Пантелеимон (Родопулос)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эвангелос Родопулос»)
Перейти к: навигация, поиск

Митрополи́т Пантеле́имон (в миру Эва́нгелос Родо́пулос, греч. Ευάγγελος Ροδόπουλος; род. 1929, Афины) — епископ Константинопольской православной церкви, митрополит Тиролойский и Серендийский, ипертим и экзарх Фракии. Греческий богослов, деятель экуменического движения.



Биография

По получении среднего образования, поступил на богословский факультет Афинского университета, который окончил в 1952 году.

В 1952 году епископом Гирокастринским Пантелеимоном (Котокосом) был рукоположен во диакона с наречением имени Пантелеимон.

В августе 1954 году епископом Рогонским Дионисием (Псарианосом) рукоположен во пресвитера.

В 1954—1957 годах проходил аспирантуру по богословию в университетах Лондона и Оксфорда, а в 1957—1958 годах — во Франкфурте.

По возвращении в Грецию был назначен протосингелом Фессалоникийской митрополии и настоятелем Софийского собора города.

В 1958 году стал профессором богословской школы Афинского университета, а в 1960 году перевёлся в богословскую школу Университета Аристотеля в Салониках. Оставаясь лектором Салоникского университета в 1963—1966 годах состоял деканом Греческого колледжа и богословской школы Святого Креста в Бруклайне, штат Массачусетс, США.

В 1964 году был направлен наблюдателем от Константинопольского Патриархата на Второй Ватиканский собор Римо-Католической церкви.

В 1968 году был избран профессором канонического права и пастырского богословия Богословского факультета Университета Аристотеля в Салониках. Состоял в Сенате университета в 1976—1977 годах, был деканом богословского факультета в 1977—1978 годах, а также вице-деканом и деканом всего университета в 1981—1983 годах. Одновременно, в 1972—1979 годах состоял деканом Богословского института святого Иоанна Дамаскина Антиохийского Патриархата, который в 1975—1979 годах была вынуждена из-за гражданской войны эвакуироваться из Баламанда в Салоники.

9 июня 1974 года был хиротонисан во епископа Тианского с возведением в сан митрополита.

15 ноября 1977 года был избран митрополитом Тиролойским и Серендийским и стал наместником монастыря Влатадон в Салониках.

Являлся членом ЦК Всемирного совета церквей и Национального совета церквей США. Состоял вице-президентом (1978—1983) и президентом (1983—1991) Международного совета Восточно-Православных Церквей за справедливость в Вене, а также президентом (1985—1989) Административного совета Патриаршего центра святоотеческих исследований монастыря Влатадон. Участвовал во многочисленных межцерковных конференциях.

С 1991 года состоял почётным президентом Международного совета Восточно-Православных Церквей за справедливость; православным сопредседателем Смешанного комитета по богословскому диалогу между Православной Церковью и Международным советом реформатских церквей; президентом оргкомитета ежегодных Димитриевских симпозиумов о Христианстве в Салониках; вице-президентом Патриаршего центра святоотеческих исследований монастыря Влатадон; почётным членом Административного совета Венского института «Pro Oriente».

См. также

Напишите отзыв о статье "Пантелеимон (Родопулос)"

Ссылки

  • [www.ec-patr.gr/Patriarchate/Ierarxia.htm H ΙΕΡΑΡΧΙΑ ΤΟΥ ΘΡΟΝΟΥ ΤΟΥ ΟΙΚΟΥΜΕΝΙΚΟΥ ΠΑΤΡΙΑΡΧΕΙΟΥ]
  • [www.orthodoxresearchinstitute.org/hierarchs/constantinople/bios/bio_panteleimon_metr_tyroboi_serention.htm METROPOLITAN PANTELEIMON OF TYROLOË AND SERENTION]
  • [www.orthodoxia.be/Hierarchen/A_Hierarchen01_diocesane/Panteleimon_of_Tyrolois.html HIS EMINENCE METROPOLITAN PANTELEIMON OF TYROLOÏS AND SERENTION]

Отрывок, характеризующий Пантелеимон (Родопулос)

– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.