Эван, Калеб

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Калеб Еван
Общая информация
Полное имя Caleb Ewan
Дата рождения 11 июля 1994(1994-07-11) (29 лет)
Место рождения Сидней, Австралия
Гражданство Австралия Австралия
Рост 165 см
Вес 61 кг
Информация о гонщике
Нынешняя команда Orica-GreenEDGE
Специализация спринтер
Любительские команды
2013-2014
2014-
Jayco-AIS World Tour Academy
Orica-GreenEDGE (стажёр)
Профессиональные команды
2014- Orica GreenEDGE
Главные победы
Гранд-Туры
Вуэльта Испании
1 этап (2015)
Медали
Чемпионат мира
серебро 2012 Лимбург юниоры групповая гонка
серебро 2014 Понферрад U-23 групповая гонка

Калеб Эван (англ. Caleb Ewan, род. 11 июля 1994 в Сиднее, Австралия) — молодой австралийский профессиональный трековый и шоссейный велогонщик, выступающий с 2014 года за команду Orica-GreenEDGE.





Биография

Калеб начал заниматься велоспортом с десяти лет. В 2010 он выиграл Чемпионат Австралии среди юниоров. На следующий год он выиграл Чемпионат мира среди юниоров в омниуме на треке.

Главные выступления

Шоссе

2010
  • 1-й — Чемпионат Австралии среди юниоров в групповой гонке
2011
  • 1-й — Чемпионат Австралии среди юниоров в групповой гонке
2012
  • 1-й — Чемпионат Австралии среди юниоров в индивидуальной гонке
  • 1-й — Gent–Menen
  • 2-й — Чемпионат мира юниоры групповая гонка
2013
2014
2015
  • 1-й на этапах 2 и 3 — Herald Sun Tour
  • Тур Лангкави
    • 1-й — Очковая классификация
    • 1-й на этапах 3 и 6
  • 1-й — Молодёжная классификация Вуэльта Риохи
  • 1-й — Тур Кореи
    • 1-й на этапах 2, 3, 5 и 7
  • 1-й на этапа 5 Вуэльта Испании
  • 2-й — Чемпионат Австралии по шоссейным велогонкам в групповой гонке
2016

На треке

2011
  • 1-й — Чемпионат мира в Омниуме среди юниоров
  • Чемпионат Австралии среди юниоров
    • 1-й — Омниум
    • 1-й — Гонка на очки
    • 1-й — Мэдиссон
    • 2-й — командная гонка
    • 3-й — скратч
2012
  • Чемпионат Австралии среди юниоров
    • 2-й — Гонка на очки
    • 2-й — Мэдиссон
    • 3-й — командная гонка
    • 3-й — скратч
  • 2-й — Чемпионат Океании в Индивидуальной гонке
2013
  • 2-й — Чемпионат Австралии в Командной гонке

Статистика выступлений на Гранд Турах

Grand Tour 2015
Джиро д'Италия -
Тур де Франс
Вуэльта Испании ...

Напишите отзыв о статье "Эван, Калеб"

Ссылки

  • [www.cyclingarchives.com/coureurfiche.php?coureurid=71432 Профиль ] на Cycling Archives.  (англ.)


Отрывок, характеризующий Эван, Калеб

Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его: