в том фальшивом и смешном положении, в котором он находился.
Всю эту ночь граф Растопчин отдавал приказания, за которыми со всех сторон Москвы приезжали к нему. Приближенные никогда не видали графа столь мрачным и раздраженным.
«Ваше сиятельство, из вотчинного департамента пришли, от директора за приказаниями… Из консистории, из сената, из университета, из воспитательного дома, викарный прислал… спрашивает… О пожарной команде как прикажете? Из острога смотритель… из желтого дома смотритель…» – всю ночь, не переставая, докладывали графу.
На все эта вопросы граф давал короткие и сердитые ответы, показывавшие, что приказания его теперь не нужны, что все старательно подготовленное им дело теперь испорчено кем то и что этот кто то будет нести всю ответственность за все то, что произойдет теперь.
– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.


К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.