Эвкалипт шаровидный

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эвкалипт шаровидный

Общий вид растения.
Научная классификация
Международное научное название

Eucalyptus globulus Labill., 1861

Синонимы
Дочерние таксоны
Ареал

  Распространение


Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=15919 t:15919]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Eucalyptus+globulus&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Eucalyptus+globulus ???]

Эвкали́пт шарови́дный[2], или Эвкалипт кле́йкий[2], или Эвкалипт ша́риковый, или Эвкалипт голубо́й[3], или Бессты́дница (лат. Eucalýptus globúlus) — вечнозелёное дерево, вид рода Эвкалипт (Eucalyptus) семейства Миртовые (Myrtaceae).

Растение было описано французским ботаником Жаком-Жюльеном де Лабилльярдьером в его публикациях Relation du Voyage à la Recherche de la Pérouse (1800) и Novae Hollandiae Plantarum Specimen (1804)[4][5]. Автор собрал экземпляры в Решерш-Бей (англ. Recherche Bay) во время экспедиции Брюни Д’Антркасто в 1792 году[6].





Ботаническое описание

Вечнозелёное быстрорастущее дерево, с мощной корневой системой и прочной древесиной, высотой до 60—80 м и диаметром ствола 1—2 м. Молодые побеги четырёхгранные, ребристые, покрытые, как и листья, восковым налётом, ярко-сизого цвета с голубым оттенком.

Кора ствола и ветвей гладкая, беловато-серая или голубоватая, глубоко бороздчатая, с отслаивающимся наружным слоем, из-за чего на ветвях и в верхней части ствола всегда висят остатки старой коры.

Молодые листья супротивные, в значительном числе пар, от сидячих до стеблеобъемлющих, ярко-сизые, сердцевидные, яйцевидные или широко ланцетовидные, кожистые, длиной 7—16 см и шириной 1—9 см. Взрослые листья очерёдные, на черешках, тёмно-зелёные, блестящие, ланцетные или серповидно-ланцетные, заострённые, длиной 10—30 см и шириной 3—4 см, цельнокрайние, плотные. Листья более старых растений располагаются ребром к солнечным лучам. В мякоти листьев в особых просвечивающихся вместилищах содержится эфирное масло; вместилища крупные и часто занимают больше половины толщины листа.

Цветки обычно одиночные, пазушные, сидячие или располагающиеся на короткой цветоножке, кубарчатые, четырёхгранные, бородавчатые, иногда на концах веток зонтики трёхцветковые. Крышечка чашевидная, с куполовидным отростком, бородавчатая. Чашечка трубчатая, сросшаяся с завязью, деревянистая, зеленовато-сизая. Пыльники обратнояйцевидные, открывающиеся широкими параллельными щелями, желёзка шаровидная.

Плод состоит из коробочки, сросшейся с чашечкой. Коробочка сидячая, сжато-шаровидная или широко трубковидная, бородавчатая, длиной 10—15 см, шириной 15—30 мм, с несколькими рёбрами. В каждом гнезде коробочки развивается по одному или по нескольку семян, которые созревают через полтора—два года.

Цветёт в октябре, на третьем — пятом году развития растения.

Распространение и экология

Сверху вниз.
Ствол взрослого дерева.
Молодые листья.
Взрослые листья.
Плодовые коробочки.

В диком виде растёт в Австралии в штатах Виктория, Новый Южный Уэльс и на острове Тасмания. Культивируется в Африке, Америке, Европе. Один из первых видов эвкалипта, ввезённых на Черноморское побережье Кавказа[7].

На родине растёт на влажных, хорошо дренированных, песчаных почвах в защищённых низменностях, невысоко над уровнем моря. Лучше развивается на лёгких и глубоких аллювиальных и краснозёмных почвах с умеренной влажностью. В этих условиях вырастает до размеров высокого лесного дерева. На сухих глинисто-каменистых склонах чаще кустообразен.

Относится к группе эвкалиптов средней морозостойкости. Выдерживает морозы −7… −8 °C, при понижении температуры до −9… −10 °C сильно повреждается или отмерзает от корня.

Один из наиболее быстрорастущих видов эвкалипта. В Аджарии отдельные экземпляры за первые 15 лет вырастали до высоты в 30—37 м при диаметре ствола в 50—65 см. За 40—45 лет максимально вырастали до 47—50 высоты при диаметре ствола 1—1,3 м. В Абхазии в возрасте 40—45 лет деревья достигали 25—30 м при диаметре ствола 70—80 см.

Химический состав

Листья содержат эфирное (эвкалиптовое) масло (0,7-2 %) сложного состава: цинеол (58—80 %), пинен, эвкалиптол, дубильные вещества, горечи, смолы, терпеновые соединения, альдегиды, кетоны, свободные и эстерифицированные спирты и карбониловые соединения.

Листья, кроме того, содержат:

Макроэлементы

Элемент К Са Mg Fe
Содержание, мг/г 14,1 16,1 2,4 0,3

Микроэлементы

Элемент Mn Cu Zn Со Мо Cr Al Ва Se Ni Sr Pb В
Содержание, мг/г 4,16 0,81 0,66 0,11 0,27 0,3 0,31 0,68 7,5 0,73 1,34 0,12—0,25 7,6

Значение и применение

Древесина светлая, твёрдая, прочная и устойчива против гниения, поэтому её используют в кораблестроении, вагоностроении, для внутренней отделки домов, изготовления столбов, свай и шпал. Из неё так же вырабатывают древесный спирт и уксусную кислоту.

Из листьев получают дубильные вещества, которые идут на выделку кожи, применяют их и в лакокрасочной промышленности.

Из ветвей плетут корзины.

Выращивают как декоративное растение, в парках, в садах и в рощах.

В медицине

Препараты из листьев эвкалипта обладают противовоспалительным, антисептическим и отхаркивающим действием, способны возбуждать аппетит. Они активны в отношении грамположительных, грамотрицательных микроорганизмов, губительно действуют на грибы и простейшие.

Настой, отвар и масло растения используют для лечения воспалительных заболеваний носоглотки в виде ингаляций и полосканий. Свежеприготовленный настой широко применяют как отхаркивающее и противовоспалительное средство при острых бронхитах, воспалении лёгких и кашле.

Отвар и настой эвкалипта рекомендуют для стимуляции недостаточной продукции слюны и желудочного сока при гастритах с пониженной секрецией, промываний гнойных ран и хронических язв при маститах, абсцессах, флегмонах, фурункулах, обморожениях и ожогах. Препаратами лечат воспалительные заболевания женских половых органов (спринцевания, тампоны). В глазной практике отвар растения нашёл применение для лечения конъюнктивитов и других воспалительных заболеваний глаз.

Эвкалиптовое масло используют наружно как болеутоляющее и отвлекающее средство при люмбаго, невралгиях и ревматизме, а также для отпугивания насекомых — комаров, москитов, муравьёв и др.

Лист эвкалипта шарикового входит в бактерицидный препарат «Хлорофиллипт»[8].

Растение в культуре и искусстве

Эвкалипт шаровидный был объявлен цветочной эмблемой штата Тасмании 27 ноября 1962 года.

Растение было изображёно на почтовой марке номиналом 15 центов, выпущенной 10 июля 1968 года, как часть набора из шести марок, изображающих цветочные эмблемы штатов Австралии.

Классификация

Подвиды

В рамках вида выделяют ряд подвидов[9]:

Таксономия

Вид Эвкалипт шаровидный входит в род Эвкалипт (Eucalyptus) подсемейства Myrtoideae семейства Миртовые (Myrtaceae) порядка Миртоцветные (Myrtales).


  ещё 13 семейств (согласно Системе APG II)   ещё 130 родов  
         
  порядок Миртоцветные     подсемейство Myrtoideae     вид Эвкалипт шаровидный
               
  отдел Цветковые, или Покрытосеменные     семейство Миртовые     род Эвкалипт    
             
  ещё 44 порядка цветковых растений
(согласно Системе APG II)
  ещё 1 подсемейство
(согласно Системе APG II)
  ещё более 700 видов
     

Напишите отзыв о статье "Эвкалипт шаровидный"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. 1 2 Названия «Эвкалипт шаровидный» и «Эвкалипт клейкий» — согласно [biblior.ru/catalog/spr/udk/?PARENT=674.031.883.231 Классификатору универсальной десятичной классификации (УДК)]  (Проверено 11 декабря 2009)
  3. Флора СССР, 1949, с. 562.
  4. [www.anbg.gov.au/cgi-bin/apni?taxon_id=6643 Эвкалипт шаровидный: Таксономия] на сайте [www.anbg.gov.au/apni/index.html Australian Plant Name Index (APNI)]
  5. IPNI citation: Eucalyptus globulus Labill. Voy. i. 153. t. 13; Nov. Holl. Pl. ii. 121.
  6. Mulvaney John. 4. Botanising // [epress.anu.edu.au/aborig_history/axe/mobile_devices/ch04.html ‘The axe had never sounded’: place, people and heritage of Recherche Bay, Tasmania]. — Online. — Australian National University. — ISBN 9781921313219.
  7. По данным книги «Деревья и кустарники СССР» (см. раздел Литература).
  8. Блинова К. Ф. и др. [herba.msu.ru/shipunov/school/books/botaniko-farmakognost_slovar1990.djvu Ботанико-фармакогностический словарь : Справ. пособие] / Под ред. К. Ф. Блиновой, Г. П. Яковлева. — М.: Высш. шк., 1990. — С. 262. — ISBN 5-06-000085-0.
  9. По данным сайта GRIN (см. карточку растения).

Литература

Ссылки

  • [www.anbg.gov.au/cgi-bin/apni?taxon_id=6643 Эвкалипт шаровидный: Таксономия] на сайте [www.anbg.gov.au/apni/index.html Australian Plant Name Index (APNI)]

Отрывок, характеризующий Эвкалипт шаровидный

Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца – подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
– Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, – сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. – Как здоровье ваше?
– Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
– Слава Богу, – сказал сын, улыбаясь.
– Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, – продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, – как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца, сначала неохотно, но потом все более и более оживляясь и невольно, посреди рассказа, по привычке, перейдя с русского на французский язык, начал излагать операционный план предполагаемой кампании. Он рассказал, как девяностотысячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вывести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск должна была в Штральзунде соединиться с шведскими войсками, как двести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Рейне, и как пятьдесят тысяч русских и пятьдесят тысяч англичан высадятся в Неаполе, и как в итоге пятисоттысячная армия должна была с разных сторон сделать нападение на французов. Старый князь не выказал ни малейшего интереса при рассказе, как будто не слушал, и, продолжая на ходу одеваться, три раза неожиданно перервал его. Один раз он остановил его и закричал:
– Белый! белый!
Это значило, что Тихон подавал ему не тот жилет, который он хотел. Другой раз он остановился, спросил:
– И скоро она родит? – и, с упреком покачав головой, сказал: – Нехорошо! Продолжай, продолжай.
В третий раз, когда князь Андрей оканчивал описание, старик запел фальшивым и старческим голосом: «Malbroug s'en va t en guerre. Dieu sait guand reviendra». [Мальбрук в поход собрался. Бог знает вернется когда.]
Сын только улыбнулся.
– Я не говорю, чтоб это был план, который я одобряю, – сказал сын, – я вам только рассказал, что есть. Наполеон уже составил свой план не хуже этого.
– Ну, новенького ты мне ничего не сказал. – И старик задумчиво проговорил про себя скороговоркой: – Dieu sait quand reviendra. – Иди в cтоловую.


В назначенный час, напудренный и выбритый, князь вышел в столовую, где ожидала его невестка, княжна Марья, m lle Бурьен и архитектор князя, по странной прихоти его допускаемый к столу, хотя по своему положению незначительный человек этот никак не мог рассчитывать на такую честь. Князь, твердо державшийся в жизни различия состояний и редко допускавший к столу даже важных губернских чиновников, вдруг на архитекторе Михайле Ивановиче, сморкавшемся в углу в клетчатый платок, доказывал, что все люди равны, и не раз внушал своей дочери, что Михайла Иванович ничем не хуже нас с тобой. За столом князь чаще всего обращался к бессловесному Михайле Ивановичу.
В столовой, громадно высокой, как и все комнаты в доме, ожидали выхода князя домашние и официанты, стоявшие за каждым стулом; дворецкий, с салфеткой на руке, оглядывал сервировку, мигая лакеям и постоянно перебегая беспокойным взглядом от стенных часов к двери, из которой должен был появиться князь. Князь Андрей глядел на огромную, новую для него, золотую раму с изображением генеалогического дерева князей Болконских, висевшую напротив такой же громадной рамы с дурно сделанным (видимо, рукою домашнего живописца) изображением владетельного князя в короне, который должен был происходить от Рюрика и быть родоначальником рода Болконских. Князь Андрей смотрел на это генеалогическое дерево, покачивая головой, и посмеивался с тем видом, с каким смотрят на похожий до смешного портрет.
– Как я узнаю его всего тут! – сказал он княжне Марье, подошедшей к нему.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на брата. Она не понимала, чему он улыбался. Всё сделанное ее отцом возбуждало в ней благоговение, которое не подлежало обсуждению.
– У каждого своя Ахиллесова пятка, – продолжал князь Андрей. – С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]
Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.