Линдлоф, Эвальд

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эвальд Линдлоф»)
Перейти к: навигация, поиск
Эвальд Линдлоф
Ewald Lindloff
Дата рождения

27 сентября 1908(1908-09-27)

Место рождения

Штуба, Западная Пруссия, Германская империя

Дата смерти

2 мая 1945(1945-05-02) (36 лет)

Место смерти

Берлин, Третий рейх

Принадлежность

Третий рейх

Род войск

Войска СС

Годы службы

1932-1945

Звание

Гауптштурмфюрер СС

Сражения/войны

Вторая мировая война

Эвальд Линдлоф (нем. Ewald Lindloff; 27 сентября 1908, Штуба, Западная Пруссия — 2 мая 1945, Берлин) — офицер СС, гауптштурмфюрер СС (30 января 1945). Один из находившихся в фюрербункере лиц в момент самоубийства Адольфа Гитлера.





Биография

Родился в Западнопрусском селении Штуба (ныне - польская Штобна), расположенного рядом с Данцигом. С 1928 по 1933 г. учился в инженерном училище. 1 мая 1932 г. вступил в СС (билет № 48 863). 15 июля 1933 г. был зачислен в «Лейбштандарт СС Адольф Гитлер». С 20 октября 1942 по 10 мая 1943 г. находился на действительной боевой службе в «Лейбштандарте».

В апреле 1945 г. получил назначение в отряд сопровождения фюрера (нем. Führerbegleitkommando). В день самоубийства Гитлера 30 апреля 1945 г. находился в фюрербункере. Позднее, вместе с Петером Хеглем, Хайнцем Линге и Гансом Рейссером участвовал в выносе тел Адольфа Гитлера и Евы Браун в сад Рейхсканцелярии для последующей их кремации.

Погиб 2 мая при попытке перейти через Вайдендамский мост в районе Фридрихштрассе.

Присвоение званий

Напишите отзыв о статье "Линдлоф, Эвальд"

Примечания

  1. Axis History Forum, «[forum.axishistory.com/viewtopic.php?f=38&t=195810&start=60#p1778008 SS-Pz.Gren.Rgt. 2, SS-PGR 2]»

Библиография

  • Бивор, Энтони: Падение Берлина. 1945. / Пер. с англ. Ю. Ф. Михайлова. — М.: ООО «Издательство ACT»: OOO «Транзиткнига», (2004).
  • Fischer, Thomas: Soldiers of the Leibstandarte: SS-Brigadefuhrer Wilhelm Mohnke and 62 Soldiers of Hitler's Elite Division. Winnipeg: J.J. Fedorowicz. (2008).
  • Joachimsthaler, Anton: The Last Days of Hitler: The Legends, the Evidence, the Truth. Trans. Helmut Bögler. London: Brockhampton Press. (1999).
  • Kershaw, Ian: Hitler: A Biography. New York: W. W. Norton & Company. (2008).
  • Linge, Heinz: With Hitler to the End: The Memoirs of Adolf Hitler's Valet. Intro. Roger Moorhouse. New York: Skyhorse Publishing. (2009).

Отрывок, характеризующий Линдлоф, Эвальд

– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».